Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "antwoordt de rapporteur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot antwoordt de rapporteur als volgt op het verzoek van de Commissie om andere maatregelen die kunnen worden overwogen.

Schließlich reagiert Ihre Berichterstatterin folgendermaßen auf die Forderung der Kommission nach sonstigen Maßnahmen, die geprüft werden könnten:


De rol van de rapporteur zal worden verbeterd: de rapporteur presenteert het verslag van de commissie, dat een antwoord is op het wetgevingsvoorstel van de Commissie, en zegt onmiddellijk wat het Parlement vindt van het Commissievoorstel, en hij rondt het debat af op het einde, waarbij hij misschien antwoordt op de punten die verschillende leden hebben aangevoerd, zoals ik daarnet heb trachten te doen bij ons vorige debat.

Die Rolle des Berichterstatters wird gestärkt werden: Der Berichterstatter trägt den Bericht des Ausschusses vor, der eine Reaktion auf eine Gesetzesvorlage der Kommission ist, und erklärt so umgehend die Haltung des Parlaments zum Kommissionsvorschlag. Er schließt die Aussprache am Ende ab, vielleicht indem er auf die Punkte antwortet, die der eine oder andere Abgeordnete angesprochen hat, so wie ich es in der gerade stattgefundenen Aussprache versucht habe.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren, ik dank u, maar ik moet eerlijk bekennen dat ik gewend ben aan procedures waarin de rapporteur als eerste het woord voert en de commissaris daarna antwoordt.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Meine Damen und Herren! Vielen Dank, aber eigentlich ich bin es ja gewohnt, dass zunächst der Berichterstatter spricht und erst danach das zuständige Kommissionsmitglied antwortet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordt de rapporteur' ->

Date index: 2022-07-31
w