Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «apart onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand










zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren






niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algemene prioriteit 'gelijke kansen voor mannen en vrouwen' wordt niet apart als onderwerp onderzocht maar wordt in elke hieronder omschreven analyse op een speciale manier meegewogen.

Die Bewertung des horizontalen Schwerpunktes der Chancengleichheit für Männer und Frauen sollte nicht getrennt erfolgen, sondern bei allen nachstehend beschriebenen Analysen besonders berücksichtigt werden.


De veiligheid van uitrusting hoeft geen onderwerp te zijn voor deze richtlijn aangezien deze in aparte nationale of EU-wetgeving is geregeld.

Diese Richtlinie sollte nicht die Sicherheit von Betriebsmitteln regeln, da diese in getrennten nationalen und Unionsrechtsvorschriften geregelt wird.


Euro-obligaties zie ik als een apart onderwerp en ik ben het eens met de invoering ervan, omdat dat een logische voortzetting en verdieping van het integratieproces zal zijn.

Meiner Meinung nach sind Eurobonds ein besonderes Thema und ich unterstütze ihre Einführung, da sie eine logische Weiterführung des Integrationsprozesses sind und eine Vertiefung des Prozesses deutlich machen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou om te beginnen willen zeggen dat ik het betreur dat dit een gecombineerd debat is, want de crisis in Georgië had een apart onderwerp van debat moeten zijn.

– (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass es sich um eine gemeinsame Aussprache handelt, denn die Krise in Georgien hätte sehr wohl eine getrennte Aussprache verdient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het specifieke programma “Samenwerking” van het FP7 worden alternatieve methoden als apart onderwerp behandeld.

Im Spezifischen Programm „Zusammenarbeit“ des RP7 werden alternative Methoden als spezielles Thema ausgewiesen.


Het is echter van het grootste belang deze kwestie te behandelen als een apart onderwerp – zoals in dit verslag is gedaan – in de vorm van een verslag of een aparte resolutie, of zelfs door nieuwe richtlijnen op te stellen.

Es ist jedoch dringend erforderlich, diese Fragen – wie das hier geschehen ist – als eigenständiges Thema in Form eines Berichts, eines gesonderten Beschlusses oder sogar durch neue Richtlinien zu behandeln.


Het is dus geen apart onderwerp, alles valt onder hetzelfde beleid.

Das ist kein gesonderter Punkt, es ist alles in einer Politik zusammengefasst.


Naar gelang van de complexiteit van het onderwerp werd vervolgens een subgroep van deskundigen uit een aantal lidstaten gevormd om in aparte vergaderingen onder het voorzitterschap van een deskundige van een lidstaat dit onderwerp nader te analyseren.

Je nach Komplexität des Themas wird dann eine Untergruppe aus Sachverständigen aus mehreren Mitgliedstaaten gebildet, die unter dem Vorsitz eines Sachverständigen aus einem Mitgliedstaat zu gesonderten Sitzungen zusammentritt, um das Thema zu vertiefen.


De veiligheid van uitrusting hoeft geen onderwerp te zijn voor deze richtlijn aangezien zij in aparte communautaire of nationale wetgeving is geregeld.

Diese Richtlinie sollte nicht die Sicherheit von Betriebsmitteln regeln, da diese in besonderen gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften geregelt wird.


De algemene prioriteit 'gelijke kansen voor mannen en vrouwen' wordt niet apart als onderwerp onderzocht maar wordt in elke hieronder omschreven analyse op een speciale manier meegewogen.

Die Bewertung des horizontalen Schwerpunktes der Chancengleichheit für Männer und Frauen sollte nicht getrennt erfolgen, sondern bei allen nachstehend beschriebenen Analysen besonders berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apart onderwerp' ->

Date index: 2021-10-08
w