Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op eer
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van afwezigheid
Verklaring van hoger beroep

Traduction de «aparte verklaring » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring op eer | verklaring op erewoord

ehrenwörtliche Erklärung | eidesstattliche Erklärung


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

Auslegungserklärung | Erklärung


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

eidesstattliche Versicherung






verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland






Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de richtlijn is een tweede bijlage gehecht met een aparte verklaring van rechten in verband met het Europees aanhoudingsbevel, aangezien de uitvoering daarvan niet in elke lidstaat als strafprocedure geldt.

Die Richtlinie enthält einen zweiten Anhang mit einer getrennten Erklärung der Rechte im Zusammenhang mit dem Europäischen Haftbefehl, da seine Vollstreckung nicht in allen Mitgliedstaaten als ein Strafverfahren betrachtet wird.


11. verzoekt de Commissie en de Europese Raad om de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied elk apart te benaderen, rekening houdend met het feit dat daadwerkelijke vorderingen inzake democratie, vrije en eerlijke verkiezingen en vooral mensenrechten moeten worden beloond; meent dat de Europese Unie een verklaring moet afleggen dat zij te gepasten tijde bereid is om haar betrekkingen met Egypte en Tunesië kwalitatief te verbeteren, met name door middel van nauwere economische samenwerking, met als doel het Europese engagemen ...[+++]

11. fordert die Kommission und den Rat auf, in Bezug auf die Länder des südlichen Mittelmeers einem Einzelfallansatz zu folgen, wobei echte Fortschritte in den Bereichen Demokratie, freie und faire Wahlen und vor allem Menschenrechte entsprechend gewürdigt werden sollten; hält es für erforderlich, dass die Europäische Union rechtzeitig ihre Bereitschaft zu einer qualitativen Aufwertung ihres Verhältnisses zu Ägypten und Tunesien, insbesondere durch eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit, bekundet, um so das europäische Engagement für den demokratischen Wandel in diesen Ländern deutlich werden zu lassen;


Het is niet nodig om een aparte verklaring inzake corporate governance op te leggen aan ondernemingen die een geconsolideerd jaarverslag opstellen maar er dient informatie inzake het risicobeheer- en interne-controlesysteem van de groep te worden verstrekt.

Gesellschaften , die einen konsolidierten Lagebericht erstellen, brauchen keine Erklärung zur Corporate Governance vorzulegen ; jedoch sollten Erläuterungen zum Risikomanagement- und zum internen Kontrollsystem der Gruppe gegeben werden.


De Commissie verbond zich daarentegen in een aparte verklaring tot het voorbereiden van nieuwe en striktere emissiebeperkingen.

Stattdessen hat sich die Kommission in einer gesonderten Erklärung verpflichtet, neue und strengere Emissionsgrenzwerte zu erarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 4 moeten marktdeelnemers die geregistreerde stoffen leveren, van de afnemer een aparte verklaring krijgen over de gebruiksdoeleinden van elke stof.

Nach Artikel 4 muss ein Wirtschaftsbeteiligter, der einen Kunden mit erfassten Stoffen beliefert, von diesem für jeden einzelnen Stoffe eine gesonderte Erklärung über den beabsichtigten Verwendungszweck einholen.


Voorzitter Briesch zal op donderdag 24 oktober om 9 uur een eerste belangrijke verklaring voor de voltallige vergadering afleggen (hierover verschijnt een apart persbericht).

Herr Briesch wird am Donnerstag, den 24. Oktober, um 9.00 Uhr erstmals vor dem Plenum sprechen (darüber wird eine gesonderte Pressemitteilung erscheinen).


(151) Doordat de Commissie de onderhavige zaak als één enkele globale inbreuk beschouwt en niet als een reeks van talrijke maar aparte overeenkomsten, kunnen er voor de deelname van de betrokkenen verschillende aanvangsdata zijn. Ofschoon uit de verklaring van Løgstør (verklaring II, blz. 86 en 87) duidelijk blijkt dat er reeds in 1988-1989 concurrentiebeperkende contacten tussen producenten bestonden, zal de Commissie zich voor haar onderzoek uit hoofde van artikel 85 en de vaststelling van eventuele geldboeten beperken tot de period ...[+++]

(151) Da nach der Auffassung der Kommission in diesem Fall ein einziger, insgesamt zu betrachtender Verstoß statt einer Reihe mehrfacher, aber getrennter Vereinbarungen vorliegt, kann es für den Beginn der Beteiligung der darin verwickelten Parteien verschiedene Zeitpunkte geben. Zwar geht aus den Aussagen von Løgstør (Stellungnahme II, S. 86-87) hervor, daß die wettbewerbswidrigen Kontakte zwischen Herstellern bereits 1988/89 begonnen hatten, doch wird die Kommission ihre Prüfung nach Artikel 85 und die Festsetzung etwaiger Geldbußen auf die Zeitspanne ab etwa November 1990 beschränken, als die abgestimmten Preiserhöhungen für Dänemark ...[+++]


55. De Europese Raad heeft op 10 december 1999 een aparte verklaring over Tsjetsjenië aangenomen (zie bijlage II).

55. Der Europäische Rat hat am 10. Dezember 1999 eine gesonderte Erklärung zu Tschetschenien angenommen (siehe Anlage II).


55.De Europese Raad heeft op 10 december 1999 een aparte verklaring over Tsjetsjenië aangenomen (zie bijlage II).

55.Der Europäische Rat hat am 10. Dezember 1999 eine gesonderte Erklärung zu Tschetschenien angenommen (siehe Anlage II).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aparte verklaring' ->

Date index: 2022-04-24
w