Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat met elektrische ontlading
Apparaat voor auditieve training
Apparaat voor het meten van druk
Apparaat voor het regelen van druk
Apparaat voor hoortraining
Apparaat zonder collector
Apparaat zonder commutator
Drukregelaar
Elektronisch apparaat
Gerechtelijk apparaat
Intrinsiek
Manostaat
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische scanner
Medische uitrusting
Mobiel RX-apparaat
Pressostaat
Therapeutisch hulpmiddel
Toestel zonder stroomwisselaar
Wezenlijk

Traduction de «apparaat van wezenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








apparaat voor auditieve training | apparaat voor hoortraining

Hoertrainer


apparaat voor het meten van druk | apparaat voor het regelen van druk | drukregelaar | manostaat | pressostaat

Druckregler | Druckueberwachungsgeraet | Pressostat


apparaat zonder collector | apparaat zonder commutator | toestel zonder stroomwisselaar

kollektorlose Maschine


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

über die rechtlichen Aspekte des vorgestellten medizinischen Geräts informieren


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval staat het de lidstaten vrij een systeem in te stellen waarin de billijke compensatie wordt voldaan door degenen die beschikken over een apparaat dat op niet-autonome wijze bijdraagt tot de één geheel vormende werkwijze voor de reproductie van het werk of ander beschermd materiaal op de gegeven drager, voor zover die personen de mogelijkheid hebben de kosten van de heffing af te wentelen op hun klanten, met dien verstande dat het totale bedrag van de billijke compensatie die verschuldigd is als vergoeding van de door de auteur ten gevolge van die één geheel vormende werkwijze geleden schade, niet ...[+++]

In diesem Fall steht es den Mitgliedstaaten frei, ein System einzuführen, bei dem der gerechte Ausgleich von den Personen entrichtet wird, die über ein Gerät verfügen, das in nicht eigenständiger Weise zu dem einheitlichen Verfahren der Vervielfältigung des Werks oder eines sonstigen Schutzgegenstands auf dem betreffenden Träger beiträgt, da diese Personen die Möglichkeit haben, die Kosten der Abgabe auf ihre Kunden abzuwälzen; dabei darf der Gesamtbetrag des gerechten Ausgleichs, der als Ersatz für den Schaden geschuldet wird, der dem Urheber am Ende eines solchen einheitlichen Verfahrens entstanden ist, nicht substanziell von demjenig ...[+++]


5. is het eens met het standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid dat democratie meer inhoudt dan de mogelijkheid te stemmen en verkiezingen te houden, dat de Europese geschiedenis de noodzaak laat zien van werkelijke democratie in plaats van schijndemocratie en dat de eerbiediging van de rechtsstaat, de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijk gerechtelijk apparaat en onpartijdig bestuur hiervoor van wezenlijk belang zijn;

5. unterstützt die Auffassung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dass Demokratie mehr bedeutet, als wählen zu dürfen und Wahlen abzuhalten, dass die europäische Geschichte gezeigt hat, dass eine echte Demokratie und nicht nur eine Fassade aufgebaut werden muss und dass die Voraussetzungen dafür die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, das Recht auf freie Meinungsäußerung, ein unabhängiges Justizsystem und eine unparteiische Verwaltung sind;


23. herhaalt dat een actief en onafhankelijk maatschappelijk middenveld van wezenlijk belang is voor de democratie; verwelkomt de verbeterde samenwerking van de regering met ngo's, met name in de strijd tegen corruptie; dringt erop aan deze betrekkingen verder te verbeteren en ngo's een grotere rol te geven bij beleidsvorming, inclusief het ontwikkelen van beleid en wetgeving, en bij het toezicht op de activiteiten van autoriteiten; beklemtoont de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld voor het verbeteren van de regionale samenwerking op sociaal en politiek gebied; verwelkomt het werk van de Nationale Raad voor Europese inte ...[+++]

23. weist erneut darauf hin, wie wichtig aktive und unabhängige Organisationen der Bürgergesellschaft für die Demokratie sind; begrüßt die verbesserte Zusammenarbeit der Regierung mit nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere bei der Bekämpfung der Korruption; fordert eine weitere Stärkung dieser Beziehungen und eine stärkere Einbindung der nichtstaatlichen Organisationen in die Politik, auch bei der Ausgestaltung von politischen Strategien und Maßnahmen und Rechtvorschriften und bei der Überwachung der Tätigkeiten der Behörden; betont den wichtigen Beitrag, den Akteure der Bürgergesellschaft zur Verbesserung der regionalen Zusammenarbeit in Bezug auf soziale und politische Aspekte leisten; begrüßt die Arbeit des Nationalen Rates für europäische In ...[+++]


1. merkt op dat de Europese Gemeenschap een gemeenschap is die gebaseerd is op de rechtsstaat; merkt op dat het Gemeenschapsrecht dode letter blijft als het in de lidstaten niet naar behoren wordt toegepast, onder andere door de nationale rechters, die derhalve de hoeksteen vormen van het Europees gerechtelijk apparaat en die een wezenlijke en onontbeerlijke rol spelen in de totstandkoming van een gemeenschappelijke Europese rechtsorde, ook in het licht van de recente prestaties van de communautaire wetgever om een grotere rol toe te kennen aan de nationale rechters en hen bij de omzetting van het Gemeenschapsrecht meer verantwoordelijk ...[+++]

1. stellt fest, dass die Europäische Gemeinschaft eine Rechtsgemeinschaft ist; stellt fest, dass das Gemeinschaftsrecht nur auf dem Papier steht, wenn es in den Mitgliedstaaten nicht sachkundig angewendet wird, auch von den einzelstaatlichen Richtern, die somit den Grundpfeiler der Rechtsordnung der Europäischen Union bilden sowie von grundlegender Bedeutung und unerlässlich für die Schaffung einer einheitlichen europäischen Rechtsordnung sind, auch unter dem Gesichtspunkt der jüngsten Leistungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers, um die einzelstaatlichen Richter stärker einzubeziehen und ihnen bei der Durchsetzung des Gemeinschaftsre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. merkt op dat de Europese Gemeenschap een gemeenschap is die gebaseerd is op de rechtsstaat ; merkt op dat het Gemeenschapsrecht dode letter blijft als het in de lidstaten niet naar behoren wordt toegepast, onder andere door de nationale rechters, die derhalve de hoeksteen vormen van het Europees gerechtelijk apparaat en die een wezenlijke en onontbeerlijke rol spelen in de totstandkoming van een gemeenschappelijke Europese rechtsorde, ook in het licht van de recente prestaties van de communautaire wetgever om een grotere rol toe te kennen aan de nationale rechters en hen bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht meer verantwoordeli ...[+++]

1. stellt fest, dass die Europäische Gemeinschaft eine Rechtsgemeinschaft ist; stellt fest, dass das Gemeinschaftsrecht nur auf dem Papier steht, wenn es in den Mitgliedstaaten nicht sachkundig angewendet wird, auch von den einzelstaatlichen Richtern, die somit den Grundpfeiler der Rechtsordnung der Europäischen Union bilden sowie von grundlegender Bedeutung und unerlässlich für die Schaffung einer einheitlichen europäischen Rechtsordnung sind, auch unter dem Gesichtspunkt der jüngsten Leistungen des gemeinschaftlichen Gesetzgebers , um die einzelstaatlichen Richter stärker einzubeziehen und ihnen bei der Durchsetzung des Gemeinschaftsr ...[+++]


23. beklemtoont dat de openheid van de maatschappij (onder andere vrije media) en de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat van wezenlijk belang zijn bij de corruptiebestrijding; met name rechtbankprocedures dienen transparanter te worden en doeltreffend te worden gecontroleerd door de media en zogenaamde "waakhonden";

23. betont, dass die Transparenz der Gesellschaft (v.a. die Medienfreiheit) und die Unabhängigkeit der Justiz für die Bekämpfung der Korruption unbedingt erforderlich sind; insbesondere sollten Gerichtsverfahren transparenter sein und von den Medien und sogenannten „watchdog“-Organisationen effizient überwacht werden;


Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.

Grundversorgung (Waser, Energie) 1 927 Mio. ECU (7,3%) Daraus ergibt sich in bezug auf die Auswirkungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-1999 folgendes: - Die Verbesserung des Produktionssystems wird ganz eindeutig im Hinblick auf ein verstärktes Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert, wodurch ein Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit geleistet wird; - verstärkt wird die Qualifikation des Humankapitals gefördert, die zusammen mit der Entwicklung und Verbesserung des Produktionspotentials ein wesentliches Element f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'apparaat van wezenlijk' ->

Date index: 2023-03-18
w