Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1998

Vertaling van "april 1993 hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Übereinkommen zur Gründung des Europäischen Büros für Funkangelegenheiten (ERO)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 3 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, vervangen bij het bestreden artikel 2 van de wet van 3 april 2015, voorziet erin dat de bepalingen betreffende de blokkering van de afgevlakte gezondheidsindex geen nominale loonsvermindering tot gevolg mogen hebben in de periode gedurende welke die index wordt geblokkeerd.

In Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 24. Dezember 1993 zur Ausführung des Gesetzes vom 6. Januar 1989 zur Wahrung der Konkurrenzfähigkeit des Landes, ersetzt durch den angefochtenen Artikel 2 des Gesetzes vom 3. April 2015, ist vorgesehen, dass die Bestimmungen bezüglich der Blockierung des abgeflachten Gesundheitsindex keine nominale Lohnverringerung während des Zeitraums, in dem dieser Index blockiert wird, zur Folge haben dürfen.


Diverse beroepsorganisaties van plastisch chirurgen hebben de aandacht van de Commissie al gevestigd op het feit dat in de Franse tekst van Richtlijn 93/16/EEG van de Raad van 5 april 1993 ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels de rubriek voor de specialisatie plastische chirurgie abusievelijk is geformuleerd als "Chirurgie Esthéthique" in plaats van "Chirurgie Plastique" en zij hebben de Commissie gevraagd wat zij zal doen ...[+++]

Verschiedene Berufsorganisationen plastischer Chirurgen haben die Kommission bereits darauf aufmerksam gemacht, dass in dem französischen Wortlaut der Richtlinie 93/16/EWG des Rates vom 5. April 1993 zur Erleichterung der Freizügigkeit für Ärzte und zur gegenseitigen Anerkennung ihrer Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise für den Fachbereich der plastischen Chirurgie fälschlicherweise die Bezeichnung „chirurgie esthétique“ anstelle von „chirurgie plastique“ verwendet wird, und haben bei de ...[+++]


Diverse beroepsorganisaties van plastisch chirurgen hebben de aandacht van de Commissie al gevestigd op het feit dat in de Franse tekst van Richtlijn 93/16/EEG van de Raad van 5 april 1993 ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van artsen en de onderlinge erkenning van hun diploma's, certificaten en andere titels de rubriek voor de specialisatie plastische chirurgie abusievelijk is geformuleerd als "Chirurgie Esthéthique" in plaats van "Chirurgie Plastique" en zij hebben de Commissie gevraagd wat zij zal doen ...[+++]

Verschiedene Berufsorganisationen plastischer Chirurgen haben die Kommission bereits darauf aufmerksam gemacht, dass in dem französischen Wortlaut der Richtlinie 93/16/EWG des Rates vom 5. April 1993 zur Erleichterung der Freizügigkeit für Ärzte und zur gegenseitigen Anerkennung ihrer Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise für den Fachbereich der plastischen Chirurgie fälschlicherweise die Bezeichnung „chirurgie esthétique“ anstelle von „chirurgie plastique“ verwendet wird, und haben bei de ...[+++]


De 4 belangrijkste algemene richtlijnen hebben betrekking op misleidende reclame (Richtlijn 84/450 EEG van de Raad van 10 september 1984), gewijzigd door de richtlijn over vergelijkende reclame (Richtlijn 97/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober), de richtlijn over de oneerlijke bedingen (esdeenfr) in consumentenovereenkomsten (Richtlijn 93/13 EEG van 5 april 1993) en de richtlijn over de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen (Richtlijn 1999/44/EG van het Parl ...[+++]

Die vier wichtigsten allgemeinen Richtlinien sind die Richtlinie über irreführende Werbung (Richtlinie 84/450/EWG des Rates vom 10. September 1984), geändert durch die Richtlinie über vergleichende Werbung (Richtlinie 97/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Oktober 1997), die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen (Richtlinie 93/13/EWG vom 5. April 1993) und die Richtlinie über Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter (Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 57, § 2, derde en vierde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals geïnterpreteerd door het Arbitragehof in zijn arrest nr. 43/98 van 22 april 1993 [lees : 1998], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de vreemdeling die (in België) heeft gevraagd om als vluchteling te worden erkend en wiens aanvraag door de Dienst Vreemdelingenzaken is verworpen op basis van de in het Belgische recht omgezette Overeenkomst van Dublin en die ` een bevel om het grondgebied te verlaten ' heeft ontvangen, geen recht heeft (zou ...[+++]

« Verstösst Artikel 57 § 2 Absätze 3 und 4 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, so wie ihn der Hof in seinem Urteil Nr. 43/98 vom 22. April 1993 [zu lesen ist: 1998] ausgelegt hat, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, soweit der Ausländer, der (in Belgien) die Anerkennung als Flüchtling beantragt hat, dessen Antrag aufgrund des in belgisches Recht umgesetzten Dubliner Übereinkommens vom Ausländeramt abgewiesen wurde und der eine ' Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen ' erhalten hat, keinen Anspruch auf Unterstützung in Höhe des Existenzminim ...[+++]


Wat de ingevoerde dieren betreft, worden de verplichte bijdragen die met ingang van 1 januari 1988 werden betaald met toepassing van het koninklijk besluit van 11 december 1987 betreffende de verplichte bijdragen aan het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 april 1989, 23 november 1990, 19 april 1993, 15 mei 1995, 25 februari 1996 en 13 maart 1997, terugbetaald aan de schuldeisers die het bewijs leveren dat de door hen betaalde verplichte bijdragen betrekking hadden op ingevoerde dieren, dat deze verplichte bijdr ...[+++]

Was eingeführte Tiere betrifft, werden die ab dem 1. Januar 1988 in Anwendung des Königlichen Erlasses vom 11. Dezember 1987 über die Pflichtbeiträge an den Fonds für Tiergesundheit und tierische Erzeugung, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 8. April 1989, 23. November 1990, 19. April 1993, 15. Mai 1995, 25. Februar 1996 und 13. März 1997, gezahlten Pflichtbeiträge den Gläubigern zurückgezahlt, die den Beweis erbringen, dass die von ihnen gezahlten Pflichtbeiträg ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 oktober 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 oktober 1998, hebben F. Marivoet, wonende te 2520 Ranst-Emblem, Kesselsesteenweg 8, G. Papen, wonende te 2960 Brecht, Spechtendreef 115, G. Lauwers, wonende te 2100 Deurne, Ter Rivierenlaan 163, en J. Westerlinck, wonende te 2060 Antwerpen, Tulpstraat 24, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 8 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 17 maart 1998 tot wijziging van het decreet van 28 april 1993 houd ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. Oktober 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Oktober 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben F. Marivoet, wohnhaft in 2520 Ranst-Emblem, Kesselsesteenweg 8, G. Papen, wohnhaft in 2960 Brecht, Spechtendreef 115, G. Lauwers, wohnhaft in 2100 Deurne, Ter Rivierenlaan 163, und J. Westerlinck, wohnhaft in 2060 Antwerpen, Tulpstraat 24, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 8 des Dekrets der Flämischen Region vom 17. März 1998 zur Abänderung des Dekrets vom 28. April 1993 zur Regelung - für die Flämische Region - der Verwaltungsaufsich ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 oktober 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 oktober 1998, hebben F. Marivoet, wonende te 2520 Ranst-Emblem, Kesselsesteenweg 8, G. Papen, wonende te 2960 Brecht, Spechtendreef 115, G. Lauwers, wonende te 2100 Deurne, Ter Rivierenlaan 163, en J. Westerlinck, wonende te 2060 Antwerpen, Tulpstraat 24, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 8 van het decreet van 17 maart 1998 tot wijziging van het decreet van 28 april 1993 houdende regel ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. Oktober 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Oktober 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben F. Marivoet, wohnhaft in 2520 Ranst-Emblem, Kesselsesteenweg 8, G. Papen, wohnhaft in 2960 Brecht, Spechtendreef 115, G. Lauwers, wohnhaft in 2100 Deurne, Ter Rivierenlaan 163, und J. Westerlinck, wohnhaft in 2060 Antwerpen, Tulpstraat 24, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 8 des Dekrets vom 17. März 1998 zur Abänderung des Dekrets vom 28. April 1993 zur Regelung - für die Flämische Region - der Verwaltungsaufsicht über die Gemeinden ( ...[+++]


20. In een verslag over het functioneren van een nieuwe gemeenschappelijke organisatie van de markten in de tabakssector zoals ingesteld in 1992 dat op 5 oktober 1995 is toegezonden aan de Commissie begrotingscontrole, beschrijft de Commissie de vooruitgang - of liever het gebrek daaraan - die tot nog toe Italië en Griekenland hebben gemaakt bij het opzetten van hun respectieve controlerende lichamen die per 30 april 1993 hadden moeten worden ingesteld: administratieve en - in het geval van Italië - legislatieve c ...[+++]

20. In einem dem Ausschuß für Haushaltskontrolle am 5. Oktober 1995 übermittelten Bericht "über das Funktionieren der neuen gemeinsamen Marktorganisation für Tabak von 1992" beschreibt die Kommission die bis zu diesem Zeitpunkt in Italien und Griechenland erreichten Fortschritte - bzw. genauer die fehlenden Fortschritte - bei der Einrichtung der jeweiligen Kontrollstellen, die bis zum 30. April 1993 hätten geschaffen werden sollen; verwaltungstechnische und - im Fall Italien - legislative Schwierigkeiten, die eher auf ausgesprochen fehlenden politischen Willen der betreffenden nationalen Behörden h ...[+++]


Gedurende zeven nieuwe opeenvolgende tijdvakken van twaalf maanden, te beginnen op 1 april 1993, wordt ten laste van de producenten van koemelk een extra heffing ingesteld over de hoeveelheden melk of melkequivalent die zij in het betrokken tijdvak van twaalf maanden aan een koper hebben geleverd of rechtstreeks aan de consument hebben verkocht en die een vast te stellen hoeveelheid overschrijden.

Bei den Erzeugern von Kuhmilch wird für weitere sieben aufeinanderfolgende Zeiträume von zwölf Monaten ab 1. April 1993 eine zusätzliche Abgabe auf die Mengen Milch oder Milchäquivalent erhoben, die in dem jeweiligen Zwölfmonatszeitraum an einen Abnehmer geliefert oder direkt an den Verbraucher verkauft wurden und eine bestimmte Referenzmenge überschreiten.




Anderen hebben gezocht naar : april 1993 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1993 hebben' ->

Date index: 2022-01-10
w