Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1997 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds april 1997 hebben nog eens vier lidstaten (Denemarken, Spanje, Oostenrijk en Duitsland) hun wetgeving aangepast teneinde het toegestane alcoholpromillage te verlagen van 0,8 mg/ml naar 0,5 mg/ml.

Seit April 1997 haben weitere vier Mitgliedstaaten (Dänemark, Spanien, Österreich und Deutschland) Rechtsvorschriften dahingehend angenommen, daß der maximal zulässige Blutalkoholspiegel von 0,8 mg/ml auf 0,5 mg/ml reduziert wird.


In april 1997 hebben twee commissies van het Parlement (de Commissie begrotingscontrole en de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken) zich in een gezamenlijk georganiseerde hoorzitting gebogen over de justitiële samenwerking op strafrechtelijk gebied in de Europese Unie.

Im April 1997 befaßten sich zwei parlamentarische Ausschüsse (der Ausschuß für Haushaltskontrolle und der Ausschuß für Grundfreiheiten und innere Angelegenheiten) in einer gemeinsam organisierten Anhörung mit dem Thema der justitiellen Zusammenarbeit in Strafsachen in der Europäischen Union.


Op 23 april 1997 hebben de rechters-verslaggevers G. De Baets en P. Martens, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de organieke wet, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing klaarblijkelijk niet ontvankelijk zijn wegens gebrek aan belang.

Am 23. April 1997 haben die referierenden Richter G. De Baets und P. Martens gemäss Artikel 71 Absatz 1 des organisierenden Gesetzes den Vorsitzenden davon in Kenntnis gesetzt, dass sie dazu veranlasst werden könnten, dem in beschränkter Kammer tagenden Hof vorzuschlagen, ein Urteil zu verkünden, in dem festgestellt wird, dass die Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung wegen fehlenden Interesses offensichtlich unzulässig ist.


Op 30 april 1997 hebben de rechters-verslaggevers H. Boel en E. Cerexhe, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de organieke wet, de voorzitter ervan in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te wijzen waarin wordt vastgesteld dat het beroep tot vernietiging en de vordering tot schorsing klaarblijkelijk niet ontvankelijk zijn wegens gebrek aan belang.

Am 30. April 1997 haben die referierenden Richter H. Boel und E. Cerexhe gemäss Artikel 71 Absatz 1 des organisierenden Gesetzes den Vorsitzenden davon in Kenntnis gesetzt, dass sie dazu veranlasst werden könnten, dem in beschränkter Kammer tagenden Hof vorzuschlagen, ein Urteil zu verkünden, in dem festgestellt wird, dass die Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung wegen fehlenden Interesses offensichtlich unzulässig ist.


D. overwegende dat op 1 april 2004 141 landen het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van anti-personeelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens hebben geratificeerd of ertoe zijn toegetreden en dat enkele reeds hebben ondertekend maar het ratificatieproces nog niet hebben voltooid, waardoor het totale aantal landen dat het Verdrag steunt, 150 bedraagt,

D. in der Erwägung, dass der Vertrag von 1997 über das Verbot des Einsatzes, der Herstellung, der Lagerung und der Weitergabe von Antipersonenlandminen bis 1. April 2004 von 141 Ländern ratifiziert bzw. noch ohne Abschluss des Ratifizierungsprozesses unterzeichnet wurde, womit die Gesamtzahl der Länder, die den Vertrag unterstützen, auf 150 steigt,


D. overwegende dat per 1 april 2004 141 landen zijn overgegaan tot ratificatie van of toetreding tot het Verdrag van 1997 waarbij het gebruik, de productie, de opslag en overdracht van antipersoonsmijnen wordt verboden, terwijl nog eens negen landen de overeenkomst hebben ondertekend maar hun ratificatieproces nog niet hebben afgerond, waardoor het totaal aantal landen het Verdrag steunt op 150 komt,

D. in der Erwägung, dass bis zum 1. April 2004 der Konvention von 1997 über Verbot, Herstellung, Lagerung und Weitergabe von Anti-Personen-Landminen 141 Ländern beigetreten sind, wobei 9 Länder zwar unterzeichnet, den Ratifizierungsprozess aber noch nicht abgeschlossen haben, was die Gesamtszahl der Länder, die die Konvention unterstützen, auf 150 erhöht,


L. overwegende dat de ministers van Justitie in de ministeriële verklaring van den Haag van 26 april 1997 aan alle lidstaten hebben gevraagd een nationale rapporteur aan te stellen die de regering op de hoogte moet houden over de ontwikkelingen inzake de omvang, de aard en de methodes van de vrouwenhandel,

L. in der Erwägung, daß die Justizminister in der Ministererklärung von Den Haag vom 26. April 1997 alle Mitgliedstaaten aufgefordert haben, einen nationalen Berichterstatter zu bestellen, der die jeweilige Regierung über die Entwicklungen bei Umfang, Natur und Methoden des Frauenhandels unterrichten soll,


« Is artikel 11, lid 3, van de wet van 16 april 1997 houdende diverse fiscale bepalingen luidende als volgt : ' Dit artikel (artikel 9 van de wet van 16 april 1997) is eveneens van toepassing op de bijzondere heffing met betrekking tot de aanslagjaren 1990 tot 1994 waartegen, ofwel een bezwaarschrift is ingediend in de vorm en binnen de termijn bepaald in artikel 272 [van het Wetboek van de inkomstenbelastingen of in artikel 371] van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel een hoger beroep of een beroep in Cassatie is ingesteld, waarop nog geen uitspraak is gedaan op de datum waarop d ...[+++]

« Steht Artikel 11 Absatz 3 des Gesetzes vom 16. April 1997 zur Festlegung verschiedener steuerlicher Bestimmungen, der bestimmt: ' Dieser Artikel (Artikel 9 des Gesetzes vom 16. April 1997) ist ebenfalls anwendbar auf die Sonderabgabe bezüglich der Veranlagungsjahre 1990 bis 1994, gegen welche entweder Beschwerde gemäss den in Artikel 272 [des Einkommensteuergesetzbuches oder in Artikel 371] des Einkommensteuergesetzbuches 1992 festgelegten Form- und Fristvorschriften oder Berufung bzw. Kassationsklage erhoben wurde, über die am Tag der Veröffentlichung dieses Gesetzes im Belgischen Staatsblatt ...[+++]


Zoals hierboven werd vermeld, hebben India en de Europese Gemeenschap hun handelsverschil geregeld in het kader van de GATT en hebben een overeenstemming bereikt voor een zesjaarlijkse periode met ingang van 1 april 1997.

Wie bereits erwähnt, legten Indien und die Gemeinschaft ihren Streit im Rahmen des GATT bei und einigten sich auf einen Zeitraum von sechs Jahren, der mit dem 1. April 1997 begann.


« Is artikel 11, lid 3, van de wet van 16 april 1997 houdende diverse fiscale bepalingen luidende als volgt : ' Dit artikel (artikel 9 van de wet van 16 april 1997) is eveneens van toepassing op de bijzondere heffing met betrekking tot de aanslagjaren 1990 tot 1994 waartegen, ofwel een bezwaarschrift is ingediend in de vorm en binnen de termijn bepaald in artikel 272 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ofwel een hoger beroep of een beroep in Cassatie is ingesteld, waarop nog geen uitspraak is gedaan op de datum waarop deze wet in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt ', strijd ...[+++]

« Steht Artikel 11 Absatz 3 des Gesetzes vom 16. April 1997 zur Festlegung verschiedener steuerlicher Bestimmungen, der bestimmt: ' Dieser Artikel (Artikel 9 des Gesetzes vom 16. April 1997) ist ebenfalls anwendbar auf die Sonderabgabe in bezug auf die Veranlagungsjahre 1990 bis 1994, gegen welche entweder Beschwerde gemäss den in Artikel 272 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 festgelegten Form- und Fristvorschriften oder Berufung bzw. Kassationsklage erhoben wurde, über die am Tag der Veröffentlichung dieses Gesetzes im Belgischen Staatsblatt noch nicht befunden worden ist ', im Widerspruch zu ...[+++]




D'autres ont cherché : sinds april 1997 hebben     april 1997 hebben     april     verdrag     wapens hebben     per 1 april     overeenkomst hebben     26 april     alle lidstaten hebben     16 april     bezwaarschrift hebben     1 april     vermeld hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1997 hebben' ->

Date index: 2022-03-03
w