Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2000 tussen de commissie en slovenië verkennende gesprekken hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Zodra de lidstaten akkoord gaan met de beoordeling van de Commissie, staat de Commissie klaar om overeenkomstig de richtsnoeren van 29 april 2017 onmiddellijk werk te maken van eventuele overgangsregelingen en verkennende gesprekken op te starten over de toekomstige betrekkingen tussen de Europese Unie en he ...[+++]

Gemäß den Leitlinien vom 29. April 2017 und sobald die Mitgliedstaaten der Kommissionsbewertung zugestimmt haben, kann die Kommission sofort dazu übergehen, etwaige Übergangsregelungen auszuarbeiten und Sondierungsgespräche über die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich aufzunehmen.


De Associatieraad nam er nota van dat er in april 2000 tussen de Commissie en Slovenië verkennende gesprekken hebben plaatsgevonden over een eventueel protocol bij de Europa-overeenkomst inzake de conformiteitsbeoordeling (PECA).

Der Assoziationsrat nahm zur Kenntnis, daß im April 2000 Sondierungsgespräche zwischen der Kommission und Slowenien im Hinblick auf ein eventuelles Protokoll über das Europäische Abkommen über die Konformitätsbewertung (PECA) stattgefunden haben.


"De Raad stelt vast dat de betrekkingen tussen de EU en Moldavië de afgelopen twaalf maanden een positieve dynamiek te zien hebben gegeven, zoals blijkt uit de inwerkingtreding van de visumfaciliterings- en de overnameovereenkomst op 1 januari 2008, de opening van een gemeenschappelijk visumaanvraagcentrum in Chisinau in april 2007, en ...[+++]

"Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Beziehungen zwischen der EU und der Republik Moldau in den vergangenen zwölf Monaten von einer positiven Dynamik geprägt waren, wie dies durch das Inkrafttreten des Abkommens zur Erleichterung der Visaerteilung und des Rückübernahmeabkommens zum 1. Januar 2008, die Eröffnung einer gemeinsamen Visumstelle in Chisinau im April 2007 und die ersten Kontakte zwi ...[+++]


Op 6 april 2000 bevestigde het Hof van Justitie het arrest waarbij het Gerecht van eerste aanleg louter op procedurele gronden drie beschikkingen van de Commissie had nietig verklaard. Deze beschikkingen betroffen een veroordeling van heimelijke afspraken tussen Solvay en een Duitse onderneming, en van het misbruik dat Solvay en ICI van hun machtspositie hebben ...[+++]

Am 6. April 2000 bestätigte der Europäische Gerichtshof das Urteil des Gerichts Erster Instanz, wonach die drei Entscheidungen der Kommission betreffend Solvay und ein deutsches Unternehmen wegen geheimer Absprache sowie Solvay und ICI wegen Mißbrauchs ihrer beherrschenden Stellung für nichtig erklärt wurden.


De Associatieraad nam nota van de verkennende gesprekken die in april 2000 zijn gevoerd tussen de Commissie en Slowakije met het oog op een eventueel protocol bij de Europa-overeenkomst inzake de conformiteitsbeoordeling (PECA).

Der Assoziationsrat nahm zur Kenntnis, daß im April 2000 Sondierungsgespräche zwischen der Kommission und der Slowakei im Hinblick auf ein eventuelles Protokoll zum Europäischen Abkommen über die Konformitätsbewertung (PECA) stattgefunden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2000 tussen de commissie en slovenië verkennende gesprekken hebben' ->

Date index: 2021-09-30
w