Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn hernieuwbare energie
Stop-de-tijd-besluit

Traduction de «april 2003 heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien


Besluit nr. 377/2013/EU van het Europees Parlement en de Raad van 24 april 2013 tot tijdelijke afwijking van Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap | stop-de-tijd-besluit

„Stop-the-Clock“-Beschluss | Aussetzungsbeschluss | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de zaak van Jean-Marie Le Pen, die bepaalde parallellen vertoont met de zaak waarover we ons vandaag buigen, heeft het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Unie zich op 10 april 2003 heel duidelijk uitgesproken, onder verwijzing naar zowel de Akte van 1976 als artikel 7, lid 4, van ons Reglement waarop u zich heeft gebaseerd.

Nur hatte in der Sache Jean-Marie Le Pen, die einige Parallelaspekte zu dem uns heute vorliegenden Fall aufweist, das Gericht erster Instanz der Europäischen Union Gelegenheit, sich am 10. April 2003 sehr klar zu äußern und dabei auch den Akt von 1976 und Artikel 7 Absatz 4 unserer Geschäftsordnung, auf die Sie sich gestützt haben, auszulegen.


Zij hebben in april 2003 een onderzoek ingesteld in Italië en dat onderzoek ook gepubliceerd. Daarin komen zij tot heel andere conclusies dan dit ongeloofwaardige verslag en de nog veel ongeloofwaardigere amendementen uit de Commissie openbare vrijheden.

Sie haben im April 2003 in Italien eine später veröffentlichte Erhebung durchgeführt, die zu völlig anderen Schlussfolgerungen gelangt als gestern ein unglaublicher Bericht mit noch unglaublicheren Änderungsanträgen im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.


Zij hebben in april 2003 een onderzoek ingesteld in Italië en dat onderzoek ook gepubliceerd. Daarin komen zij tot heel andere conclusies dan dit ongeloofwaardige verslag en de nog veel ongeloofwaardigere amendementen uit de Commissie openbare vrijheden.

Sie haben im April 2003 in Italien eine später veröffentlichte Erhebung durchgeführt, die zu völlig anderen Schlussfolgerungen gelangt als gestern ein unglaublicher Bericht mit noch unglaublicheren Änderungsanträgen im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten.


PEGI is opgestart in april 2003 en vervangt een groot aantal nationale leeftijdsclassificatiesystemen door één voor nagenoeg heel Europa identiek systeem [47].

Mit PEGI wird seit April 2003 eine ganze Reihe vorhandener nationaler Altersbewertungssysteme durch ein einziges, im größten Teil Europa identisches System ersetzt [47].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PEGI is opgestart in april 2003 en vervangt een groot aantal nationale leeftijdsclassificatiesystemen door één voor nagenoeg heel Europa identiek systeem [47].

Mit PEGI wird seit April 2003 eine ganze Reihe vorhandener nationaler Altersbewertungssysteme durch ein einziges, im größten Teil Europa identisches System ersetzt [47].


Volgens een document van april 2003 is de normale arbeidsduur, enkel rekening houdend met voltijdse werknemers, in het Verenigd Koninkrijk heel wat hoger dan in alle andere lidstaten (zie tabel 1).

Nach einem vom April 2003 datierten Dokument ist die Dauer der wöchentlichen Arbeitszeit, wenn man nur die Vollzeitarbeitnehmer berücksichtigt, im Vereinigten Königreich deutlich höher als in den anderen Mitgliedstaaten (siehe Tabelle 1).




D'autres ont cherché : richtlijn hernieuwbare energie     stop-de-tijd-besluit     april 2003 heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2003 heel' ->

Date index: 2023-04-12
w