Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2006 vonden drie trialogen » (Néerlandais → Allemand) :

In 2006 vonden drie missies op basis van artikel 13 plaats.

2006 fanden drei solcher "Artikel-13-Missionen" statt.


Uiterlijk op 20 oktober 2006, 20 januari 2007, 20 april 2007, 20 juli 2007, 20 oktober 2007, 20 januari 2008 en 20 april 2008 verzenden de overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van de onderhavige verordening erkende ondernemingen en de overeenkomstig artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 erkende verwerkers de in artikel 13, lid 1, van de onderhavige verordening bedoelde prijzen die de vorige drie maanden zijn vastgesteld, n ...[+++]

Spätestens bis zum 20. Oktober 2006, 20. Januar 2007, 20. April 2007, 20. Juli 2007, 20. Oktober 2007, 20. Januar 2008 und 20. April 2008 übermitteln die gemäß den Artikeln 7 und 8 dieser Verordnung zugelassenen Unternehmen und die gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 zugelassenen Verarbeiter die gemäß Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung für die drei Vormonate ermittelte ...[+++]


„Uiterlijk op 20 oktober 2006, 20 januari 2007, 20 april 2007, 20 juli 2007, 20 oktober 2007, 20 januari 2008 en 20 april 2008 verzenden de overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van de onderhavige verordening erkende ondernemingen en de overeenkomstig artikel 17, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 erkende verwerkers de in artikel 13, lid 1, van de onderhavige verordening bedoelde prijzen die de vorige drie maanden zijn vastgesteld, n ...[+++]

„Spätestens bis zum 20. Oktober 2006, 20. Januar 2007, 20. April 2007, 20. Juli 2007, 20. Oktober 2007, 20. Januar 2008 und 20. April 2008 übermitteln die gemäß den Artikeln 7 und 8 dieser Verordnung zugelassenen Unternehmen und die gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 zugelassenen Verarbeiter die gemäß Artikel 13 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung für die drei Vormonate ermittelt ...[+++]


Tussen 7 maart en 26 april 2006 vonden drie trialogen plaats (en wel op 7.3.2006, 21.3.2006 en 26.4.2006), gevolgd door daaropvolgende vergaderingen van de delegatie van het EP (15.3.2006, 4.4.2006 en 2.5.2006), welke leidden tot voorlopige overeenstemming over 16 amendementen, in afwachting van een akkoord over het totaalpakket.

Zwischen dem 7. März und dem 26. April 2006 fanden drei Trilog-Treffen statt (7.3.2006, 21.3.2006 und 26.4.2006), an die sich Treffen der EP-Delegation anschlossen (15.3.2006, 4.4.2006 und 2.5.2006). Diese Sitzungen führten zu einer vorläufigen Einigung über 16 Änderungen, vorbehaltlich einer Einigung über das Gesamtpaket.


De lidstaten die de overgangsmaatregelen na 30 april 2006 nog drie jaar willen toepassen moeten de Commissie vóór die datum daarvan in kennis stellen.

Diejenigen Mitgliedstaaten, welche die Übergangsmaßnahmen nach dem 30. April 2006 für weitere drei Jahre anwenden möchten, müssen die Kommission bis zu diesem Zeitpunkt entsprechend unterrichten.


Lidstaten die voornemens zijn om die overgangsmaatregelen per 30 april 2006 met drie jaar te verlengen, dienen dat vóór die datum aan de Commissie mee te delen.

Mitgliedstaaten, die die Übergangsmaßnahmen nach dem 30. April 2006 für weitere drei Jahre anwenden wollen, müssen dies der Kommission bis zu diesem Zeitpunkt mitteilen.


– gezien de trialogen van 23 januari 2006, 21 februari 2006, 21 maart 2006 en 4 april 2006,

– unter Hinweis auf die Trilogsitzungen vom 23. Januar 2006, 21. Februar 2006, 21. März 2006 und 4. April 2006,


– gezien de trialogen van 23 januari 2006, 21 februari 2006, 21 maart 2006 en 4 april 2006,

– unter Hinweis auf die Trilogsitzungen vom 23. Januar 2006, 21. Februar 2006, 21. März 2006 und 4. April 2006,


In april 2006 stelde de Commissie haar derde verslag vast[8] over de toepassing van de drie richtlijnen[9] betreffende het verblijfsrecht van studenten, en economisch niet-actieve en gepensioneerde burgers van de Unie, dat betrekking heeft op de periode 2003-2005.

Im April 2006 nahm die Kommission ihren dritten Bericht[8] zur Durchführung der drei Richtlinien[9] über das Aufenthaltsrecht für Studenten, nichterwerbstätige und aus dem Erwerbsleben ausgeschiedene Unionsbürger für den Zeitraum 2003 bis 2005 an.


De lidstaten brengen op 7 april 2006 en vervolgens om de drie jaar hierover verslag uit aan de Commissie.

Die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission vor dem 7. April 2006 und danach alle drei Jahre über diese Maßnahmen Bericht.




D'autres ont cherché : vonden     vonden drie     april     oktober     vorige drie maanden     vorige drie     april 2006 vonden drie trialogen     willen toepassen moeten     nog drie     per 30 april     lidstaten die voornemens     drie     januari     gezien de trialogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2006 vonden drie trialogen' ->

Date index: 2024-08-30
w