Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschonden ».
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte ijsafzettingsomstandigheden
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter
Worden

Vertaling van "april verwacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

Isohypsenvorhersagekarte


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

erwarte Anfluggenehmigung um








verwachte naderingstijd

voraussichtlicher Anflugszeitpunkt


verwachte ijsafzettingsomstandigheden

erwartete Vereisungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. Overeenkomstig artikel 37 van het besluit wordt voor de gevallen van vererving, verwachte vererving, verandering van rechtstatuut of benaming, fusie of splitsing die tussen 1 januari 2013 en 31 maart 2015 hebben plaatsgevonden, een herziening van de referentiegegevens toegelaten aan de landbouwers in de vormen en termijnen bedoeld in de artikelen 11 tot 17 van het ministerieel besluit van 23 april 2015 tot uivoering van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreeks ...[+++]

Art. 12 - In Anwendung von Artikel 37 des Erlasses bei einer Vererbung, einer vorweggenommenen Erbfolge, einer Änderung des juristischen Statuts oder der Bezeichnung, einem Zusammenschluss oder einer Aufteilung, wird den Landwirten erlaubt, eine Revision der Referenzangaben durchzuführen und zwar in den Formen und Fristen, die in den Artikeln 11 bis 17 des Ministerialerlass vom 23. April 2015 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte ...[+++]


Volgend op gesprekken in diverse samenstellingen van de Raad moet dit proces culmineren in de bijeenkomst van de Europese Raad in maart, die belangrijke beleidsrichtsnoeren zal bieden voor de lidstaten, die hun weerslag moeten vinden in hun stabiliteits- en convergentieprogramma’s, alsmede in hun nationale hervormingsprogramma’s, die beide in april verwacht worden.

Nach Diskussionen in verschiedenen Formationen des Rats wird der Prozess bei der Sitzung des Europäischen Rates im März kulminieren, die wesentliche politische Richtungsvorgaben für die Mitgliedstaaten geben werden, die in ihren Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen wie auch in ihren nationalen Reformprogrammen überdacht werden sollen, welche beide für April erwartet werden.


« Art. 5 - De examencommissie gaat na of de kandidaten de verwachte competenties hebben bereikt in de vakken resp. vakgebieden vermeld in artikel 18, tweede lid, van het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs, met uitzondering van de vakken kunst, muziek en sport».

« Art. 5 - Der Prüfungsausschuss prüft, ob die Kandidaten die Kompetenzerwartungen in den in Artikel 18 Absatz 2 des Dekretes vom 26. April 1999 über das Regelgrundschulwesen erwähnten Fächern beziehungsweise Fachbereichen mit Ausnahme der Fächer Kunst, Musik und Sport erreicht haben».


Uit de uiteenzetting in het verzoekschrift blijkt dat het Hof in een tweede onderdeel van het tweede middel wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de in B.70 beoogde bepalingen van de wet van 20 juli 2006 met artikel 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre zij afbreuk zouden doen aan een legitieme verwachting in verband met de terugbetaling van het deel van de vergoeding dat verschuldigd is op grond van de wet van 10 april 1971 of v ...[+++]

Aus den Darlegungen der Klageschrift geht hervor, dass der Hof in einem zweiten Teil des zweiten Klagegrunds gebeten wird, über die Vereinbarkeit der in B.70 angeführten Bestimmungen des Gesetzes vom 20. Juli 2006 mit Artikel 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu befinden, insofern sie die rechtmässigen Erwartungen bezüglich der Erstattung des Teils der Entschädigung beeinträchtigten, der aufgrund des Gesetzes vom 10. April 1971 oder der am 3. Juni 1970 koordinierten Gesetze geschuldet und aufgrund der königlichen Erlasse vom 13. Januar 1983 einbehalten word ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De productie in verband met het project startte in augustus 2005 in gebouw I en in mei 2006 in gebouw II. Naar verwachting zou de volledige capaciteit in verband met het project behaald worden in april 2007.

In Gebäude I lief die Produktion im August 2005 und in Gebäude II im Mai 2006 an. Die Gesamtkapazität wird voraussichtlich im April 2007 erreicht.


In het hervormingsvoorstel moet rekening worden gehouden met de uitkomst van het WTO-suikerpanel, dat eind april verwacht wordt.

Der Reformvorschlag muss die Entscheidung zum WTO-Zuckerpanel berücksichtigen, die für Ende April erwartet wird.


24. verzoekt de Commissie volledig rekening te houden met het standpunt van het Parlement bij het opstellen van haar wetgevingsvoorstel voor een hervorming van de suikerregeling opdat de suikerproductie in de EU gehandhaafd blijft en daarbij de gevolgen van de hervorming voor de handelspartners in de ontwikkelingslanden verzacht worden; verwacht van de Commissie dat zij het Parlement onmiddellijk nauwkeurig op de hoogte stelt over de vraag in hoeverre de in april 2002 verwachte uitspraak van het WTO-panel gevolgen voor de hervormings ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung ihrer Legislativvorschläge für die Reform der Zucker-Marktordnung die Haltung des Parlaments umfassend zu berücksichtigen, so dass die Zuckerproduktion in der EU beibehalten wird und die Auswirkungen der Reform auf die Handelspartner in den Entwicklungsländern abgeschwächt werden; erwartet von der Kommission, dass sie das Parlament unverzüglich und detailliert darüber informiert, welche Auswirkungen der für April erwartete Schiedsspruch der WTO auf die Reformvorschläge haben wird;


27. verzoekt de Commissie volledig rekening te houden met het standpunt van het Parlement bij het opstellen van haar wetgevingsvoorstel voor een hervorming van de suikerregeling opdat de suikerproductie in de EU gehandhaafd blijft en daarbij de gevolgen van de hervorming voor de handelspartners in de ontwikkelingslanden verzacht worden; verwacht van de Commissie dat zij het Parlement onmiddellijk nauwkeurig op de hoogte stelt over de vraag in hoeverre de in april 2002 verwachte uitspraak van het WTO-panel gevolgen voor de hervormings ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung ihrer Legislativvorschläge für die Reform der Marktordnung für Zucker die Haltung des Parlaments umfassend zu berücksichtigen, so dass die Zuckerproduktion in der EU beibehalten wird und die Auswirkungen der Reform auf die Handelspartner in den Entwicklungsländern abgeschwächt werden; erwartet von der Kommission, dass sie das Parlament unverzüglich und detailliert darüber informiert, welche Auswirkungen der für April erwartete Schiedsspruch der WTO auf die Reformvorschläge haben wi ...[+++]


27. verzoekt de Commissie volledig rekening te houden met het standpunt van het Parlement bij het opstellen van haar wetgevingsvoorstellen voor een hervorming van de suikerregeling, opdat de suikerproductie in de EU gehandhaafd blijft en daarbij de gevolgen van de hervorming voor de handelspartners in de ontwikkelingslanden verzacht worden; verwacht van de Commissie dat zij het Parlement onmiddellijk nauwkeurig op de hoogte stelt over de vraag in hoeverre de in april 2005 verwachte uitspraak van het WTO-panel gevolgen voor de hervorm ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, bei der Ausarbeitung ihrer Gesetzgebungsvorschläge für die Reform der Marktordnung für Zucker die Haltung des Parlaments umfassend zu berücksichtigen, so dass die Zuckerproduktion in der Europäischen Union beibehalten wird und die Auswirkungen der Reform auf die Handelspartner in den Entwicklungsländern abgeschwächt werden; erwartet von der Kommission, dass sie das Parlament unverzüglich und detailliert darüber informiert, welche Auswirkungen der für April 2005 erwartete Schiedsspruch der WTO auf die R ...[+++]


In het derde onderdeel van het enige middel voeren de verzoekende partijen de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet aan, doordat, ingevolge de omschrijving van het begrip « winstgevende werkzaamheid » in de door de bestreden bepaling ingevoerde paragraaf 5 van artikel 1 van de wet van 21 april 1965, een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen, enerzijds, de reisbureaus als economische entiteit, waarvan niet langer wordt vereist dat ze « economisch », namelijk winstgevend, handelen, en, anderzijds, alle andere economische entiteiten waarvan dat wel wordt verwacht ...[+++]

Im dritten Teil des einzigen Klagegrunds führen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, da durch die Beschreibung des Begriffs « gewinnbringende Tätigkeit » in dem durch die angefochtene Bestimmung eingeführten Paragraphen 5 von Artikel 1 des Gesetzes vom 21. April 1965 ein Behandlungsunterschied eingeführt werde zwischen einerseits den Reisebüros als Wirtschaftseinheit, von denen nicht mehr verlangt werde, dass sie « wirtschaftlich », das heisst gewinnbringend, handelten, und andererseits ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april verwacht' ->

Date index: 2021-10-21
w