Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arabische en europese managers zouden » (Néerlandais → Allemand) :

12. dringt er bij de EU op aan lessen te trekken uit de ervaring die zij opdoet met terugvordering van activa met landen van de Arabische Lente, waaronder met betrekking tot de tekortkomingen in de wetgeving en het beleid van de EU en de lidstaten, alsook op internationaal niveau; verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden een mededeling op te stellen met daarin de mogelijke initiatieven die op EU- en internationaal niveau genomen zouden kunnen wo ...[+++]

12. fordert die Europäische Union auf, die Lehren aus ihrer Erfahrung mit der Rückführung von Vermögenswerten mit Bezug auf die Länder des arabischen Frühlings zu ziehen, auch was die Mängel in den rechtlichen und politischen Rahmen sowohl der EU und der Mitgliedstaaten als auch auf internationaler Ebene in diesem Bereich angeht; fordert die Kommission und den Europäischen auswärtigen Dienst auf, eine Mitteilung zu erarb ...[+++]


We zouden het kunnen hebben over cultureel management of over het geven van een nieuwe impuls aan het in eerste instantie door Melina Mercouri geopperde voorstel voor een Europese Culturele Hoofdstad.

Wir könnten über das Kulturmanagement sprechen oder darüber, Melina Mercouris einmaliger Idee einer Europäischen Kulturhauptstadt neuen Schwung zu verleihen.


Zo vind ik het ten aanzien van de twee grootste EU-projecten, te weten het wereldwijde satellietnavigatiesysteem en de gemeenschappelijke Europese onderneming voor energieopwekking middels kernfusie - ITER - onverdraaglijk dat deze dusdanig belangrijke projecten letterlijk "struikelen" over onvolkomenheden die door elke ook maar een beetje kundige manager uit de wereld zouden kunnen worden geholpen.

Zum Beispiel finde ich es, im Fall der zwei größten EU-Projekte, nämlich des weltweiten satellitengestützten Navigationssystems und des europäischen Gemeinschaftsunternehmens für ITER und der Entwicklung der Kernfusion, inakzeptabel, dass derart wichtige Projekte sprichwörtlich wegen Fehlern „untergehen“, die ein ordentlicher Manager zu lösen wüsste.


Ik geloof dat de heer Solana de zaak perfect heeft beschreven: steun de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger, steun de aanpak die is gekozen is door de Conferentie van Napels via het kwartet en de gematigde Arabische landen, steun bovenal een beleid waarvan ik geloof dat wij onze waardering zouden moeten uitspreken aan de Commissie en aan commissaris Ferrero-Waldner, namelijk een beleid dat mensen tot middelpunt maakt van de actie van de Europese Unie, men ...[+++]

Ich glaube, Herr Solana hat eine perfekte Beschreibung gegeben: Wir müssen die Bemühungen des Hohen Vertreters, den Ansatz der Konferenz von Neapel durch das Quartett und die gemäßigten arabischen Länder und vor allem eine Politik unterstützen, für die wir meiner Ansicht nach der Kommission und Kommissarin Ferrero-Waldner unsere Anerkennung zum Ausdruck bringen müssen, nämlich eine Politik, die die Menschen in den Mittelpunkt der A ...[+++]


24. verzoekt de lidstaten en voetbalorganen de sociale en democratische rol van voetbalsupporters die de beginselen van fair play ondersteunen, actief te bevorderen, door (als blijk van waardering voor hun verantwoordelijke positie) de oprichting en ontwikkeling te steunen van "supporterstrusts", die zouden kunnen worden betrokken bij het eigenaarschap en management van de clubs, en wel door het benoemen van een ombudsman voor voet ...[+++]

24. fordert die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Fußballs auf, die gesellschaftliche und demokratische Funktion von Fußballfans, die die Grundsätze des Fairplay unterstützen, durch Unterstützung der Schaffung und Entwicklung von Fanstiftungen (in Anerkennung ihrer Verantwortung) die in die Eignerschaft und Verwaltung der Vereine einbezogen werden könnten, durch die Ernennung eines Fußball-Beauftragten und insbesondere durch Ausweitung des Modells der Fandirektbewegung auf europäischer ...[+++]


Veelbelovende Arabische en Europese managers zouden bovendien het MBA- programma volgen om in aanmerking te komen voor verantwoordelijke beheersfuncties in Arabische en Europese ondernemingen en organisaties en in Euro-Arabische joint ventures.

Die europäisch- arabische Management-Schule soll arabische Lehrer für Unternehmensführung innerhalb eines besonderen MBA-Programms ausbilden, dem eine praktische Unterrichtserfahrung an europäischen Schulen für Unternehmensführung folgen würde.


Als bijdrage aan hun economische ontwikkeling voorziet het project in een uitgebreid programma inzake managementopleiding in de Arabische landen en tegelijkertijd ook in de opleiding van veelbelovende Arabische en Europese managers.

Mit dem Projekt soll ein umfassendes, zukunftsfähiges Programm für die Management-Ausbildung von Führungskräften als Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung der arabischen Länder durchgeführt und gleichzeitig die Ausbildung besonders fähiger arabischer und europäischer Führungskräfte in Europa übernommen werden.


De heer Manuel Marin, Vice-Voorzitter van de Europese Commissie, heeft namens de Europese Commissie een Euro-Arabisch project voor managementontwikkeling, gericht op het ontwikkelen van de management- opleiding in de Arabische wereld, goedgekeurd.

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Manuel Marín, genehmigte im Namen der Kommission ein europäisch-arabisches Entwicklungsprojekt zur Förderung der Management-Ausbildung in der arabischen Welt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabische en europese managers zouden' ->

Date index: 2024-02-02
w