Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Beschikking
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Beschikking van buitenvervolgingstelling
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de EG
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
EG-beschikking
EGA-beschikking
Euratom-beschikking
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Onbevoegdheid tot beheer en beschikking
Onderhandelen met arbeidsbureaus
Onderhandelen met uitzendbureaus
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten

Traduction de «arbeidsbureaus de beschikking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft


beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]


onderhandelen met arbeidsbureaus | onderhandelen met uitzendbureaus

Verhandlungen mit Arbeitsagenturen führen


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


EGA-beschikking [ Euratom-beschikking ]

Entscheidung EAG [ Entscheidung Euratom ]


beschikking van de EG [ beschikking (EG) ]

Entscheidung EG


onbevoegdheid tot beheer en beschikking | onbevoegdheid van de schuldenaar tot beheer en beschikking over zijn vermogen

Konkursbeschlag | Vermögensbeschlag gegen den Schuldner


beschikking van buitenvervolgingstelling

Einstellungsbeschluss


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
door arbeidsbureaus, uitzendbureaus of andere ondernemingen die werknemers ter beschikking stellen, zijn aangesteld om te werken onder toezicht en onder leiding van een andere onderneming;

die von Arbeitsvermittlern, Leiharbeitsunternehmen oder sonstigen Unternehmen abgeordnet werden, die Arbeitnehmer zur Arbeit unter der Aufsicht und Leitung eines anderen Unternehmens zur Verfügung stellen;


(e) die door arbeidsbureaus, uitzendbureaus of andere ondernemingen die arbeidskrachten ter beschikking stellen, zijn aangesteld om te werken onder toezicht en onder leiding van een andere onderneming;

cb) die im Auftrag von Arbeitsvermittlern, Leiharbeitsunternehmen oder sonstigen Unternehmen arbeiten, die Arbeitnehmer zur Arbeit unter der Aufsicht und Leitung eines anderen Unternehmens vermitteln;


door arbeidsbureaus, uitzendbureaus of andere ondernemingen die werknemers ter beschikking stellen, zijn aangesteld om te werken onder toezicht en onder leiding van een andere onderneming;

die von Arbeitsvermittlern, Leiharbeitsunternehmen oder sonstigen Unternehmen abgeordnet werden, die Arbeitnehmer zur Arbeit unter der Aufsicht und Leitung eines anderen Unternehmens zur Verfügung stellen;


24. is ingenomen met de conclusies van de Europese Raad van Stockholm van 23/24 maart 2001 over de mobiliteit van werknemers, en met name met de oprichting van één enkele website met informatie over de mobiliteit in Europa, waarbij de arbeidsbureaus de beschikking krijgen over een Europese databank met gegevens over de vacatures, de cv's en de onderwijs- en opleidingsmogelijkheden; verzoekt de Commissie EURES met deze website te coördineren en hierbij een doeltreffende coördinatie tussen de betrokken DG's te bevorderen;

24. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Stockholm vom 23./24. März 2001 zur Mobilität von Arbeitnehmern, insbesondere hinsichtlich der Einrichtung einer zentralen europäischen Website für Informationen über die Mobilität, womit den Arbeitsämtern eine europaweite Datenbank mit Informationen über freie Stellen, Lebensläufe und Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten bereitgestellt wird; fordert die Kommission auf, EURES mit dieser zentralen Website zu koordinieren und für eine effiziente interne Koordinierung zwischen den beteiligten Generaldirektionen zu sorgen;


w