Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstellingscontract
Arbeidscontract
Arbeidscontractant
Arbeidsovereenkomst
Goed van onbepaalde oorsprong
Met onbepaalde duur
Onbepaald rechtsbegrip
Onbepaalde nationaliteit
Personeelslid
Personeelslid EG
Personeelslid Europese Gemeenschappen
Personeelslid van de Europese Unie
Plaatselijk personeelslid EG
Product van onbepaalde oorsprong
Tijdelijk functionaris
Tijdelijk personeelslid EG
Wetenschappelijk personeelslid EG
Zending met onbepaald verlof

Traduction de «arbeidscontract met onbepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goed van onbepaalde oorsprong | product van onbepaalde oorsprong

Erzeugnis unbestimmbaren Ursprungs | Ware unbestimmbaren Ursprungs


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

Unbestimmter Rechtsbegriff




onbepaalde nationaliteit

unbestimmte Staatsangehörigkeit


zending met onbepaald verlof

Urlaub auf unbestimmte Zeit




personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]

Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]


Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders

Übereinkommen über die Abschaffung von Strafvorschriften gegen Arbeitsvertragsbruch durch eingeborene Arbeitnehmer


arbeidscontract [ aanstellingscontract ]

Arbeitsvertrag [ Dienstvertrag | Einstellungsvertrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn is van toepassing op alle werknemers, zowel mannen als vrouwen, ongeacht het soort arbeidscontract (met onbepaalde duur, bepaalde duur, deeltijds contract of via een uitzendkantoor).

Diese Richtlinie gilt gleichermaßen für alle weiblichen und männlichen Arbeitnehmer, unabhängig von der Art ihres Arbeitsverhältnisses (unbefristetes, befristetes Arbeitsverhältnis, Teilzeit oder Leiharbeit).


het soort arbeidscontract (van onbepaalde duur, van bepaalde duur of tijdelijk).

der Art des Arbeitsvertrags (ob unbefristet, befristet oder Leiharbeitsverhältnis).


Deze richtlijn is van toepassing op alle werknemers, zowel mannen als vrouwen, ongeacht het soort arbeidscontract (met onbepaalde duur, bepaalde duur, deeltijds contract of via een uitzendkantoor).

Diese Richtlinie gilt gleichermaßen für alle weiblichen und männlichen Arbeitnehmer, unabhängig von der Art ihres Arbeitsverhältnisses (unbefristetes, befristetes Arbeitsverhältnis, Teilzeit oder Leiharbeit).


Uiteindelijk – dit is veelbelovend – wordt twee derde van de atypische arbeidscontracten na verloop van tijd omgezet in een klassiek contract, zijnde een arbeidscontract voor onbepaalde tijd.

Zwei Drittel der atypischen Beschäftigungsformen werden letztendlich in traditionelle Beschäftigungsformen, also unbefristete Arbeitsverträge, umgewandelt, und das ist ein überaus ermutigendes Zeichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk – dit is veelbelovend – wordt twee derde van de atypische arbeidscontracten na verloop van tijd omgezet in een klassiek contract, zijnde een arbeidscontract voor onbepaalde tijd.

Zwei Drittel der atypischen Beschäftigungsformen werden letztendlich in traditionelle Beschäftigungsformen, also unbefristete Arbeitsverträge, umgewandelt, und das ist ein überaus ermutigendes Zeichen.


8. wijst erop dat meer dan de helft van de EFG-steun zal worden besteed aan de (kortetermijn) sollicitatietoelage die werknemers ontvangen tijdens hun actieve deelname aan maatregelen die het re-integratiebedrijf aanbiedt; wijst er verder op dat de aanvraag voorziet in een vast bedrag van 2.395 euro als activeringstoeslag voor 150 werknemers die een arbeidscontract van onbepaalde duur of van minstens één jaar hebben aanvaard tegen een lager loon dan in hun vorige baan; herhaalt dat het nut en het globale voordeel van deze maatregele ...[+++]

8. stellt fest, dass über die Hälfte der EGF-Unterstützung für (kurzfristige) Beihilfen für die Arbeitssuche gewährt werden soll, die die Arbeitnehmer während ihrer aktiven Teilnahme an von der Transfergesellschaft angebotenen Maßnahmen erhalten sollen; stellt darüber hinaus fest, dass der Antrag einen Pauschalbetrag von 2 395 Euro als Aktivierungszuschuss für 150 Arbeitnehmer beinhaltet, die einen unbefristeten oder mindestens einjährigen Arbeitsvertrag mit einem geringeren Gehalt als an ihrem vorherigen Arbeitsplatz akzeptierten; bekräftigt, dass Zwec ...[+++]


35. benadrukt dat het "actieve levenscyclus"-concept impliceert dat er onmiskenbaar sprake is van een loopbaan zodra iemand zijn werkzame leven begint op welke basis dan ook (arbeidscontract voor bepaalde of onbepaalde duur, stage, begeleid werk, enz.) en tijdens de overstap naar een andere baan via herscholing waarbij de sociale dekking en het betalen van pensioenpremie doorlopen; wijst erop dat het "actieve levenscyclus"-concept tevens impliceert dat werknemers het verworvene van hun opeenvolgende banen valideren en kapitaliseren, wat moet leiden tot loopbaan ...[+++]

35. betont, dass der Begriff „Erwerbslebenszyklus“ die Sicherung der Berufslaufbahn schon beim erstmaligen Eintritt in das Berufsleben - mit welchem Status auch immer (unbefristeter Vertrag, befristeter Vertrag, Praktikum, Beschäftigungsförderungsmaßnahme usw.) - und während des Arbeitsplatzwechsels durch Umschulungsmaßnahmen mit einer sozialen Absicherung und Rentenbeiträgen erfordert; erinnert daran, dass der Begriff „Erwerbslebenszyklus“ auch erfordert, dass die Arbeitnehmer in den Genuss der auf ihren verschiedenen Arbeitsplätzen erworbenen Verdienste kommen und sie aufwerten können, was durch Beförderungen in ihrer Berufslaufbahn s ...[+++]


Voor zulk personeel wordt gehandeld in de geest van Richtlijn 1999/70/EG als zij in het algemeen een eerste arbeidscontract voor een vastgestelde periode krijgen, een vervolgcontract met een vastgestelde periode en een derde arbeidscontract voor een onbepaalde periode.

Der Geist der Richtlinie 1999/70/EG wird für dieses Personal insofern eingehalten, als ihnen generell ein erster Arbeitsvertrag für einen bestimmten Zeitraum, dann eine Verlängerung für einen bestimmten Zeitraum und ein dritter Vertrag für einen unbefristeten Zeitraum angeboten wird.


1. Overeenkomstig de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden wordt aan ieder personeelslid dat op 1 mei 2004 in dienst is van de Gemeenschappen op grond van een overeenkomst voor onbepaalde tijd als plaatselijk functionaris binnen de Europese Unie of een overeenkomst krachtens de nationale wetgeving in een van de in artikel 3 bis, onder b) en c), van de regeling bedoelde organen en entiteiten, door het in artikel 6, eerste alinea, van die regeling bedoelde gezagsorgaan een overeenkomst van arbeidscontractant voor onbepaalde tij ...[+++]

(1) Gemäß den Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten bietet die in Artikel 6 Absatz 1 der Beschäftigungsbedingungen genannte Stelle einem Bediensteten, der von den Gemeinschaften am 1. Mai 2004 mit einem Vertrag auf unbestimmte Dauer als örtlicher Bediensteter in der Europäischen Union oder nach einzelstaatlichem Recht in einer der Agenturen und sonstigen Einrichtungen gemäß Artikel 3a Absatz 1 Buchstaben b) und c) der Beschäftigungsbedingungen bereits eingestellt ist, ein Beschäftigungsverhältnis auf unbestimmte Dauer als Vertragsbediensteter an.


het soort arbeidscontract (van onbepaalde duur, van bepaalde duur of tijdelijk).

der Art des Arbeitsvertrags (ob unbefristet, befristet oder Leiharbeitsverhältnis).


w