Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidskrachten met ict-vaardigheden houdt daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal afgestudeerde ICT-ers en hooggekwalificeerde arbeidskrachten met ICT-vaardigheden houdt daarmee geen gelijke tred.

Doch die Zahl der neuen IKT-Hochschulabsolventen und qualifizierten IKT-Kräfte hält mit dieser Entwicklung nicht Schritt.


Gezien het belang van dit vraagstuk en de gevolgen ervan voor de arbeidsmarkt, zoals beschreven in de Mededeling van de Commissie "Het verwezenlijken van het potentieel van de Europese Unie: het consolideren en uitbreiden van de strategie van Lissabon" [11], is het voorstel gedaan om een taskforce op hoog niveau inzake vaardigheden en mobiliteit op te richten met als opdracht het tekort aan ICT-vaardigheden te analyseren en er oplossingen voor te zoeken, alsmede de mobiliteit van de arbeidskrachten ...[+++]

Die Bedeutung dieses Themas sowie die in der Kommissionsmitteilung "Das ganze Potential der Union ausschöpfen: Konsolidierung und Ergänzung der Lissabonner Strategie" [11]beschriebenen Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt haben zu dem Vorschlag geführt, eine ,Task Force" für Fachwissen und Mobilität einzurichten, die die Aufgabe hat, Lösungen für den Mangel an IKT-Fachwissen zu analysieren und zu identifizieren sowie die Arbeitsmobilität zu stärken


Zelfs tijdens de crisis blijft de werkgelegenheid in de ICT jaarlijks met 3 % groeien, maar het aantal afgestudeerde ICT'ers en andere arbeidskrachten met ICT-vaardigheden neemt juist af.

Die Zahl der IKT-Arbeitsplätze wächst (um jährlich 3 %, sogar während der Krise), doch die Zahl neuer Absolventen und sonstiger Fachkräfte im IKT-Bereich ist rückläufig.


Dit houdt onder meer in dat moet worden gestreefd naar een gezonde en goed opgeleide bevolking, dat arbeidskrachten de vaardigheden moeten hebben die de arbeidsmarkt nodig heeft, dat sociale bescherming moet worden versterkt en dat de kansenongelijkheid moet worden verminderd.

Dazu gehören neben der Förderung der Gesundheit und der Bildung der Bevölkerung, damit die Arbeitskräfte mit den Fähigkeiten ausgestattet werden, die am Arbeitsmarkt gefragt sind, auch die Entwicklung des sozialen Schutzes und die Verringerung von Chancenungleichheit.


Doel: in samenwerking met de lidstaten een werkgroep oprichten voor het volgen van de marktvraag naar vaardigheden op het gebied van ICT en e-handel alsmede van het bestaande aanbod van dergelijke opleidingen en van het aanbod van geschoolde arbeidskrachten door de openbare en de particuliere sector.

Ziel: Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten eine Arbeitsgruppe einrichten, die die Nachfrage im Markt nach IKT- und E-Business-Kenntnissen wie auch das Angebot an einschlägigen Schulungen und qualifizierten Fachkräften im öffentlichen und privaten Sektor beobachtet.


De kennis- en innovatiecapaciteit van de regio's hangt af van veel factoren - bedrijfscultuur, vaardigheden van de arbeidskrachten, onderwijs- en opleidingsinstellingen, diensten ter ondersteuning van innovatie, mechanismen voor technologieoverdracht, OO- en ICT-infrastructuur, mobiliteit van onderzoekers, centra voor startende bedrijven, nieuwe financieringsbronnen en lokaal creatief potentieel.

Die Wissens- und Innovationskapazität der Regionen hängt von vielen Faktoren ab: der Unternehmenskultur, den Fähigkeiten der Arbeitskräfte, den Einrichtungen für allgemeine und berufliche Bildung, den Innovationsunterstützungsdiensten, den Mechanismen für Technologietransfer, der Infrastruktur für FuE und IKT, der Mobilität der Forscher, von Gründerzentren, neuen Finanzierungsquellen und dem Kreativpotenzial vor Ort.


Een toename van hooggekwalificeerde ICT-arbeidskrachten ondersteunen en digitale vaardigheden in de hele beroepsbevolking bevorderen.

eine Steigerung der Zahl hochqualifizierter IKT-Kräfte unterstützen und digitale Kompetenzen bei allen Arbeitskräften fördern.


2. HOUDT REKENING MET de aanbevelingen van het in 2003 opgerichte Europees Forum voor e-vaardigheden en met die van de in 2006 gestarte ICT-Task Force,, die respectievelijk zijn neergelegd in de conclusies van de Europese conferenties over e-vaardigheden van 2004 en 2006 te Thessaloniki en in de ministeriële verklaring van Riga van juni 2006 over e-inclusie.

2. BERÜCKSICHTIGT dabei die Empfehlungen des 2003 eingerichteten European e-Skills Forum (europäischen Forums für IKT-Kompetenzen) und die Empfehlungen der 2006 eingesetzten IKT-Task Force, die in die Schlussfolgerungen der 2004 und 2006 in Thessaloniki veranstalteten europäischen Konferenzen über IKT-Qualifikationen eingeflossen sind, sowie die Ministererklärung von Riga von 2006 zum Thema Integration in die Informationsgesellschaft ("e-Inclusion");


Om het concurrentievermogen van de industrie te verbeteren is een betere kennisexploitatie nodig. Daartoe moeten maatregelen worden genomen op het gebied van onderzoek, innovatie, kwalificaties van de arbeidskrachten en ICT en moet een concurrentiebeleid worden gevoerd dat met deze dimensie rekening houdt.

Die Industrie kann nur wettbewerbsfähig sein, wenn Wissen besser genutzt wird. Hierzu sind Maßnahmen in den Bereichen Forschung, Innovation, Qualifikation der Arbeitskräfte und in IKT erforderlich sowie eine Wettbewerbspolitik, die diese Dimension berücksichtigt.


- dat de grote verschillen in elektronische vaardigheden moeten worden verkleind en weggewerkt en dat daarbij moet worden gekeken naar alle beschikbare potentiële arbeidskrachten, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de ernstige ondervertegenwoordiging van vrouwen en oudere werknemers in het ICT-personeel.

Lücken bei den digitalen Fertigkeiten verkleinert und geschlossen werden und die verfügbaren potenziellen Arbeitskräfte in ihrer Gesamtheit einbezogen werden müssen, wobei insbesondere Maßnahmen gegen die starke Unterrepräsentierung von Frauen und älteren Arbeitnehmern bei IKT-Arbeitskräften erforderlich sind;


w