Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt gesteld zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Jongeren geloven niet dat formele onderwijsstelsels hen voorbereiden op de uitdagingen waarvoor zij zich op de arbeidsmarkt gesteld zullen zien.

Die Jugendlichen glauben, von den formalen Bildungssystemen nicht ausreichend auf die Herausforderungen auf dem Arbeitsmarkt vorbereitet zu werden.


vi) er in alle hoofdstukken van de TTIP-overeenkomst voor zorgen dat de normen van de lidstaten en de EU op de volgende gebieden in geen geval door de overeenkomst zullen worden afgezwakt, ontdoken of buiten werking gesteld: werknemersrechten, arbeidsomstandigheden, sociale zekerheid, sociale inclusie en sociale bescherming, gezondheid en veiligheid op het werk, beroepsopleiding, beroepskwalificaties, vrij verkeer van werknemers en gepensioneerden, sociale dialoog, en non-discriminatie op het werk en op de ...[+++]

vi) es ist über alle TTIP-Kapitel hinweg dafür zu sorgen, dass durch das Abkommen unter keinen Umständen Standards der Mitgliedstaaten oder der EU in den folgenden Bereichen abgeschwächt, unterlaufen oder außer Kraft gesetzt werden: Arbeitnehmerrechte, Arbeitsbedingungen, soziale Sicherheit, soziale Inklusion und sozialer Schutz, Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, Berufsausbildung, berufliche Qualifikationen, Freizügigkeit von Arbeitnehmern und Rentnern, sozialer Dialog, Antidiskriminierung am Arbeitsplatz und auf dem Arbeitsmarkt; weiterhin ist sicherzustellen, dass die TTIP umfassende und bindende arbeitsrechtliche und arbeits ...[+++]


Daarom wil ik er graag op wijzen dat we de door de EU gestelde maatschappelijke prioriteiten – het creëren van nieuwe banen en het vergroten van de werkgelegenheid, het scheppen van meer kansen om de arbeidsmarkt te betreden en het voldoen aan de behoeften van de arbeidsmarkt – zullen bereiken door met succes en doeltreffend het Progress-programma uit te voeren.

Aus diesem Grund möchte ich betonen, dass wir durch die erfolgreiche und wirksame Umsetzung des Programms PROGRESS die vorrangigen sozialen Ziele der EU erreichen werden – die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Erhöhung der Beschäftigungsraten, die Eröffnung neuer Möglichkeiten, in den Arbeitsmarkt einzutreten und den Anforderungen auf dem Arbeitsmarkt gerecht zu werden.


11. dringt andermaal aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit worden opgenomen als elkaar wederzijds ondersteunende doelstellingen; verzoekt de Commissie de huidige impasse bij het sociaal beleid te doorbreken en nieuwe initiatieven te ontplooien op de terreinen die in verschillende resoluties van het Parlement aan de orde zijn gesteld; spreekt de verwachting uit dat de recente initiatieven van de Commissie zoals de mededeling en het Groenboek inzake de arbeidsmarkt de weg zullen effenen voor met name:

11. erneuert seine Forderung nach einer europäischen Agenda, in der Wohlstand und Solidarität sich tatsächlich gegenseitig unterstützende Ziele sind; fordert die Kommission auf, wieder Bewegung in die Sozialpolitik zu bringen, wo derzeit Stillstand herrscht, und neue Initiativen in jenen Bereichen auf den Weg zu bringen, auf die das Parlament in verschiedenen Entschließungen hingewiesen hat; hofft, dass jüngste Initiativen der Kommission wie die Mitteilung und das Grünbuch zum Arbeitsmarkt den Weg bahnen werden insbesondere für:


Jongeren geloven niet dat formele onderwijsstelsels hen voorbereiden op de uitdagingen waarvoor zij zich op de arbeidsmarkt gesteld zullen zien.

Die Jugendlichen glauben, von den formalen Bildungssystemen nicht ausreichend auf die Herausforderungen auf dem Arbeitsmarkt vorbereitet zu werden.


20. benadrukt dat onbetaald werk, dat vooral door vrouwen wordt verricht, niet systematisch in de nationale statistieken wordt geregistreerd en derhalve niet in aanmerking wordt genomen bij het opstellen van het werkgelegenheidsbeleid door de nationale en communautaire organen; verzoekt de Commissie en de lidstaten daarom gegevens samen te stellen met betrekking tot onbetaald werk, teneinde maatregelen te bevorderen ten behoeve van een eerlijkere verdeling van dat werk, waardoor vrouwen in de gelegenheid worden gesteld in grotere mate op de arbeidsmarkt te participeren en wa ...[+++]

20. betont, dass die unbezahlten Tätigkeiten, die überwiegend von Frauen übernommen werden, in den nationalen Statistiken nicht systematisch erfasst und somit bei der Ausarbeitung der Beschäftigungspolitik durch die zuständigen nationalen und gemeinschaftlichen Stellen nicht berücksichtigt werden; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten deshalb, Daten zu den unbezahlten Tätigkeiten zusammenzutragen, damit Maßnahmen zur gerechteren Verteilung dieser Tätigkeiten auf den Weg gebracht werden, was eine stärkere Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt ermöglich ...[+++]


3. wijst op het belang van legale immigranten, met name vrouwen, als een rijkdom en als een waardevolle aanwinst voor de arbeidsmarkt; daar de werkloosheid onder immigrantes vaak groot is, dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan de vraag hoe zij beter geïntegreerd kunnen worden, hoe de discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn, kan worden bestreden, hoe voor hen cursussen en opleidingen georganiseerd kunnen worden en faciliteiten inzake kinderverzorging, enz. beschikbaar gesteld kunnen worden; indien met de gelijke b ...[+++]

3. unterstreicht, wie wichtig es ist, dass legale Einwanderer, vor allem Frauen, als Ressource und wertvolle Bereicherung des Arbeitsmarktes betrachtet werden; verweist darauf, dass besonderes Augenmerk darauf gerichtet werden muss, wie Einwanderinnen, bei denen die Arbeitslosigkeit häufig sehr hoch ist, besser integriert werden können und wie besser gegen Diskriminierungen zu ihren Lasten angekämpft werden kann, z.B. durch die Bereitstellung von Lehrgängen, Ausbildungsmaßnahmen und Kinderbetreuungseinrichtungen; ist der Auffassung, ...[+++]


Maar terwijl het gezamenlijk verslag over werkgelegenheid het totale gebied beslaat van beleidsacties die ten doel hebben de efficiëntie van de arbeidsmarkt te verbeteren en de werkgelegenheidsniveaus te verhogen in de richting van de doelen die in Lissabon zijn gesteld, en die als zodanig geëvalueerd moeten worden, richt dit verslag zich meer op maatregelen die arbeidsparticipatie zullen vergemakkelijken voor die personen, groepen ...[+++]

Während im Gemeinsamen Bericht zur Beschäftigung allerdings sämtliche politischen Maßnahmen zur Verbesserung der Effizienz des Arbeitsmarkts und zur Steigerung des Beschäftigungsniveaus auf die in Lissabon festgelegten Zielvorgaben behandelt werden, und als solche ausgewertet werden müssen, geht es in diesem Bericht um Aktionen zur Förderung der Teilnahme von Personen, Gruppen und Gemeinschaften am Erwerbsleben im Vordergrund, die auf dem Arbeitsmarkt am schwersten zu vermitteln sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt gesteld zullen' ->

Date index: 2021-08-18
w