Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Gelijke kansen op de arbeidsmarkt
Gelijke toegang tot de banenmarkt
Kans om werk te krijgen
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren
Toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "arbeidsmarkt toegang moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken

Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern


gelijke kansen op de arbeidsmarkt | gelijke toegang tot de banenmarkt

Chancengleichheit auf dem Arbeitsmarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen voor vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële prikkels o ...[+++]

37. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit geistigen Beeinträchtigungen oder Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsverhältnisse ermöglicht werden, und dass die Möglichkeit in Betracht gezogen werden muss, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) durch finanzielle Anreize oder andere Unterstützungsmaßnahmen ...[+++]


3. roept de lidstaten op hun wetgevings- en beleidskader te herzien met het oog op de deelname aan de arbeidsmarkt van vrouwen met een handicap, evenals vrouwen met een intellectuele beperking of een mentale handicap; benadrukt dat actieve maatregelen in het kader van het arbeidsmarktbeleid moeten worden genomen ten gunste van vrouwen met een handicap, om hen in staat stellen individuele keuzes te maken, bijvoorbeeld uit flexibel werk, werk in deeltijd en werk in voltijd, en dat de mogelijkheid moet worden bestudeerd van financiële p ...[+++]

3. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre gesetzlichen und politischen Rahmenbedingungen hinsichtlich der Teilhabe von Frauen mit körperlichen Behinderungen sowie von Frauen mit intellektuellen Beeinträchtigungen und geistigen Behinderungen am Arbeitsmarkt zu überprüfen; betont, dass aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen für Frauen mit Behinderungen ergriffen werden müssen, durch die individuelle Beschäftigungsmöglichkeiten wie flexible Teil- oder Vollzeitarbeitsverhältnisse ermöglicht werden, und dass die Möglichkeit in Betracht gezogen werden muss, kleine und mittlere Unternehmen (KMU) durch finanzielle Anreize oder andere Unterstütz ...[+++]


Verder zouden slachtoffers voor de duur van de verblijfstitel toegang moeten hebben tot de arbeidsmarkt, beroepsopleiding en onderwijs overeenkomstig de door de lidstaten vastgestelde regels (artikel 11).

Darüber hinaus sollte den Opfern während der Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels Zugang zum Arbeitsmarkt sowie zur beruflichen und allgemeinen Bildung im Rahmen der nationalen Rechtsvorschriften gewährt werden (Artikel 11).


overwegende dat toegang tot de arbeidsmarkt voor volwassenen en de onmiddellijke integratie van minderjarigen op school essentieel zijn voor het slagen van een doeltreffend hervestigingsinitiatief en dat zij daarom toegang moeten hebben tot opleidings- en beroepsbegeleidingsdiensten,

in der Erwägung, dass der Zugang zu Beschäftigungsmöglichkeiten für Erwachsene und die unverzügliche Integration von Minderjährigen in Schulen ein wesentlicher Schritt im Hinblick auf den Erfolg einer wirksamen Neuansiedlungsinitiative darstellen und dass sie deshalb Zugang zu Seminaren für Ausbildungs- und Berufsorientierung erhalten müssen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lopende inspanningen van de Unie en van de lidstaten moeten worden opgevoerd om de toegang tot en beschikbaarheid van microfinanciering binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk degenen die hun baan verloren hebben, hun baan dreigen te verliezen of bij hun komst of terugkeer op de arbeidsmarkt problemen ondervinden, alsmede ...[+++]

Die laufenden Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden, um den Zugang zur Mikrofinanzierung und ihre Verfügbarkeit in ausreichendem Umfang und innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens aufzustocken und damit den hohen Bedarf derjenigen zu decken, die solche Kredite in der jetzigen Krise am dringendsten benötigen, d. h. Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, deren Arbeitsplatz gefährdet ist oder die Schwierigkeiten mit dem Einstieg oder Wiedereinstieg in den ...[+++]


28. vraagt de Europese Raad ervoor te zorgen dat de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur het actieprogramma voor onderwijsstelsels zodanig voortzet dat sprake is van een goede aansluiting met de werkgelegenheidsstrategie en dat derhalve de subsidiariteit wordt geëerbiedigd; wijst erop dat bij de verbetering van het beleid inzake scholen en beroepsopleiding de regeringen wellicht van de studie van het Programme for International Student Assessment (PISA) kunnen leren dat al degenen op de arbeidsmarkt toegang moeten hebben tot levenslang leren via kaderovereenkomsten over arbeidsvoorwaarden tussen de sociale partners;

28. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der Rat (Bildung, Jugend und Kultur) im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenabkommen über die Arbeitsbedingungen zwischen den Sozia ...[+++]


25. vraagt de Europese Raad ervoor te zorgen dat de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur het actieprogramma voor onderwijsstelsels zodanig voortzet dat sprake is van een goede aansluiting met de werkgelegenheidsstrategie en dat derhalve de subsidiariteit wordt geëerbiedigd; wijst erop dat bij de verbetering van het beleid inzake scholen en beroepsopleiding de regeringen wellicht van de studie van het Programme for International Student Assessment (PISA) kunnen leren dat al degenen op de arbeidsmarkt toegang moeten hebben tot levenslang leren via kaderovereenkomsten over arbeidsvoorwaarden tussen de sociale partners;

25. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der für Bildung, Jugend und Kultur zuständige Rat im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenvereinbarungen zwische ...[+++]


26. vraagt de Europese Raad ervoor te zorgen dat de Raad Onderwijs, Jeugd en Cultuur het actieprogramma voor onderwijsstelsels zodanig voortzet dat sprake is van een goede aansluiting met de werkgelegenheidsstrategie en dat derhalve de subsidiariteit wordt geëerbiedigd; wijst erop dat bij de verbetering van het beleid inzake scholen en beroepsopleiding de regeringen wellicht van de studie van het Programme for International Student Assessment (PISA) kunnen leren dat al degenen op de arbeidsmarkt toegang moeten hebben tot levenslang leren via kaderovereenkomsten over arbeidsvoorwaarden tussen de sociale partners;

26. fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass der für Bildung, Jugend und Kultur zuständige Rat im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für die Bildungssysteme so vorgeht, dass dieser mit der Beschäftigungsstrategie in Einklang steht und damit die Subsidiarität wahrt; schlägt vor, dass die Regierungen bei der Verbesserung der Politik in den Bereichen Schule und berufliche Bildung aus der PISA-Studie (Programme for International Student Assessment) den Schluss ziehen sollten, dass alle Teilnehmer am Arbeitsmarkt durch Rahmenvereinbarungen zwische ...[+++]


steun moeten krijgen om zich toegang te verschaffen tot de arbeidsmarkt en moeten worden aangemoedigd om creativiteit en ondernemersvaardigheden te ontwikkelen;

beim Eintritt in den Arbeitsmarkt unterstützt und ermutigt werden, Kreativität und unternehmerische Fähigkeiten zu entwickeln,


Wat programmering betreft moeten er verschillende uitdagingen worden aangepakt: (a) gezien de problemen met betrekking tot de monitoring van het NAP/integratie 2001-2003 moeten er grote inspanningen worden verricht om een efficiënt informatiesysteem op te zetten en te consolideren; (b) wat de inhoud van de acties betreft is het van groot belang de prioritaire interventiegebieden duidelijker af te bakenen, waarbij moet worden opgemerkt dat uitsluiting van de arbeidsmarkt slechts een van de vele dimensies van armoede en sociale uitslui ...[+++]

Auf der Ebene der Programmplanung bestehen verschiedene Herausforderungen: (a) angesichts der beim NAP (Eingliederung) 2001-2003 festgestellten Probleme bei der Überwachung müssen beträchtliche Anstrengungen unternommen werden, um ein effizientes Informationssystem aufzubauen und zu konsolidieren; (b) aus Sicht der Inhalte der Maßnahmen ist eine sorgfältigere Zielausrichtung der Prioritätsbereiche notwendig, wobei es zu berücksichtigen gilt, dass die Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt nur eine von vielen Dimensionen von Armut und sozialer Ausgrenzung darstellt (zudem macht die Situation der ,Working Poor" in Portugal deut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt toegang moeten' ->

Date index: 2023-10-22
w