Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «arbeidsmarkten al eerder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Übereinkunft über integrierte Arbeitsmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. verzoekt de lidstaten de grondrechten van de burgers van de Unie niet méér te beperken dan absoluut noodzakelijk is in verband met de overgangsmaatregelen zoals bedoeld in artikel 18 van het toetredingsverdrag; vraagt de lidstaten met name om uitsluitend op basis van feitelijke informatie en alleen in gevallen dat de arbeidsmarkt ernstig verstoord raakt, gebruik te maken van de overgangsbepalingen die het vrije verkeer van personen beperken; herinnert eraan dat het beperken van de toegang tot hun arbeidsmarkten, hetgeen tijdens de overgangsperiode na eerdere uitbreidi ...[+++]

19. fordert die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die in Artikel 18 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Übergangsmaßnahmen auf, die Grundrechte der Unionsbürger nicht mehr als absolut nötig einzuschränken; fordert die Mitgliedstaaten insbesondere auf, die Übergangsmaßnahmen zur Beschränkung der Freizügigkeit von Personen allein auf der Grundlage von Tatsachen und nur in Fällen schwerer Störungen des Arbeitsmarkts anzuwenden; stellt fest, dass sich die Beschränkung des Zugangs zu ihren Arbeitsmärkten in den Übergangszeiten nach früheren Erweiterungsrunden a ...[+++]


18. verzoekt de lidstaten de grondrechten van de burgers van de Unie niet méér te beperken dan absoluut noodzakelijk is in verband met de overgangsmaatregelen zoals bedoeld in artikel 18 van het toetredingsverdrag; vraagt de lidstaten met name om uitsluitend op basis van feitelijke informatie en alleen in gevallen dat de arbeidsmarkt ernstig verstoord raakt, gebruik te maken van de overgangsbepalingen die het vrije verkeer van personen beperken; herinnert eraan dat het beperken van de toegang tot hun arbeidsmarkten, hetgeen tijdens de overgangsperiode na eerdere uitbreidi ...[+++]

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Grundrechte der Unionsbürger im Hinblick auf die in Artikel 18 des Beitrittsvertrags vorgesehenen Übergangsmaßnahmen nicht mehr als absolut nötig einzuschränken; fordert die Mitgliedstaaten insbesondere auf, die Übergangsmaßnahmen zur Beschränkung der Freizügigkeit von Personen allein auf der Grundlage von Tatsachen und nur in Fällen schwerer Störungen des Arbeitsmarkts anzuwenden; weist darauf hin, dass sich die Beschränkung des Zugangs zu ihren Arbeitsmärkten in den Übergangszeiten nach früheren Erweiterungsrun ...[+++]


4. wijst erop dat de werkgelegenheid in de regio toeneemt, en eind 2011 voor vrouwen 18% bedroeg en voor mannen 16,32%; juicht toe dat het EFG wordt gezien als een doeltreffend instrument om de lokale arbeidsmarkten te steunen en dat de regio reeds eerder EFG-steun heeft aangevraagd (EGF/2010/003 ES Galicië/textielsector);

4. stellt fest, dass die Beschäftigungslage in der Region schwierig ist und die Arbeitslosenquote bei Frauen Ende 2011 18 % und bei Männern 16,32 % betrug; begrüßt, dass der EGF als effizientes Werkzeug zur Förderung der lokalen Arbeitsmärkte erachtet wird und dass die Region bereits Unterstützung aus dem EGF beantragt hat (EGF/2010/003 ES Galicien / Bekleidungssektor);


Op 1 mei 2006 hadden zeven lidstaten hun arbeidsmarkten volledig opengesteld (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden – die hun arbeidsmarkten al eerder volledig hadden opengesteld – en Spanje, Portugal, Griekenland en Finland).

Per 1. Mai 2006 war der Arbeitsmarkt in sieben Mitgliedstaaten vollständig geöffnet (im Vereinigten Königreich, in Irland und Schweden, wo dies bereits vorher der Fall gewesen war, sowie in Spanien, Portugal, Griechenland und Finnland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 1 mei 2006 hadden zeven lidstaten hun arbeidsmarkten volledig opengesteld (het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Zweden – die hun arbeidsmarkten al eerder volledig hadden opengesteld – en Spanje, Portugal, Griekenland en Finland).

Per 1. Mai 2006 war der Arbeitsmarkt in sieben Mitgliedstaaten vollständig geöffnet (im Vereinigten Königreich, in Irland und Schweden, wo dies bereits vorher der Fall gewesen war, sowie in Spanien, Portugal, Griechenland und Finnland).


Eerdere hervormingen hebben de arbeidsmarkten van de EU geholpen de recessie te weerstaan, de werkgelegenheid met meer dan 10 miljoen banen te verhogen en de langdurige werkloosheid terug te brengen van 5,2% naar 3,3% gedurende de looptijd van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.

Dank der bisherigen Reformen ist es gelungen, die Arbeitsmärkte in der EU widerstandsfähiger gegen Konjunkturkrisen zu machen, mehr als 10 Millionen neue Arbeitsplätze zu schaffen und die Langzeitarbeitslosigkeit seit dem Start der Europäischen Beschäftigungsstrategie von 5,2 % auf 3,3 % zu senken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkten al eerder' ->

Date index: 2021-10-05
w