Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Traduction de «arbeidsmarkten bereikte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belegging die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt | investering die nog geen maturiteitsstadium heeft bereikt

noch nicht gewinnbringende Investition


Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Übereinkunft über integrierte Arbeitsmärkte


overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Übereinkunft über integrierte Arbeitsmärkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde doeltreffend te kunnen bijdragen aan een betere werking van arbeidsmarkten met het oog op ontwikkeling van een Europese arbeidsmarkt moet Eures een prominentere rol spelen bij het invullen van knelpuntvacatures en het ondersteunen van specifieke groepen werknemers en werkgevers. Dit kan worden bereikt door de activiteiten van Eures uit te breiden met steun aan gerichte mobiliteitsactiviteiten op EU-niveau, met name om de uitwisseling van jonge werknemers te bevorderen.

Um einen wirksamen Beitrag zu besser funktionierenden Arbeitsmärkten und somit zur Weiterentwicklung des europäischen Arbeitsmarkts zu leisten, sollte EURES außerdem eine zentralere Rolle bei der Besetzung offener Stellen für Engpassberufe spielen und bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitgebern unterstützen. EURES sollte daher erweitert werden, um gezielte Mobilitätsmaßnahmen auf EU-Ebene und vor allem den Austausch junger Arbeitskräfte zu fördern.


Sinds de crisis in 2008 de arbeidsmarkten bereikte, heeft Europa 5,6 miljoen banen verloren.

Seit sich die Krise 2008 auf die Arbeitsmärkte niedergeschlagen hat, gingen in Europa 5,6 Millionen Arbeitsplätze verloren.


Teneinde doeltreffend te kunnen bijdragen aan een betere werking van arbeidsmarkten met het oog op ontwikkeling van een Europese arbeidsmarkt moet Eures een prominentere rol spelen bij het invullen van knelpuntvacatures en het ondersteunen van specifieke groepen werknemers en werkgevers. Dit kan worden bereikt door de activiteiten van Eures uit te breiden met steun aan gerichte mobiliteitsactiviteiten op EU-niveau, met name om de uitwisseling van jonge werknemers te bevorderen.

Um einen wirksamen Beitrag zu besser funktionierenden Arbeitsmärkten und somit zur Weiterentwicklung des europäischen Arbeitsmarkts zu leisten, sollte EURES außerdem eine zentralere Rolle bei der Besetzung offener Stellen für Engpassberufe spielen und bestimmte Gruppen von Arbeitnehmern und Arbeitgebern unterstützen. EURES sollte daher erweitert werden, um gezielte Mobilitätsmaßnahmen auf EU-Ebene und vor allem den Austausch junger Arbeitskräfte zu fördern.


De huidige crisis eist haar tol op de Europese arbeidsmarkten, waar de sinds 2000 bereikte groei van de werkgelegenheid nu wordt tenietgedaan. Dit blijkt uit het verslag Werkgelegenheid in Europa 2009, dat vandaag is gepubliceerd.

Laut dem heute veröffentlichten Bericht „Beschäftigung in Europa 2009“ schlägt die derzeitige Krise auf die Arbeitsmärkte in der EU durch und macht den größten Teil des seit 2000 erreichten Beschäftigungswachstums wieder zunichte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is van mening dat de doelen kunnen worden bereikt met respect voor de uiteenlopende praktijken en tradities op de nationale arbeidsmarkten.

Der Rat ist davon überzeugt, dass diese Ziele erreicht und gleichzeitig die unterschiedlichen Methoden und Traditionen der nationalen Arbeitsmärkte respektiert werden können.


Na in 2004 in beide zones een piek van ongeveer 9% te hebben bereikt, begon de werkloosheidsgraad in 2005 te dalen, met name als gevolg van het gunstige effect van de structurele hervormingen op zowel de product- als de arbeidsmarkten.

Nachdem 2004 in beiden Gebieten ein Höchststand von 9 % erreicht worden war, begann die Quote im Jahr darauf zu sinken, was insbesondere den Strukturreformen an den Produkt- und Arbeitsmärkten zu verdanken ist.


Uiteraard is het de bedoeling dat er een evenwichtige verhouding tussen flexibiliteit en zekerheid op de Europese arbeidsmarkten wordt bereikt.

Selbstverständlich geht es hier um die Erreichung eines ausgewogenen Verhältnisses von Flexibilität und Sicherheit auf den europäischen Arbeitsmärkten.


Vergroting van de flexibiliteit van onze arbeidsmarkten: ondanks aanmerkelijke vooruitgang zijn de doelstellingen van Lissabon op het gebied van werkgelegenheidspercentages nog lang niet bereikt

Flexibilisierung unserer Arbeitsmärkte: Trotz großer Fortschritte sind die Beschäftigungsquoten noch weit von den Zielen von Lissabon entfernt


De Amerikaanse arbeidsmarkten werden niet flexibeler toen de economie aan het eind van de jaren negentig een situatie van volledige werkgelegenheid bereikte, en ze zijn in de huidige recessie zeker niet minder flexibel geworden”.

American labour markets did not become more flexible as the economy approached full employment in the late nineties, and they have certainly not become less flexible in the present recession.“




D'autres ont cherché : arbeidsmarkten bereikte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkten bereikte' ->

Date index: 2024-04-18
w