Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Vrije toegang tot de arbeidsmarkten
Wijze van dienen

Traduction de «arbeidsmarkten dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrije toegang tot de arbeidsmarkten

Recht auf freien Zugang zu den Beschäftigungsmärkten


Overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Übereinkunft über integrierte Arbeitsmärkte


overeenkomst inzake de integratie van arbeidsmarkten

Übereinkunft über integrierte Arbeitsmärkte




plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze arbeidsmarkten dienen wendbaarder en dynamischer te worden en beter om te kunnen gaan met grote economische schokken zonder dat er ontslagen moeten vallen, alsook inclusiever te worden, met name middels bevordering van de arbeidsparticipatie van kwetsbare en kansarme personen;

Unsere Arbeitsmärkte sollten anpassungsfähiger und dynamischer werden. Sie sollen sich an problematische wirtschaftliche Situationen ohne die Notwendigkeit von Entlassungen anpassen, integrativer sein, mehr Menschen die Teilnahme am Arbeitsleben ermöglichen, insbesondere gefährdeten und benachteiligten Menschen.


In het derde deel, titel IX, van het Verdrag zijn de procedures vastgelegd volgens welke de lidstaten en de Unie dienen te streven naar de ontwikkeling van een gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid en in het bijzonder voor de bevordering van de scholing, de opleiding en het aanpassingsvermogen van de werknemers en arbeidsmarkten die soepel reageren op economische veranderingen

Im Dritten Teil Titel IX des Vertrags sind die Verfahren festgelegt, nach denen die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie und insbesondere auf die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie der Fähigkeit der Arbeitsmärkte hinarbeiten, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren.


Veel Europese arbeidsmarkten dienen hervormd te worden om beter te functioneren, en er moet veel meer nadruk gelegd worden op opwaardering van vaardigheden en het op elkaar afstemmen van vraag en aanbod.

Die Funktionsweise vieler Arbeitsmärkte in der gesamten EU muss durch Reformen verbessert werden.


(1 sexies) Met het oog op de ontwikkeling van een gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie als bedoeld in het VWEU dienen de lidstaten en de Unie te streven naar de bevordering van de scholing, de opleiding en het aanpassingsvermogen van de werknemers en van arbeidsmarkten die soepel reageren op economische veranderingen.

(1e) Um eine koordinierte Strategie für die Beschäftigung entsprechend dem AEUV zu entwickeln, sollten die Mitgliedstaaten und die Union in Übereinstimmung mit den Leitgrundsätzen für die Förderung der Qualifizierung, Ausbildung und Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer sowie die Fähigkeit der Arbeitsmärkte, auf die Erfordernisse des wirtschaftlichen Wandels zu reagieren, tätig werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hervormingsprogramma's van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidsvoorwaarden, en door segmentering, structurele werkloosheid en inactiviteit terug te dringen; tegelijkertijd zijn passende en houdbare sociale zekerheid en actieve integratie geboden voor de bestrijding van armoede.

Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden; dazu soll in erfolgreiche Übergänge, eine angemessene Qualifikationsentwicklung und die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität investiert, die Arbeitsmarktsegmentierung, strukturelle Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit abgebaut sowie ein angemessener, nachhaltiger Sozialschutz und eine aktive Eingliederung sichergestellt werden.


De hervormingsprogramma's van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, opleidingssystemen en de ontwikkeling van vaardigheden die aansluiten op de behoeften van de arbeidsmarkt en in betere arbeidsvoorwaarden en gendergelijkheid , en door segmentering te bestrijden, door te zorgen voor zekerheid voor werknemers in het kader van alle arbeidsvormen, alsook door discriminatie, structurele werkloosheid – met name jeugdwerkloosheid – en i ...[+++]

Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden; dazu soll in erfolgreiche Übergänge, Ausbildungssysteme und die Entwicklung von den Arbeitsmarktanforderungen entsprechenden Qualifikationen, die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität und eine verstärkte Gleichstellung von Männern und Frauen investiert, die Arbeitsmarktsegmentierung durch Absicherung der Arbeitnehmer im Rahmen aller Beschäftigungsformen, Diskriminierung, strukturelle Arbeitslosigkeit, insbesondere Juge ...[+++]


Onder de overgangsregeling voor de volledige openstelling van arbeidsmarkten dienen Roemeense staatsburgers in bepaalde lidstaten een werkvergunning aan te vragen.

Laut den Übergangsregelungen bis zur völligen Öffnung der Arbeitsmärkte müssen sich rumänische Bürger in bestimmten Mitgliedstaaten um eine Arbeitserlaubnis bewerben.


De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidsvoorwaarden, en door segmentering, structurele werkloosheid en inactiviteit terug te dringen; tegelijkertijd zijn passende en houdbare sociale zekerheid en actieve integratie geboden voor de bestrijding van armoede, terwijl tegelijkertijd de overeengekomen begrotingsconsolidatie moet worden uitgevo ...[+++]

Den Kern der Reformprogramme der Mitgliedstaaten sollte daher die Gewährleistung eines reibungslos funktionierenden Arbeitsmarkts bilden; dazu soll in erfolgreiche Beschäftigungsübergänge, eine angemessene Qualifikationsentwicklung und die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität investiert, die Arbeitsmarktsegmentierung, strukturelle Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit abgebaut sowie ein angemessener, nachhaltiger Sozialschutz und eine aktive Eingliederung zum Abbau der Armut sichergestellt werden, während gleichzeitig an der vereinbarten Haushaltsk ...[+++]


Structurele hervormingen van de arbeidsmarkten, waaronder doeltreffende prikkels binnen socialezekerheids- en pensioenstelsels om te werken, dienen de doelstelling van de volledige werkgelegenheid te bevorderen, zodat de vooruitzichten voor de pensioenstelsels op lange termijn, ongeacht de regeling door middel waarvan zij gefinancierd worden, zouden verbeteren.

Strukturreformen der Arbeitsmärkte, einschließlich wirksamer Arbeitsanreize in Sozialschutz- und Rentensystemen, sollten zur Erreichung der Vollbeschäftigung beitragen, um die langfristigen Aussichten der Rentensysteme unabhängig von ihrer Finanzierung zu verbessern.


12. Modernisering van arbeidsmarkten en arbeidsmobiliteit dienen te worden aangemoedigd zodat beter op veranderingen kan worden ingespeeld door opheffing van de bestaande belemmeringen.

12. Die Modernisierung der Arbeitsmärkte und die Arbeitskräftemobilität müssen gefördert werden, um durch den Abbau bestehender Hindernisse die Fähigkeit, sich auf Veränderungen einzustellen, zu verbessern.




D'autres ont cherché : vrije toegang tot de arbeidsmarkten     wijze van dienen     arbeidsmarkten dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkten dienen' ->

Date index: 2024-05-07
w