43. benadrukt dat de fundamentele arbeidsnormen moeten worden geëerbiedigd; verzoek
t de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en haar lidstaten bij schending van deze rechten krachtiger gebruik te maken van de disciplinaire mogelijkheden van
deze organisatie; stelt vast dat de IAO-statuten het opleggen van handelssancties toestaan; herinnert eraan dat de IAO de exclusieve bevoegdheid moet hebben om handelssancties in verband met de schending van fundamentele arbeidsnormen goed te keuren en verzoekt de WTO dui
...[+++]delijk te maken dat handelssancties die ingevolge een besluit van de IAO inzake schending van arbeidsrechten zijn opgelegd, niet als onverenigbaar met de WTO-verdragen aangemerkt kunnen worden; dringt aan op een plurilateraal akkoord in WTO-verband over maatregelen ter bevordering van de eerbiediging van de door de IAO vastgestelde fundamentele arbeidsnormen; 44. unterstreicht, wie wichtig die Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen ist; fordert die IAO und ihre Mitgliedstaaten auf, bei Verstößen gegen diese Rechte ihre disziplinarischen Möglichkeiten st
ärker einzusetzen; stellt fest, dass die Satzung der IAO die Verhängung von Handelssanktionen zulässt; erinnert daran, dass allein die IAO die Befugnis hat, Handelssanktionen im Zusammenhang mit Verstößen gegen grundlegende Arbeitnehmerrechte zu verhängen, und fordert die WTO auf, klarzustellen, dass Handelssanktionen, die gemäß einem IAO-Beschluss über den Verstoß gegen Arbeitnehmerrechte verhängt werden, nicht als
...[+++]mit den WTO-Verträgen unvereinbar gelten dürfen; fordert ein multilaterales Abkommen innerhalb der WTO über Anreize zur Einhaltung grundlegender Arbeitnehmerrechte der IAO;