Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Arbeidsbestel
Arbeidsorganisatie
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
IAO
ILO
In de statuten vastgesteld kapitaal
Internationale Arbeidsorganisatie
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "arbeidsorganisatie vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


Internationale Arbeidsorganisatie [ IAO | ILO ]

Internationale Arbeitsorganisation [ IAO | ILO ]




vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Verdrag nr. 189 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel worden de wereldwijde minimumnormen vastgesteld om misbruik en uitbuiting van huispersoneel tegen te gaan en het verdrag verplicht de ondertekenaars om deze arbeiders eerlijke en aanvaardbare werkomstandigheden te garanderen.

Das Übereinkommen Nr. 189 der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte legt weltweite Mindeststandards fest, um den Missbrauch und die Ausbeutung von Hausangestellten einzudämmen, und verpflichtet die Unterzeichner zur Gewährleistung von fairen und menschenwürdigen Arbeitsbedingungen für diese Angestellten.


Het Protocol van 2014 bij het Verdrag betreffende de gedwongen arbeid, 1930, van de Internationale Arbeidsorganisatie („het protocol”), heeft onder meer betrekking op de bescherming van slachtoffers van misdrijven, een beleidsgebied dat onder artikel 82, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) valt; de Unie heeft reeds gemeenschappelijke voorschriften vastgesteld die een groot deel van dit gebied bestrijken, met name door middel van Richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad en Richtl ...[+++]

Soweit das Protokoll von 2014 zum Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit, 1930, der Internationalen Arbeitsorganisation (im Folgenden „Protokoll“) sich auf den Bereich des Opferschutzes erstreckt, der durch Artikel 82 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) geregelt wird, hat die Union bereits gemeinsame Regeln angenommen, die diesen Bereich weitgehend abdecken, insbesondere mit der Richtlinie 2011/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates und die Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates .


Vastlegging van middelen om China te helpen bij de tenuitvoerlegging van het onlangs geratificeerde VN-verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, China aanmoedigen om de bepalingen van het verdrag inzake de vrijheid van vereniging volledig over te nemen en er bij China op aandringen de internationaal erkende essentiële arbeidsnormen te respecteren die in de desbetreffende verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie zijn vastgesteld.

Suche nach Wegen, um China bei der Umsetzung des soeben ratifizierten UN-Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte zu unterstützen, Aufforderung an China, die die Freiheit gewerkschaftlicher Vereinigung betreffenden Vorschriften des UN-Pakts voll zu übernehmen und die in einschlägigen Konventionen der Internationalen Arbeitsorganisation festgeschriebenen international anerkannten Kernarbeitsnormen zu respektieren..


Eisen betreffende de essentiële arbeidsvoorwaarden die zijn geregeld bij Richtlijn 96/71/EG, zoals minimumlonen, moeten dus op het niveau blijven dat is vastgesteld in nationale wetgeving of in collectieve arbeidsovereenkomsten die overeenkomstig het Unierecht in het kader van die richtlijn worden toegepast. De contractvoorwaarden kunnen voorts de bevordering beogen van de gelijkheid van mannen en vrouwen op het werk, een hogere arbeidsmarktparticipatie van vrouwen, het combineren van werk en privé-leven, milieubescherming en dierenwelzijn, de inhoudelijke naleving van de basisverdragen van de Internationale ...[+++]

Demnach sollten Anforderungen hinsichtlich der in der Richtlinie 96/71/EG geregelten grundlegenden Arbeitsbedingungen, wie Mindestlöhne, auf dem Niveau bleiben, das durch nationale Rechtsvorschriften oder durch Tarifverträge, die im Einklang mit dem Unionsrecht im Kontext der genannten Richtlinie angewandt werden, festgelegt wurde. Hinter Bedingungen für die Auftragsausführung könnte auch die Absicht stehen, die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern am Arbeitsplatz, die verstärkte Beteiligung der Frauen am Erwerbsleben und die Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben oder den Umwelt- oder Tierschutz zu begünstigen und im Kern die grundlegenden Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De internationaal erkende fundamentele arbeidsnormen, zoals vastgesteld bij de desbetreffende verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie, worden in acht genomen en ten uitvoer gelegd bij de wet en in de praktijk.

(2) Die international anerkannten Kernarbeitsnormen der einschlägigen Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation werden eingehalten und in entsprechende Rechtsvorschriften und in die Praxis umgesetzt.


Er is duidelijk betere regelgeving nodig waarbij rekening wordt gehouden met de door de Internationale Arbeidsorganisatie vastgestelde beschrijving van billijk werk en de bijbehorende verwachtingen en vereisten.

Es ist klar, dass im Hinblick auf die Beschreibung von fairer Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation und den damit verbundenen Erwartungen und Anforderungen bessere Verordnungen nötig sind.


28. benadrukt dat de herziene strategie aantoonbaar een zodanige hervorming van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tot doel moet hebben dat het handelsverkeer onderworpen wordt aan de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling, aan de internationale verbintenissen voor milieubescherming en aan de naleving van internationale overeenkomsten op sociaal gebied, met inbegrip van de door de Internationale Arbeidsorganisatie vastgestelde normen; nodigt de Europese Unie uit te werken aan de erkenning en de transparante toepassing van het voorzorgsbeginsel binnen de WTO;

28. unterstreicht, dass in der revidierten Strategie klar bekräftigt werden muss, dass man sich eine Reform der Welthandelsorganisation (WTO) zum Ziel setzt, mit der der Handel den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung und den internationalen Verpflichtungen zur Erhaltung der Umwelt und zur Achtung der internationalen Übereinkommen im Sozialbereich, einschließlich der von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten Normen, untergeordnet wird; fordert die Europäische Union auf, auf die Anerkennung und transparente Anwendung des Vorsorgeprinzips innerhalb der WTO hinzuarbeiten;


28. benadrukt dat de herziene strategie aantoonbaar een zodanige hervorming van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) tot doel moet hebben dat het handelsverkeer onderworpen wordt aan de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling, aan de internationale verbintenissen voor milieubescherming en aan de naleving van internationale overeenkomsten op sociaal gebied, met inbegrip van de door de Internationale Arbeidsorganisatie vastgestelde normen; nodigt de Europese Unie uit te werken aan de erkenning en de transparante toepassing van het voorzorgsbeginsel binnen de WTO;

28. unterstreicht, dass in der revidierten Strategie klar bekräftigt werden muss, dass man sich eine Reform der Welthandelsorganisation (WTO) zum Ziel setzt, mit der der Handel den Zielen einer nachhaltigen Entwicklung und den internationalen Verpflichtungen zur Erhaltung der Umwelt und zur Achtung der internationalen Übereinkommen im Sozialbereich, einschließlich der von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten Normen, untergeordnet wird; fordert die Europäische Union auf, auf die Anerkennung und transparente Anwendung des Vorsorgeprinzips innerhalb der WTO hinzuarbeiten;


(9) Bij het veiligheidsonderzoek naar ongevallen en incidenten op zee dienen de lidstaten rekening te houden met de "Guidelines on fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident" (richtsnoeren inzake een behoorlijke behandeling van zeevarenden bij een maritiem ongeval) die zijn gehecht aan Resolutie A.987(24) van de Algemene Vergadering van de IMO en de Raad van bestuur van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) van 1 december 2005 en met alle andere door relevante internationale organisaties vastgestelde aanbevelingen en in ...[+++]

(9) Die Mitgliedstaaten sollten bei der Durchführung von Sicherheitsuntersuchungen von Unfällen und Vorkommnissen auf See die Leitlinien über die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Seeunfall, im Anhang der Entschließung A.987(24) der IMO-Vollversammlung und des Verwaltungsrats der Internationalen Arbeitsorganisation vom 1. Dezember 2005, bzw. alle anderen von einschlägigen internationalen Organisationen angenommenen Empfehlungen oder Instrumente bezüglich des Faktors Mensch berücksichtigen, sofern sie auf technische Sicherheitsuntersuchungen anwendbar sind.


IV. Door de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) vastgestelde richtsnoeren:

IV. Vom Internationalen Arbeitsamt (IAA) verabschiedete Leitlinien:


w