Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsproces
Arbeidsrevalidatie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Herintreding in het arbeidsproces
Integratie in het arbeidsproces
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Opneming in het arbeidsproces
Re-integratie in het arbeidsproces
Toegang tot het arbeidsproces
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen

Vertaling van "arbeidsproces van bijzonder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
integratie in het arbeidsproces | opneming in het arbeidsproces

berufliche Eingliederung | berufliche Integration | Eingliederung in das Erwerbsleben | Eingliederung in das Wirtschaftsleben


arbeidsrevalidatie | herintreding in het arbeidsproces | re-integratie in het arbeidsproces

berufliche Anpassung | berufliche Rehabilitation | berufliche Wiedereingliederung | Wiedereingliederung ins Berufsleben


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung


activiteit tot inschakeling in het arbeidsproces (élément)

Aktivitäten zur beruflichen Integration (élément)


toegang tot het arbeidsproces

Zugang zur Beschäftigung


Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces

Übereinkommen Nr. 138 der Internationalen Arbeitsorganisation über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung




leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)

Besondere Aufnahmeprüfung für angewandte Wissenschaften (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
versterking van de sociale integratie van kansarmen met het oog op hun duurzame integratie in het arbeidsproces en bestrijding van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt, in het bijzonder door de bevordering van:

Verbesserung der sozialen Eingliederung und Integration benachteiligter Personen im Hinblick auf ihre dauerhafte Eingliederung in das Erwerbsleben und Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere durch Förderung


versterken van de sociale integratie van kansarmen met het oog op hun duurzame integratie in het arbeidsproces en bestrijding van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt, in het bijzonder door de bevordering van:

Verbesserung der sozialen Eingliederung von benachteiligten Personen im Hinblick auf ihre dauerhafte Eingliederung ins Erwerbsleben und Bekämpfung aller Formen von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt, insbesondere durch


vergemakkelijking van de toegang tot het arbeidsproces en duurzame integratie op de arbeidsmarkt voor werkzoekenden en inactieven, voorkoming van werkloosheid, met name langdurige en jeugdwerkloosheid, aanmoediging van actief ouder worden, verlenging van het actieve leven en vergroting van de arbeidsparticipatie, in het bijzonder door de bevordering van:

Verbesserung des Zugangs von Arbeitssuchenden und nicht erwerbstätigen Personen zum Arbeitsmarkt und Verbesserung ihrer dauerhaften Eingliederung in den Arbeitsmarkt, Vermeidung der Arbeitslosigkeit, insbesondere der Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit, Förderung des aktiven Alterns eines längeren Arbeitslebens und Erhöhung der Beteiligung am Arbeitsmarkt, insbesondere durch


In dit verband dienen werkgevers en verantwoordelijken voor de beroepsopleiding te worden aangemoedigd om maatregelen te nemen ter bestrijding van elke vorm van discriminatie op grond van geslacht en in het bijzonder om preventieve maatregelen te nemen tegen intimidatie en seksuele intimidatie op de werkplek en bij de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleiding en promotie, in overeenstemming met de nationale wetgeving en praktijk.

In diesem Zusammenhang sollten die Arbeitgeber und die für Berufsbildung zuständigen Personen ersucht werden, Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten gegen alle Formen der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts vorzugehen und insbesondere präventive Maßnahmen zur Bekämpfung der Belästigung und der sexuellen Belästigung am Arbeitsplatz ebenso wie beim Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) vergemakkelijking van de toegang tot het arbeidsproces voor werkzoekenden, met name jongeren en meer in het bijzonder jonge vrouwen, en inactieven, voorkoming van werkloosheid, verlenging van het actieve leven, vergroting van de arbeidsparticipatie van en verbetering van de ontwikkelingsmogelijkheden binnen het arbeidsproces voor vrouwen en migranten, in het bijzonder door de bevordering van:

(b) Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung von – insbesondere jungen und vor allem jungen weiblichen – Arbeitssuchenden und Inaktiven, Prävention von Arbeitslosigkeit, Verlängerung des Arbeitslebens sowie Erhöhung der Beteiligung am Arbeitsmarkt und Förderung des beruflichen Fortkommens von Frauen und Migranten, insbesondere durch:


integratietrajecten voor toetreding tot het arbeidsproces en integratie in de samenleving ten behoeve van kansarmen migranten, leden van etnische minderheden - in het bijzonder de Roma -, bewoners van achterstandsgebieden en -buurten, ongeschoolden, vroegtijdig schoolverlaters, mensen met een handicap, armen en langdurig werklozen, en toegang tot en reïntegratie in het arbeidsproces van mensen die het slachtoffer zijn van sociale uitsluiting, waaronder vijftigplussers en alleenstaande ouders, vroegtijdige schoolverlaters, minderheden, ...[+++]

Förderung von Konzepten für die Eingliederung von benachteiligten Personen ins Erwerbsleben und in die Gesellschaft, nämlich von Migranten, Angehörigen ethnischer Minderheiten – insbesondere der Roma –, Bewohnern benachteiligter Gebiete oder Gebietsteile, Personen ohne Schulbildung, Schulabbrechern, Personen mit Behinderungen, Armen und Langzeitarbeitslosen, und für den Zugang und die Erleichterung der Rückkehr zu einer Beschäftigung von sozial ausgegrenzten Personen, einschließlich der über 50 Jahre alten Menschen und der Alleinerziehenden, Schulabbrechern, Minderheiten, Asylsuchenden und Personen mit Behinderungen, durch Maßnahmen zur ...[+++]


(i) integratietrajecten voor toetreding tot het arbeidsproces en integratie in de samenleving ten behoeve van kansarmen migranten, leden van etnische minderheden - in het bijzonder de Roma -, bewoners van achterstandsgebieden en -buurten, ongeschoolden, vroegtijdig schoolverlaters, mensen met een handicap, armen en langdurig werklozen, en toegang tot en reïntegratie in het arbeidsproces van mensen die het slachtoffer zijn van maatschappelijke uitsluiting, waaronder vijftigplussers en alleenstaande ouders, vroegtijdige schoolverlaters, ...[+++]

i Förderung von Konzepten für die Eingliederung von benachteiligten Personen ins Erwerbsleben und in die Gesellschaft, nämlich von Migranten, Angehörigen ethnischer Minderheiten – insbesondere der Roma –, Bewohnern benachteiligter Gebiete oder Gebietsteile, Personen ohne Schulbildung, Schulabbrechern, Personen mit Behinderungen, Armen und Langzeitarbeitslosen, und für den Zugang und die Erleichterung der Rückkehr zu einer Beschäftigung von sozial ausgegrenzten Personen, einschließlich der über 50 Jahre alten Menschen und der Alleinerziehenden, Schulabbrechern, Minderheiten, Asylsuchenden und Personen mit Behinderungen, durch Maßnahmen zu ...[+++]


(b) vergemakkelijking van de toegang tot het arbeidsproces en de duurzame integratie in de arbeidsmarkt voor werkzoekenden en inactieven, uitwerking van oplossingen voor de langdurige en jongerenwerkloosheid en de grensoverschrijdende integratie van arbeidsmarkten, voorkoming van werkloosheid en het terugvallen in werkloosheid , verlenging van het actieve leven en vergroting van de arbeidsparticipatie van vrouwen, mensen met een handicap, migranten, werklozen boven de veertig jaar, langdurig werklozen en leden van etnische minderheden - in het bijzonder de Roma - ...[+++]

(b) Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und der nachhaltigen Eingliederung in den Arbeitsmarkt von Arbeitssuchenden und Inaktiven, insbesondere Suche nach Lösungen für die Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit und die grenzübergreifende Integration der Arbeitsmärkte, Prävention von und Verhinderung des Rückfalls in Arbeitslosigkeit, Verlängerung des Arbeitslebens und Erhöhung der Beteiligung am Arbeitsmarkt von Frauen, Personen mit Behinderungen, legalen Migranten, inaktiven Personen im erwerbsfähigen Alter, die älter als 40 Jahre sind, Langzeitarbeitslosen und Angehörigen ethnischer Minderheiten – vor allem der Roma – insbesondere ...[+++]


(b) vergemakkelijking van de toegang tot het arbeidsproces en de duurzame integratie in de arbeidsmarkt voor werkzoekenden en inactieven, uitwerking van oplossingen voor de langdurige en jongerenwerkloosheid en de grensoverschrijdende integratie van arbeidsmarkten, voorkoming van werkloosheid en het terugvallen in werkloosheid, verlenging van het actieve leven en vergroting van de arbeidsparticipatie van vrouwen, mensen met een handicap, migranten, werklozen boven de veertig jaar, langdurig werklozen en leden van etnische minderheden - in het bijzonder de Roma - ...[+++]

(b) Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und der nachhaltigen Eingliederung in den Arbeitsmarkt von Arbeitssuchenden und Inaktiven, insbesondere Suche nach Lösungen für die Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit und die grenzübergreifende Integration der Arbeitsmärkte, Prävention von und Verhinderung des Rückfalls in Arbeitslosigkeit, Verlängerung des Arbeitslebens und Erhöhung der Beteiligung am Arbeitsmarkt von Frauen, Personen mit Behinderungen, legalen Migranten, inaktiven Personen im erwerbsfähigen Alter, die älter als 40 Jahre sind, Langzeitarbeitslosen und Angehörigen ethnischer Minderheiten – vor allem der Roma – insbesondere ...[+++]


(2) Het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen is vast verankerd in tal van bepalingen van de Gemeenschapswetgeving, in het bijzonder in Richtlijn 76/207/EEG van de Raad van 9 februari 1976 betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden(5 ...[+++]

(2) Der Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen wurde in zahlreichen Rechtsakten der Gemeinschaft fest verankert, insbesondere in der Richtlinie 76/207/EWG des Rates vom 9. Februar 1976 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen(5).


w