De prejudiciële vragen betreffen het feit dat, enerzijds, krachtens artikel 3, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935, wanneer de territoriale bevoegdhei
d van, met name, de arbeidsrechtbank met zetel in het arrondissement Brussel wordt bepaald
door een plaats die zich in een van de gemeenten van het Nederlandse taalgebied bevindt, de gehele rechtsplegin
g in het Nederlands dient te worden gevoerd en, anderzijds, enkel in dat geval
...[+++]de verweerder kan vragen dat de rechtspleging in de andere taal wordt voortgezet (artikel 4, §§ 1 en 3, van de wet van 15 juni 1935).Die Vorabentscheidungsfragen betreffen den Umstand, dass einerseits aufgrund von Artikel 3 Absatz 2 des Gesetzes vom 15. Juni 1935, wenn unter anderem die territoriale Zuständigkeit des im Gerichtsbezirk Brüssel tagenden Arbeitsgerichts durch einen Ort
bestimmt wird, der sich in einer der Gemeinden des niederländischen Sprachgebiets befindet, das gesamte Verfahren in niederländischer Sprache ablaufen muss, und dass
andererseits nur in diesem Fall der Beklagte die Fortsetzung des Verfahrens in der anderen Sprache beantragen kann (Arti
...[+++]kel 4 §§ 1 und 3 des Gesetzes vom 15. Juni 1935).