Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de arbeidstijd
Annualisering van de arbeidstijd
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar
Bijkomende arbeidstijd
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «arbeidstijd * komt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige






aanpassing van de arbeidstijd

Anpassung der Arbeitszeit


annualisering van de arbeidstijd | bepaling van het aantal arbeidsuren per jaar

Festlegung der Arbeitszeit auf Jahresbasis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. E. overwegende dat voor vrouwen de afname van de werkgelegenheid vooral gepaard gaat met een nieuwe aanpassing van het werkrooster, met inbegrip van een langere arbeidstijd vaak in verschillende wisseldiensten; en dat het herstel zeer waarschijnlijk spoediger zal plaatsvinden in de industriële sector en zo eerder een herstel van de werkgelegenheid meebrengt voor mannen dan voor vrouwen; overwegende dat bezuinigingsmaatregelen op de openbare diensten dus een langduriger effect zullen hebben op de werkgelegenheid onder vrouwen, waardoor de vooruitgang die op gebied van gendergelijkheid is gemaakt, op de lange termijn op losse ...[+++]

K. in der Erwägung, dass für Frauen der Rückgang der Beschäftigungsverhältnisse vor allem mit einer Änderung der Arbeitszeitplanung einhergeht, einschließlich längerer Arbeitszeiten, häufig mit mehreren Schichten; in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der Erholung der Wirtschaft sehr wahrscheinlich schneller in der Industrie niederschlagen und somit einen Wiederanstieg der Arbeitsplätze für Männer mit sich bringen, der schneller erfolgt als bei den Frauen; in der Erwägung, dass letztere nachhaltiger betroffen sind durch Sparmaßnahmen, die im öffentlichen Dienst durchgeführt werden, und dass dies langfristig die bei der Gleichste ...[+++]


N. overwegende dat voor vrouwen de afname van de werkgelegenheid vooral gepaard gaat met een nieuwe aanpassing van het werkrooster, met inbegrip van een langere arbeidstijd vaak in verschillende wisseldiensten; en dat het herstel zeer waarschijnlijk spoediger zal plaatsvinden in de industriële sector en zo eerder een herstel van de werkgelegenheid meebrengt voor mannen dan voor vrouwen; overwegende dat bezuinigingsmaatregelen op de openbare diensten dus een langduriger effect zullen hebben op de werkgelegenheid onder vrouwen, waardoor de vooruitgang die op gebied van gendergelijkheid is gemaakt, op de lange termijn op losse ...[+++]

N. in der Erwägung, dass für Frauen der Rückgang der Beschäftigungsverhältnisse vor allem mit einer Änderung der Arbeitszeitplanung einhergeht, einschließlich längerer Arbeitszeiten, häufig mit mehreren Schichten; in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der Erholung der Wirtschaft sehr wahrscheinlich schneller in der Industrie niederschlagen und somit einen Wiederanstieg der Arbeitsplätze für Männer mit sich bringen, der schneller erfolgt als bei den Frauen; in der Erwägung, dass letztere nachhaltiger betroffen sind durch Sparmaßnahmen, die im öffentlichen Dienst durchgeführt werden, und dass dies langfristig die bei der Gleichstel ...[+++]


In deze amendementen wordt geëist dat de opt-out- clausule 36 maanden na het van kracht worden van de richtlijn komt te vervallen, aanwezigheidsdienst als arbeidstijd wordt gerekend (hetgeen erkend is door het Europees Hof van Justitie) en er garanties worden gegeven voor compenserende rusttijden en het combineren van beroep en gezin.

Ces derniers exigent l'abrogation de la clause d'opt-out 36 mois après l'entrée en vigueur de la directive, le calcul du temps de garde comme du temps de travail (reconnu par la CJCE) ainsi que des garanties en matière de repos compensateur et de conciliation entre la vie familiale et la vie professionnelle.


2) Ook al komt er op termijn (3 jaar) een einde aan de "opt-out" die lidstaten toestaat van de bepalingen in verband met de arbeidstijd af te wijken, belet dit de lidstaten die dit wensen niet om gedurende 3 jaar de arbeidstijd via individuele contracten te bepalen en zo sociale garanties van onderhandelde akkoorden te omzeilen.

Zweitens, auch wenn die Opt-out-Klausel, die es den Mitgliedstaaten gestattet, von den Arbeitszeitbestimmungen abzuweichen, irgendwann (in drei Jahren) ausläuft, hindert dies die Mitgliedstaaten, die dies wünschen, nicht daran, drei Jahre lang die Arbeitszeit auf der Grundlage individueller Arbeitsverträge zu regeln und so die sozialen Garantien von Tarifverträgen zu umgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidstijd * komt overeen met de tijd waarin de werknemer werkzaam is, ter beschikking van de werkgever staat en zijn werkzaamheden of functie uitoefent, overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken.

Unter Arbeitszeit * versteht man die Zeitspanne, während der ein Arbeitnehmer gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten arbeitet, dem Arbeitgeber zur Verfügung steht und seine Tätigkeit ausübt oder Aufgaben wahrnimmt.


Om veiligheidsredenen komt de eerste definitie overeen met de definitie in de richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd van personen die mobiele werkzaamheden in het wegverkeer uitoefenen.

Aus Sicherheitsgründen lehnt sich die erste Definition an die Richtlinie über die Arbeitszeit für mobile Arbeitnehmer im Straßenverkehr an.


In de tweede plaats is dit een belangrijk moment omdat er nu voor het eerst een communautair wettelijk kader voor de arbeidstijd komt.

Zweitens ist dies ein wichtiger Schritt, weil damit zum ersten Mal innerhalb der Gemeinschaft ein rechtlicher Rahmen für die Arbeitszeitgestaltung vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidstijd * komt' ->

Date index: 2024-11-29
w