Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsvoorwaarden absoluut noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

4. wijst op de invloed die China als grootste exportland heeft op de wereldeconomie en de daaruit voortvloeiende verantwoordelijkheid voor het respecteren van sociale minimumstandaarden; verwelkomt de op dit vlak geleverde inspanningen door de Chinese centrale en lokale overheden; acht een alomvattende, aan alle internationale normen voldoende wet inzake sociale zekerheid en gezondheidszorg alsook een strikte en doeltreffende controle op het naleven van de wetgeving op arbeidsvoorwaarden absoluut noodzakelijk; wijst erop dat een duurzame financiering van een stabiel sociale zekerheids- en gezondheidsstelsel dat alle provincies van het ...[+++]

4. hebt hervor, dass China als größtes Exportland Einfluss auf die Weltwirtschaft nimmt und dass dem Land daraus Verantwortung für die Einhaltung sozialer Mindestnormen erwächst; begrüßt, dass die chinesische Zentralregierung und auch die Kommunalverwaltungen in dieser Hinsicht bereits Anstrengungen unternommen haben; hält es für unumgänglich, das umfassende Gesetze über die soziale Sicherheit und die Gesundheitsfürsorge sowie eine strikte und effiziente Kontrolle der Einhaltung der arbeitsrechtlichen Bestimmungen erlassen werden, die allen internationalen Standards genügen; weist darauf hin, dass es eine der größten Herausforderungen ...[+++]


Overweging 20 luidt als volgt: "Gelet op de bijzonder kwetsbare positie van seizoenarbeiders uit derde landen en het tijdelijke karakter van hun dienstbetrekking is het met het oog op de rechtszekerheid absoluut noodzakelijk de arbeidsvoorwaarden die voor die werknemers gelden duidelijk te omschrijven, door die voorwaarden vast te leggen in instrumenten met algemene geldingskracht die de rechten van seizoenarbeiders uit derde landen daadwerkelijk beschermen, zoals wetten of algemeen verbindend verklaarde cao's".

Erwägungsgrund 20 der vorgeschlagenen Richtlinie lautet wie folgt: „Wegen der besonders prekären Lage von Saisonarbeitskräften aus Drittstaaten und dem befristeten Charakter ihrer Verwendung müssen die für sie geltenden Arbeitsbedingungen klar definiert werden, um Rechtssicherheit zu gewährleisten, indem bei diesen Bedingungen auf allgemein verbindliche Instrumente wie Gesetze oder allgemeinverbindliche Tarifverträge verwiesen wird, die für einen wirksamen Schutz der Rechte von Saisonarbeitnehmern aus Drittstaaten sorgen.“


(20) Gelet op de bijzonder kwetsbare positie van seizoenarbeiders uit derde landen en het tijdelijke karakter van hun dienstbetrekking is het met het oog op de rechtszekerheid absoluut noodzakelijk de arbeidsvoorwaarden die voor die werknemers gelden duidelijk te omschrijven, door die voorwaarden vast te leggen in instrumenten met algemene geldingskracht die de rechten van seizoenarbeiders uit derde landen daadwerkelijk beschermen, zoals wetten of algemeen verbindend verklaarde cao's.

(20) Wegen der besonders prekären Lage von Saisonarbeitskräften aus Drittstaaten und dem befristeten Charakter ihrer Verwendung müssen die für sie geltenden Arbeitsbedingungen klar definiert werden, um Rechtssicherheit zu gewährleisten, indem bei diesen Bedingungen auf allgemein verbindliche Instrumente wie Gesetze oder allgemeinverbindliche Tarifverträge verwiesen wird, die für einen wirksamen Schutz der Rechte von Saisonarbeitnehmern aus Drittstaaten sorgen.


(20) Gelet op de bijzonder kwetsbare positie van seizoenarbeiders uit derde landen en het tijdelijke karakter van hun dienstbetrekking is het met het oog op de rechtszekerheid absoluut noodzakelijk de rechten van seizoenarbeiders uit derde landen daadwerkelijk beschermen, ook op het gebied van de sociale zekerheid, om regelmatig de naleving te controleren en volledig te waarborgen dat het beginsel van gelijke behandeling met werknemers die eigen onderdanen van de gastlidstaat zijn, wordt geëerbiedigd, daarbij met name de beginselen volgend die zijn neergelegd in de artikelen 15, 21 en 34 van het Handvest van de grondrechten van de Europe ...[+++]

(20) Wegen der besonders prekären Lage von Saisonarbeitskräften aus Drittstaaten und dem befristeten Charakter ihrer Verwendung ist es notwendig, für einen wirksamen Schutz der Rechte von Saisonarbeitnehmern aus Drittstaaten, auch im Bereich der sozialen Sicherheit, zu sorgen, die Befolgung des Grundsatzes der Gleichbehandlung mit Arbeitnehmern, die Staatsangehörige des Aufnahmestaates sind, regelmäßig zu kontrollieren und die Einhaltung dieses Grundsatzes uneingeschränkt zu gewährleisten, insbesondere gemäß den in den Artikeln 15, 21 und 34 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundätzen, und somit unter Wahrung des Grundsatzes der gleichen Bezahlung für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsplatz, durch die Anwendung ...[+++]


Net als bij de vernieuwingssubsidies lijkt ook hier handhaving van de moderniseringssubsidies zonder enige beperking absoluut noodzakelijk vanwege hun complementaire karakter. In specifieke gevallen kunnen deze subsidies namelijk leiden tot verbetering van de veiligheid, de leefomstandigheden, de hygiëne, de arbeidsvoorwaarden, de navigatie, de kwaliteit en de selectiviteit van de visserij.

Wie bei den Beihilfen zur Erneuerung scheint uns auch die Beibehaltung dieser Beihilfen ohne Einschränkungen unerlässlich als Ergänzung zu jenen in punktuellen Aspekten, wo es um die Verbesserung der Sicherheit, der Wohnqualität, der Hygiene, der Arbeitsbedingungen auf den Schiffen, der Navigationsfähigkeit der Schiffe, der Qualität und Selektivität der Fischerei geht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsvoorwaarden absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2022-07-30
w