(28) Voor meer duidelijkheid moet ook een uitdrukkelijke bepaling worden opgenomen ter
bescherming van de rechten inzake de arbeid van vrouwen met zwangerschapsverlof, met name hun recht terug te keren naar de
zelfde of een gelijkwaardige functie, zonder dat hun zwangerschapsverlof nadelige gevo
lgen heeft voor hun arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, alsook in aanmerking te komen voor alle verbeteringen in arbeidsvoorwaarden en -omst
andigheden ...[+++] waar zij gedurende hun afwezigheid recht op zouden hebben gehad .(28) Aus Gründen der Klarheit ist es außerdem angebracht, ausdrücklich Bestimmu
ngen zum Schutz der Rechte der Frauen im Bereich der Beschäftigung im Falle des Mutterschaftsurlaubs aufzunehmen, insbesondere den Anspruch auf Rückkehr an ihren fr
üheren Arbeitsplatz oder einen gleichwertigen Arbeitsplatz ohne Verschlechterung der Arbeitsbedingungen aufgrund dieses Mutterschaftsurlaubs, sowie darauf, dass ihnen auch alle Verbesserungen der Arbeitsbedingungen zugute kommen, auf die sie während ihrer A
bwesenheit ...[+++] Anspruch gehabt hätten .