Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbitragehof nr 185 2002 » (Néerlandais → Allemand) :

« Het arrest van het Arbitragehof nr. 185/2002 van 11 december 2002 heeft op de volgende twee discriminaties gewezen :

« Im Urteil des Schiedshofes Nr. 185/2002 vom 11. Dezember 2002 wurden die beiden folgenden Diskriminierungen aufgezeigt:


In het arrest nr. 185/2002 van 11 december 2002 heeft het Hof geoordeeld dat artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992, vóór de wijziging ervan bij artikel 123 van de voormelde programmawet, om de volgende redenen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schond :

In seinem Urteil Nr. 185/2002 vom 11. Dezember 2002 hat der Hof entschieden, dass Artikel 171 Nr. 6 erster Gedankenstrich des EStGB 1992 vor seiner Abänderung durch Artikel 123 des vorerwähnten Programmgesetzes aus folgenden Gründen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstiess:


Door de term « hoofdarbeider » te vervangen door die van « werknemer » in artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 wilde de wetgever klaarblijkelijk een einde maken aan het door het Hof in zijn voormeld arrest nr. 185/2002 discriminerend bevonden verschil in behandeling, door het de arbeiders mogelijk te maken om net als de bedienden de afzonderlijke aanslagvoet te genieten waarin artikel 171, 6°, eerste streepje, van het WIB 1992 voorziet voor de belasting van het vakantiegeld opgebouwd en betaald aan de arbeider in het jaar dat hij zijn werkgever verlaat.

Indem er das Wort « Angestellter » durch das Wort « Arbeitnehmer » in Artikel 171 Nr. 6 erster Gedankenstrich des EStGB 1992 ersetzt hat, wollte der Gesetzgeber offensichtlich dem durch den Hof in seinem vorerwähnten Urteil Nr. 185/2002 als diskriminierend bezeichneten Behandlungsunterschied ein Ende bereiten, indem er es den Arbeitern ermöglichte, ebenso wie die Angestellten in den Vorteil des in Artikel 171 Nr. 6 erster Gedankenstrich des EStGB 1992 vorgesehenen Steuersatzes der getrennten Veranlagung für die Besteuerung des Urlaubsgeldes zu gelangen, das der Arbeiter während des Jahres, in dem er seinen Arbeitgeber verlässt, gebildet ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 185/2002 van 11 december 2002

Auszug aus dem Urteil Nr. 185/2002 vom 11. Dezember 2002


« Schendt artikel 82 van de faillissementswet, zoals met ingang van 1 oktober 2002 gewijzigd door artikel 29 van de wet van 4 september 2002, het gelijkheidsbeginsel neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre hieruit volgt dat een natuurlijke persoon die zich vóór 1 oktober 2002 kosteloos borg heeft gesteld voor de schulden van een rechtspersoon waarvan het faillissement na 30 september 2002 wordt afgesloten, niet langer enige kans heeft om van zijn schuld te worden bevrijd omdat een gefailleerde rechtspersoon niet meer verschoonbaar kan worden verklaard, terwijl dergelijke kans wel degelijk bestond (of althans vo ...[+++]

« Verstösst Artikel 82 des Konkursgesetzes in der ab dem 1. Oktober 2002 durch Artikel 29 des Gesetzes vom 4. September 2002 abgeänderten Fassung gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, insofern daraus folgt, dass eine natürliche Person, die vor dem 1. Oktober 2002 unentgeltlich gebürgt hat für die Schulden einer juristischen Person, bei der das Konkursverfahren nach dem 30. September 2002 aufgehoben wird, nicht länger eine Möglichkeit hat, von ihren Schulden befreit zu werden, weil eine in Konkurs geratene juristische Person nicht mehr für entschuldbar erklärt werden kann, während es diese Mö ...[+++]


Bij schrijven van 28 juni 2002 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visserijhulpbronnen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (COM(2002) 185 – 2002/0114(CNS)).

Mit Schreiben vom 28. Juni 2002 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (KOM(2002) 185 – 2002/0114 (CNS)).


Betreft: Rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visserijhulpbronnen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid COM(2002) 185 - 2002/0114(CNS), 9361/2002 - C5-0313/2002

Betrifft: Rechtsgrundlage des Vorschlags für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik – KOM(2002)185 – 2002/0114(CNS), 9361/2002 – C5-0313/2002.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visserijhulpbronnen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (COM(2002) 185 – C5‑0313/2002 – 2002/0114(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (KOM(2002) 185 – C5‑0313/2002 – 2002/0114(CNS))


– gezien het voorstel van de Commissie aan de Raad (COM(2002) 185),

– in Kenntnis des Vorschlags der Kommission an den Rat (KOM(2002) 185),


Bij schrijven van 18 juli 2002 verzocht de Commissie, overeenkomstig de aan artikel 185 van het Financieel Reglement toegevoegde verklaring, het Parlement om advies inzake het voorstel voor over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende de financiële kaderregeling van de in artikel 185 van de Verordening (EG, Euratom) van de Raad (Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting) bedoelde organen (SEC(2002) 836 – 2002/0902(CNS)).

Mit Schreiben vom 18. Juli 2002 konsultierte die Kommission das Europäische Parlament gemäß der Erklärung in der Anlage zu Artikel 185 der Haushaltsordnung zu dem Entwurf einer Verordnung der Kommission betreffend die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) des Rates (Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan) (SEK(2002) 836 – 2002/0902 (CNS)).




D'autres ont cherché : arbitragehof     arbitragehof nr 185 2002     arrest nr 185 2002     volgens het arbitragehof-arrest     oktober     juni     juli     arbitragehof nr 185 2002     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof nr 185 2002' ->

Date index: 2022-07-02
w