Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ardoz » (Néerlandais → Allemand) :

3. Het SATCEN heeft zijn zetel in Torrejón de Ardoz (Spanje).

(3) Das SATCEN hat seinen Sitz in Torrejón de Ardoz, Spanien.


2. Het centrum heeft zijn zetel in Torrejón de Ardoz (Spanje).

(2) Das Zentrum hat seinen Sitz in Torrejón de Ardoz, Spanien.


- het Satellietcentrum (dat zijn zetel heeft in Torrejón de Ardoz, Spanje) ondersteunt de besluitvorming van de Unie in het kader van het GBVB, en met name het EVDB, door materiaal te leveren dat het resultaat is van de analyse van satellietbeelden en aanverwante gegevens, waaronder, indien nodig, luchtbeelden;

- Das Satellitenzentrum (mit Sitz in Torrejón de Ardoz, Spanien) leistet Unterstützung bei der Entscheidungsfindung der Union im Rahmen der GASP und insbesondere der ESVP, indem es Material zur Verfügung stellt, das aus der Auswertung von Satellitenbildern und zweckdienlichen Zusatzdaten, wie gegebenenfalls Luftaufnahmen, stammt.


4. Ontwikkeling van het vervoersnetwerk in samenhang met de economische activiteiten: Het EFRO (30,560 miljoen ecu) draagt bij in de financiering van twee maatregelen: * de aanleg van verbindingswegen onder zeggenschap van de centrale autoriteiten (de aansluiting van Manoteras op de M-30, de ringweg van Torrejón de Ardoz naar de N-II en de verharde bermen van het weggedeelte van de N-III bij Rivas-Vaciamadrid; * modernisering van de spoorweginfrastructuur, behorend onder zowel het Ministerie van Vervoer en Openbare Werken (bijvoorbeeld elektrische tussenstations in Alcorcón, Fuenlabrada, Getafe, Leganés y Torrejón de Ardoz) en RENFE (bi ...[+++]

4. Ausbau des Verkehrsnetzes im Zusammenhang mit Wirtschaftsaktivitaeten: Der EFRE kofinanziert (mit 30,560 Mio. ECU) zwei Maßnahmen: Straßenverbindungen, für die der Zentralstaat zustaendig ist (Kreuzung Manoteras auf der M-30, Umgehung von Torrejón de Ardoz auf der N-II und die Seitenstreifen auf dem Abschnitt Rivas-Vaciamadrid der N-III) sowie Verbindungen unter regionaler und lokaler Zustaendigkeit (wie die Zufahrtsstraße zu dem Industriegelaende Rosales de Móstoles); Modernisierung der Eisenbahninfrastruktur in der Zustaendigkeit des Ministeriums für öffentliche Arbeiten und Verkehr (z.B. elektrische Unterstationen in Alcorcón, Fue ...[+++]


Het gebied waarvoor dit programma geldt, omvat 10 gemeenten in het zuiden en zuidoosten van de regio rond de hoofdstad (Móstoles, Leganés, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Alorcón, Getafe, Torrejón de Ardoz, Parla, San Fernando de Henares y Rivas-Vaciamadrid), waar in totaal 1.139.000 miljoen mensen wonen (tellingsgegevens uit 1991) en die een oppervlakte beslaat van 491 km2 .

Das von diesem Programm betroffene Gebiet umfaßt zehn Kommunen im Süden und Südosten der Hauptstadtregion (Móstoles, Leganés, Alcalá de Henares, Fuenlabrada, Alcorcón, Getafe, Torrejón de Ardoz, Parla, San Fernando de Henares y Rivas-Vaciamadrid) mit insgesamt 1,139,000 Einwohnern (Erhebung von 1991) auf einer Flaeche von 491 km2.


5. Plaatselijke ontwikkeling en stadsontwikkeling: Het EFRO draagt met 21,210 miljoen ecu bij aan de financiering van de uitrusting van lokale arbeidsbureaus (bijvoorbeeld in Alcorcón, Fuenlabrada, Getafe en Torrejón de Ardoz) en het herstel en de verbetering van vervallen of verlaten stadsdelen (zoals het park van Las Presillas de Alcorcón en de oevers van de rivier de Henares in Alcalá) en gebouwen van historische of artistieke waarde (bijvoorbeeld in het oude, historische deel van Alcalá de Henares).

5. Lokale und staedtische Entwicklung: Mit 21,210 Mio. ECU kofinanziert der EFRE die Ausrüstung von lokalen Arbeitsaemtern (z.B. in Alcorcón, Fuenlabrada, Getafe und Torrejón de Ardoz) und die Sanierung und Wiederherrichtung von verwahrlosten oder heruntergekommenen staedtischen Flaechen (wie der Park Las Presillas de Alcorcón und die Ufer des Flusses Henares bei Alcalá) sowie Gebaeuden von historischem oder künstlerischem Wert (z.B. im alten historischen Teil von Alcalá de Henares).


Het is gevestigd in Torrejón de Ardoz (Spanje).

Der Sitz des Zentrums befindet sich in Torrejón in der Nähe von Madrid (Spanien).




D'autres ont cherché : torrejón de ardoz     ardoz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ardoz' ->

Date index: 2022-04-03
w