Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argentinië
Compatibel
In staat samen te gaan
Katalyseren
Oogstverlies
Pilo-erectie
Rechtop gaan staan van lichaamsharen
Republiek Argentinië
Slechte oogst
Snel voort doen gaan
Verloren gaan van de oogst
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «argentinië zijn gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Argentinië [ Republiek Argentinië ]

Argentinien [ die Argentinische Republik ]




katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen


compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




pilo-erectie | rechtop gaan staan van lichaamsharen

Piloarrektion | Sichaufrichten der Körperhaare


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa moet wel betrekkingen onderhouden met een werelddeel waar, zoals in overweging J van het verslag staat, 600 miljoen mensen wonen, dat 10 procent van het mondiale bruto binnenlands product vertegenwoordigt en waarmee we door bijzondere historische banden zijn verbonden. Dat laatste geldt vooral voor Romaanse landen zoals Spanje, Portugal, Italië, waarvan vele onderdanen in Argentinië zijn gaan wonen, en zelfs voor Frankrijk dat nog steeds aanwezig is in Guyana.

Europa darf sich nicht von den Beziehungen mit einer Region abwenden, in der, wie die Erwägung J uns nochmals ins Gedächtnis ruft, 600 Millionen Menschen leben, die 10 % des weltweiten BIP ausmacht und mit der wir durch besondere historische Verflechtungen verbunden sind, insbesondere durch die romanischen Länder Spanien, Portugal und Italien, von denen viele Bürger nach Argentinien ausgewandert sind, und sogar Frankreich, das immer noch in Guyana präsent ist.


1. betreurt het besluit van de Argentijnse regering over te gaan tot de onteigening van de meeste aandelen van een Europees bedrijf, dat het beginsel van rechtszekerheid op het vlak van investeringen op het spel zet en het Europese investeringsklimaat in Argentinië niet ten goede komt;

1. bedauert den Beschluss der argentinischen Regierung, die Mehrheit der Aktien eines europäischen Unternehmens zu enteignen, wodurch der Grundsatz der Rechtssicherheit für Investitionen infrage gestellt und das Klima für europäische Investitionen in diesem Land verschlechtert wird;


Dit kan vooral zorgwekkend zijn bij ondernemingen uit snel industrialiserende landen (zoals China, India, Brazilië of Argentinië), om nog maar te zwijgen over de terughoudendheid van de VS om dergelijke verbintenissen aan te gaan.

Besonders besorgniserregend kann diese Entwicklung im Fall von Unternehmen in Ländern sein, in denen die Industrialisierung rasche Fortschritte macht (wie China, Indien, Brasilien und Argentinien); hinzu kommt die zögerliche Haltung der USA, derartige Verpflichtungen zu unterschreiben.


Dit kan vooral zorgwekkend zijn bij ondernemingen uit snel industrialiserende landen (zoals China, India, Brazilië of Argentinië), om nog maar te zwijgen over de terughoudendheid van de VS om dergelijke verbintenissen aan te gaan.

Besonders besorgniserregend kann diese Entwicklung im Fall von Unternehmen in Ländern sein, in denen die Industrialisierung rasche Fortschritte macht (wie China, Indien, Brasilien und Argentinien); hinzu kommt die zögerliche Haltung der USA, derartige Verpflichtungen zu unterschreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. acht het op bilateraal vlak ook onontbeerlijk om voort te gaan met de reeds overeengekomen steun aan het vredesproces en de maatschappelijke verandering in Colombia en de democratiseringsbeweging in Cuba en met de ondersteuning van een positieve politieke economische en sociale ontwikkeling in landen als Argentinië, Peru, Venezuela en Guatemala;

42. hält es darüber hinaus für unerlässlich, auf bilateraler Ebene die gezielte Unterstützung des Friedensprozesses und des sozialen Wandels in Kolumbien und der Demokratiebewegung in Kuba sowie einer positiven politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Ländern wie Argentinien, Peru, Venezuela und Guatemala fortzusetzen;


35. acht het op bilateraal vlak ook onontbeerlijk om voort te gaan met de reeds overeengekomen steun aan het vredesproces en de maatschappelijke verandering in Colombia en de democratiseringsbeweging in Cuba en met de ondersteuning van een positieve politieke economische en sociale ontwikkeling in landen als Argentinië, Peru, Venezuela, Guatemala en Cuba;

35. hält es darüber hinaus für unerlässlich, auf bilateraler Ebene die gezielte Unterstützung des Friedensprozesses und des sozialen Wandels in Kolumbien und der Demokratiebewegung in Kuba sowie einer positiven politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Ländern wie Argentinien, Peru, Venezuela, Guatemala und Kuba fortzusetzen;


L. opnieuw, deze keer in Argentinië, de destabiliserende en voor ontwikkeling fnuikende gevolgen vaststellende van de kapitaalvlucht die kan optreden omdat het ontbreekt aan met name fiscale maatregelen om de volatiliteit van de kapitaalstromen in te dammen en speculatie tegen te gaan,

L. in der Erwägung, dass zum wiederholten Male – nunmehr in Argentinien – die im Hinblick auf die Entwicklung destabilisierenden und verheerenden Auswirkungen der Kapitalflucht zu beobachten sind, die auf fehlende Maßnahmen, insbesondere im Steuerbereich, zurückzuführen ist, die Volatilität der Kapitalmärkte und die Spekulation einzudämmen,


Na de devaluatie van de Braziliaanse munt en de financiële crisis in Argentinië - waar ook de overige Mercosur-landen negatieve gevolgen van hebben ondervonden - is in de Mercosur-landen enige ongerustheid over de toekomst van de Mercosur gerezen en zijn de deelnemende landen duidelijk gaan inzien dat zij hun economisch beleid beter moeten coördineren, een adequaat institutioneel bestel moeten uitbouwen en hun douane-unie verder mo ...[+++]

In jüngster Zeit haben die brasilianische Geldabwertung (1999) und die argentinische Finanzkrise hinsichtlich der Zukunft des MERCOSUR Besorgnis ausgelöst. Hier zeigt sich die Notwendigkeit, die wirtschaftspolitischen Maßnahmen zwischen den Mitgliedern besser zu koordinieren, die institutionellen Mechanismen zu stärken und die Konsolidierung der Zollunion voranzutreiben.


b) de planten moeten vergezeld gaan van een fytosanitair certificaat dat in Argentinië overeenkomstig de artikelen 7 en 13 van Richtlijn 2000/29/EG is afgegeven op basis van het daarin bedoelde onderzoek.

b) mit einem Pflanzengesundheitszeugnis versehen sein, das in Argentinien gemäß den Artikeln 7 und 13 der Richtlinie 2000/29/EG auf der Grundlage der darin festgelegten Untersuchungen ausgestellt wurde.


Overwegende dat de bevoegde autoriteiten van Argentinië zich ertoe hebben verbonden te garanderen dat de embryo's zijn gewonnen of geproduceerd en behandeld door een erkend en gecontroleerd embryoteam of embryoproduktieteam, dat de embryo's, in voorkomend geval, komen van dieren die in goede gezondheid verkeren, dat zij op zodanige wijze zijn opgeslagen en vervoerd dat zij hun gezondheidsstatus behouden, en dat zij tijdens het vervoer vergezeld gaan van een g ...[+++]

Die zuständigen Behörden Argentiniens haben sich verpflichtet sicherzustellen, daß die Entnahme oder Erzeugung und Aufbereitung der Embryonen durch zugelassene und unter amtstierärztlicher Aufsicht stehende Embryo-Entnahme- oder Erzeugungseinheiten erfolgt, daß die Embryonen von Tieren mit zufriedenstellendem Gesundheitszustand stammen, daß sie aufgrund von Vorschriften gelagert und befördert wurden, die ihren Gesundheitszustand bewahren, und daß sie während der Beförderung von einer Gesundheitsbescheinigung begleitet werden, die sicherstellt, daß diese Vorschriften eingehalten wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argentinië zijn gaan' ->

Date index: 2023-12-29
w