Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Argumenten van de verdediging
Handigheid om met mensen om te gaan
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren
Verstek laten gaan
Vrijheid van komen en gaan

Traduction de «argumenten gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

rechtliche Argumente vorbringen


het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen


de door de interveniënt aangevoerde middelen en argumenten

Angriffs-und Verteidigungsmittel sowie Argumente des Streithelfe




argumenten overtuigend aanbrengen

Argumente überzeugend vorbringen


juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

rechtliche Argumente anhören






vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De argumenten van het Verenigd Koninkrijk hebben betrekking op de onderdelen van een toekomstige belasting, en niet op de machtiging om een nauwere samenwerking aan te gaan

Das Vorbringen des Vereinigten Königreichs bezieht sich auf Elemente einer zukünftigen Steuer, nicht aber auf die Ermächtigung zur Begründung einer Verstärkten Zusammenarbeit


In die omstandigheden is het Hof van oordeel dat de twee argumenten van het Verenigd Koninkrijk betrekking hebben op onderdelen van een mogelijke FTT, en niet op de machtiging om een nauwere samenwerking aan te gaan, zodat zij moeten worden afgewezen en het beroep moet worden verworpen.

Unter diesen Umständen ist der Gerichtshof der Ansicht, dass sich die beiden Argumente des Vereinigten Königreichs auf Elemente einer möglichen Finanztransaktionssteuer, nicht aber auf die Ermächtigung zur Begründung einer Verstärkten Zusammenarbeit beziehen, so dass sie zurückgewiesen werden müssen und die Klage abzuweisen ist.


legt hij een schriftelijke motivering voor die minstens aangeeft hoe het wijzigings-voorstel zich verhoudt ten aanzien van de basisverordening en ten aanzien van de feiten die in het onderzoek zijn vastgesteld; deze motivering kan vergezeld gaan van andere ondersteunende argumenten die de indienende lidstaat zinvol acht.

eine schriftliche Begründung vorlegen, in der zumindest angegeben wird, wie die vorgeschlagene Änderung mit der Basisverordnung und dem in der Untersuchung festgestellten Sachverhalt zusammenhängt, in der aber auch alle sonstigen unter-stützenden Argumente, die von dem die Änderung vorschlagenden Mitgliedstaat als geeignet angesehen werden, angeführt werden können.


Hun argumenten en bijdragen aan de discussie, alsook de wijzigingsvoorstellen die ze gaan indienen, zullen worden afgestemd op de prioriteiten van hun respectieve groepen.

Im Einklang mit den Prioritäten ihrer jeweiligen Gruppe werden sie diskutieren, argumentieren und Änderungsanträge einbringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TEEB is een project dat wordt gefinancierd door de Europese Commissie en een aantal regeringen, waaronder die van Duitsland, het VK, Nederland, Zweden, Noorwegen, België en Japan, en dat erop gericht is economische argumenten te formuleren die er moeten toe leiden dat wij natuurlijke hulpbronnen anders gaan evalueren en beheren.

Die TEEB-Initiative ist ein von der Europäischen Kommission und Ländern wie Deutschland, dem Vereinigten Königreich, den Niederlanden, Schweden, Norwegen, Belgien und Japan finanziertes Projekt, das untersucht, welche wirtschaftlichen Gründe dafür sprechen, die Art und Weise, in der wir Naturgüter bewerten und bewirtschaften, zu ändern.


Het resultaat van bijkomende analyses in een laboratorium is een onderzoeksmiddel om de gegrondheid van de argumenten na te gaan.

Das Ergebnis von im Labor durchgeführten ergänzenden Analysen dient als Informationsmittel bei der Bewertung der Erheblichkeit der vorgebrachten Argumente.


14. De kleinere scholen: deze argumenten gaan ook op, zij het minder overtuigend, voor die Europese scholen met slechts een klein aandeel categorie-I-leerlingen en waarbij de kosten per leerling hoger uitvallen.

14. Die kleineren Schulen. Diese Argumente gelten ebenso, wenn auch in geringerem Umfang, für jene Europaschulen, die nur einen geringen Anteil von Schülern der Kategorie I haben und bei denen die Kosten je Schüler höher liegen.


Als antwoord op de argumenten van de Vlaamse Regering stelt de Ministerraad dat het Hof niet bevoegd is om na te gaan of de bestreden bepalingen artikel 180 van de Grondwet, dat geen bevoegdheidverdelende regel bevat, schenden.

In Beantwortung der Argumentation der Flämischen Regierung erwidert der Ministerrat, dass der Hof nicht dafür zuständig sei, zu prüfen, ob die angefochtenen Bestimmungen gegen Artikel 180 der Verfassung verstiessen, der keine Regel zur Zuständigkeitsverteilung festlege.


Gelet op de samenvoeging van de zaken en rekening houdende met het feit dat te dezen de verzoekende partijen in de gelegenheid zijn geweest op de naar voren gebrachte argumenten te antwoorden, is er geen reden om in te gaan op hun vraag (A.2) om sommige passages van de memories die de Ministerraad in de zaak met rolnummer 1405 heeft neergelegd, te weren.

Aufgrund der Verbindung der Rechtssachen und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die klagenden Parteien auf die vorgebrachten Argumente haben antworten können, ist es nicht erforderlich, ihrem Antrag (A.2) auf Ausklammern gewisser Auszüge der vom Ministerrat in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1405 hinterlegten Schriftsätze stattzugeben.


De door de minister aangevoerde argumenten om af te wijken van artikel 3 van het decreet van 29 april 1991 zijn niet steekhoudend noch logisch en gaan in ieder geval even goed op voor de gemeenten.

Die vom Minister vorgebrachten Argumente für die Abweichung von Artikel 3 des Dekrets vom 29. April 1991 seien weder stichhaltig noch logisch und gälten auf jeden Fall genausogut für die Gemeinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumenten gaan' ->

Date index: 2024-10-26
w