Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «argumenten van commissaris verheugen hadden moeten » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Voor de volledigheid wil ik melden dat ik denk dat het Parlement ook naar de argumenten van commissaris Verheugen hadden moeten luisteren over de merites van de zaak.

– (IT) Ich denke, dass das Parlament der Fairness halber auch die Argumente von Kommissar Verheugen über die Umstände des Falles hätte anhören sollen.


Ik had onlangs een bijeenkomst met commissaris Verheugen, waarbij we met Ierse zakenlieden spraken over de problemen waarmee ze te maken hadden.

Kürzlich hatte ich ein Treffen mit Kommissar Verheugen, bei dem wir mit irischen Geschäftsleuten über die Probleme diskutierten, denen sie sich gegenübergestellt sehen.


(DE) Voorzitter, commissaris, dames en heren, als we de correspondentie waartoe dit verslag de afgelopen weken heeft geleid hadden moeten voeren met behulp van boodschappers te paard, dan hadden we ongetwijfeld een paar paarden uitgeput.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn man den Mailverkehr der letzten Wochen zu diesem Bericht mit einem reitenden Boten hätte bewältigen müssen, dann hätten wir einige Pferde verbraucht – ganz zweifellos.


Hier moeten we herinneren aan het werk van commissaris Verheugen op dit gebied, want zonder hem hadden we dit nooit zo efficiënt kunnen doen.

An dieser Stelle sei an das Engagement von Kommissar Verheugen in diesem Bereich erinnert, denn ohne ihn wären wir zu einer derart effizienten Umsetzung niemals in der Lage gewesen.


Daarom moeten wij alle argumenten weerleggen, zoals commissaris Verheugen in zijn belangrijke betoog al deed en waarvoor ik hem wil bedanken, waarin wordt ontkend dat dit Europa een Europa is van solidariteit.

Deswegen müssen wir allem anderen widersprechen, wie Herr Kommissar Verheugen es getan hat, und ich möchte ihm für seinen wichtigen Beitrag danken, dass dieses Europa ein Europa der Solidarität ist.


De partijen in die zaken beklagen zich derhalve over het feit dat zij niet meer de gelegenheid hebben gehad om hun argumenten aan te brengen en zij zijn van oordeel dat zij bij de beslissing tot samenvoeging hadden moeten worden betrokken (A.1).

Die Parteien in diesen Rechtssachen beklagen sich deshalb darüber, nicht mehr die Gelegenheit gehabt zu haben, ihre Argumente vorzutragen, und sie vertreten den Standpunkt, dass sie an der Entscheidung über die Klagenverbindung hätten beteiligt sein müssen (A.1).


De Europese Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, de heer René Steichen, heeft vandaag aangekondigd dat de sancties die normaliter hadden moeten worden toegepast tegen de akkerbouwers in de nieuwe Duitse Länder in verband met de overschrijding van het in het kader van de hervorming van het GLB vastgestelde basisareaal aanzienlijk zullen worden verminderd.

Der EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung René Steichen kündigte heute eine wesentliche Senkung der Strafen an, die normalerweise in den neuen Bundesländern anzuwenden wären, wenn die Erzeuger ihre im Rahmen der GAP-Reform festgelegte Grundfläche überschreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumenten van commissaris verheugen hadden moeten' ->

Date index: 2024-11-05
w