Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arkema » (Néerlandais → Allemand) :

Verwerende partijen: Evonik Degussa GmbH, Akzo Nobel NV, Solvay SA, Kemira Oyj, Arkema France, FMC Foret, SA, Chemoxal SA, Edison SpA

Beklagte: Evonik Degussa GmbH, Akzo Nobel NV, Solvay SA, Kemira Oyj, Arkema France, FMC Foret, SA, Chemoxal SA, Edison SpA


Op 20 oktober 2009 heeft de Commissie Arkema een Letter of Facts gezonden waarin zij haar in kennis stelde van deze omissie in de mededeling van punten van bezwaar en Arkema de gelegenheid geboden om daarbij opmerkingen te maken;

Die Kommission sandte am 20. Oktober 2009 ein Sachverhaltsschreiben an Arkema, in dem es über diese Auslassung in der Mitteilung der Beschwerdepunkte informierte und Arkema die Möglichkeit gab, hierzu Kommentare einzureichen.


de Commissie erkent weliswaar dat Arkema zich in de periode van 1 april 1996 tot en met 8 september 1997 uit het kartel voor tinstablisatoren heeft teruggetrokken, maar houdt Arkema toch aansprakelijk voor de eerste periode van haar deelname (van 16 maart 1994 tot en met 31 maart 1996) omdat de onderneming zich nadien opnieuw bij datzelfde kartel heeft aangesloten (van 9 september 1997 tot en met 21 maart 2000).

Die Kommission erkennt zwar an, dass Arkema sich aus dem Zinnstabilisatoren-Kartell im Zeitraum vom 1. April 1996 bis zum 8. September 1997 zurück zog, macht Arkema aber haftbar für den ersten Zeitraum seiner Teilnahme (von 16. März 1994 bis 31. März 1996) auf der Basis, dass es später wieder am gleichen Kartell teilnahm.


De Commissie legt, gebruikmakend van haar discretionaire bevoegdheid, Arkema echter geen geldboete op voor de eerste periode van de inbreuk.

In Ausübung ihres Ermessens setzt die Kommission keine Geldbuße für Arkema für den ersten Zeitraum der Zuwiderhandlung fest.


Voor Arkema en ICI werd de geldboete met 50% verhoogd omdat zij recidiveerden.

Die Geldbußen für Arkema und ICI wurden um 50 % erhöht, da beide Unternehmen nicht zum ersten Mal gegen das Kartellrecht verstoßen haben.


De Europese Commissie heeft vastgesteld dat Arkema (voorheen Atofina), Degussa, ICI, Lucite en Quinn Barlo (voorheen Barlo) de regels van het EG-Verdrag over mededingingsbeperkende gedragingen van ondernemingen (artikel 81) overtreden hebben door deel te nemen aan een kartel op de markt voor acrylglas.

Die Europäische Kommission hat entschieden, dass Arkema (früher Atofina), Degussa, ICI, Lucite und Quinn Barlo (früher Barlo) durch Beteiligung an einem Kartell auf dem Acrylglasmarkt gegen das im EG-Vertrag (Artikel 81) niedergelegte Verbot von Wettbewerbseinschränkungen verstoßen haben.


Vier van deze ondernemingen (Total/Elf Aquitaine/Arkema, Lucite, ICI en Quinn Barlo) kregen daarom voor in totaal €344.562,500 boeten opgelegd.

Gegen vier der Unternehmen (Total/Elf Aquitaine/Arkema, Lucite, ICI und Quinn Barlo) wurden Geldbußen in Höhe von insgesamt €344.562,500 verhängt.


BedrijfArch Chemicals (B)Arkema Arkema Quimica (FR)Cleanaway Ltd (UK)

UnternehmenArch Chemicals (B)Arkema Arkema Quimica (FR)Cleanaway Ltd (UK)


De Commissie is met haar onderzoek gestart nadat een van de deelnemers van het kartel haar informatie had verstrekt in ruil voor immuniteit krachtens de clementieregeling in antitrustzaken van de Commissie. De Commissie oordeelde dat Akzo Nobel uit Nederland, Atofina (thans Arkema) uit Frankrijk, Hoechst uit Duitsland en Clariant (na haar overname van de MCAA-activiteiten van Hoechst in 1997) uit Duitsland en Zwitserland geheime afspraken hadden gemaakt om de MCAA-markt te verdelen en prijsafspraken te maken in de Europese Economische Ruimte (EER). Dit is in strijd met de regels van het EG-Verdrag dat kartels en andere concurrentiebeperk ...[+++]

Anlass für die Untersuchung der Kommission waren Informationen, die ihr von einem der am Kartell beteiligten Unternehmen im Zuge seines Antrags auf Anwendung der Kronzeugenregelung zur Kenntnis gebracht worden waren. Die Kommission ermittelte, dass die niederländische Akzo Nobel, die französische Atofina (jetzt Arkema) sowie Hoechst und das deutsch-schweizerische Unternehmen Clariant (nach Übernahme der MCE-Sparte von Hoechst 1997) insgeheim die Märkte im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) untereinander aufgeteilt und ihre Preise abgesprochen hatten. Dabei handelt es sich um einen Verstoß gegen Artikel 81 des EG-Vertrags, in dem Kartelle ...[+++]


De Europese Commissie heeft Akzo Nobel, Atofina (thans bekend als Arkema) en Hoechst boetes voor in totaal € 216.91 million opgelegd wegens hun deelname aan een kartel op de markt voor monochloorazijnzuur (MCAA).

Die Europäische Kommission hat gegen die Unternehmen Akzo Nobel, Atofina (inzwischen Arkema) und Hoechst Geldbußen von insgesamt € 216.91 wegen Bildung eines Kartells auf dem Markt für Monochloressigsäure (MCE) verhängt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arkema' ->

Date index: 2022-02-05
w