Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arm worden gehouden alvorens conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

De verkiezingswaarnemingsmissie, onder de bekwame leiding van onze collega generaal Morillon – wiens werk ik prijs – heeft slechts een voorlopig verslag opgesteld en bij een eventuele politieke beoordeling die dit Parlement maakt, moet dan ook een slag om de arm worden gehouden alvorens conclusies te trekken.

Die Wahlbeobachtungsmission unter der sehr fähigen Leitung unseres Kollegen General Morillon – dessen Arbeit ich sehr schätze – hat nur einen vorläufigen Bericht verfasst, und jedwede politische Beurteilung, die dieses Parlament vornimmt, muss ebenso vorsichtig formuliert werden, bevor wir in diesem Hohen Hause unsere eigenen Schlussfolgerungen ziehen.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over de governance van de Europese werkgelegen­heids­strategie (EWS) in de context van Europa 2020 en het Europees semester, (het nieuwe EU‑instrumentarium voor de coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten), alvorens conclusies aan te nemen over de wijze waarop de EWS moet worden aangepast aan het nieuw Europees semester, en in het bijzonder aan de nieuwe mechanismen vo ...[+++]

Der Rat befasste sich in einer Orientierungsaussprache mit der Steuerung der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) im Rahmen der Strategie "Europa 2020" und des "europäischen Semesters", d.h. mit den neuen EU‑Bestimmungen zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten, und verabschiedete Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Anpassung der EBS an das neue europäische Semester und insbesondere dessen neue Mechanismen der makroökonomischen und thematischen Überwachung (Dok. 14478/10) .


40. herinnert aan de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 betreffende de uitbreiding van de Europese Unie met de landen van Midden- en Oost-Europa; wijst in dit verband met name op de opmerking dat "ook het vermogen van de Unie om nieuwe leden op te nemen zonder dat het tempo van de Europese integratie vertraagt, een belangrijke overweging is in het algemeen belang van zowel de Unie als de kandidaat-landen"; dringt erop aan dat hiermee ten volle rekening wordt gehouden alvorens ...[+++]e Commissie in oktober 2004 een definitief voorstel te doen toekomen betreffende de mogelijke opening van onderhandelingen met Turkije in december 2004;

40. verweist auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Kopenhagen im Juni 1993 betreffend die Erweiterung der Europäischen Union um die Länder Mittel- und Osteuropas; stellt insbesondere fest, dass in diesem Zusammenhang "die Fähigkeit der Union, neue Mitglieder aufzunehmen, dabei jedoch die Stoßkraft der europäischen Integration zu erhalten und ihren inneren Zusammenhalt und ihre grundlegenden Prinzipien zu wahren, ebenfalls einen sowohl für die Union als auch für die Beitrittskandidaten wichtigen Gesichtspunkt [darstellt]"; besteht darauf, dass dieses Kriterium voll und ganz berücksichtigt wird, bevor die Ko ...[+++]


Tegen deze achtergrond verwelkomt de Raad de conclusies van de bijeenkomst van deskundigen ‘Enhancing controls and promoting reductions in stockpiles of conventional arms and ammunition’ (De voorraden conventionele wapens en munitie meer controleren en helpen verminderen), die op 3 en 4 april 2007 in Berlijn is gehouden.

Vor diesem Hintergrund begrüßt der Rat die Schlussfolgerungen, die auf dem Expertentreffen zum Thema "Verstärkung der Kontrollen und Förderung des Abbaus von Beständen konventioneller Waffen und Munition" (Berlin, 3./4. April 2007) gezogen wurden.


De Commissie onderschrijft als lid van de G8 ten volle de conclusie van de meest recente G8-topconferentie die 26 en 27 juni gehouden is in de Canadese stad Kananaskis, waarin verklaard wordt dat 1 miljard dollar extra beschikbaar zal worden gesteld om de schuldenlast van arme landen te verlichten.

Die Kommission unterstützt als Mitglied der G8 voll und ganz die Erklärung des jüngsten G8-Gipfels vom 26. und 27. Juni in Kananaskis, Kanada, in der es heißt, dass eine weitere Milliarde Dollar zur Linderung der Schuldenlast der armen Länder bereitgestellt wird.


Alvorens - voor de eerste maal - conclusies van de Raad over de prioriteiten voor de EU-begroting voor 2002 aan te nemen, hebben de ministers een gedachtewisseling gehouden over de begrotingskrachtlijnen voor 2002.

Die Minister hatten einen Gedankenaustausch über die wichtigsten Haushaltsleitlinien für 2002, bevor sie erstmals Schlussfolgerungen zu den Prioritäten des Rates für den EU-Haushaltsplan 2002 festlegten.


Daarin zal rekening moeten worden gehouden met de conclusies van het evaluatierapport, en alvorens de verordening voor te leggen aan de wetgevende macht, zullen we er in de Commissie zeker van moeten zijn dat we in staat zijn voldoende personeel te mobiliseren om de verordening succesvol te kunnen implementeren.

Dabei werden die Erkenntnisse der Evaluierung zu berücksichtigen sein, und bevor wir sie der gesetzgebenden Behörde vorlegen, müssen wir uns in der Kommission davon überzeugen, daß wir das für eine effektive Umsetzung erforderliche Personal mobilisieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arm worden gehouden alvorens conclusies' ->

Date index: 2024-11-12
w