Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armoede levende mensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd

durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten derde hoop ik echt dat de Commissie om de armoede te bestrijden en het aantal in armoede levende mensen in de Europese Unie daadwerkelijk omlaag te brengen, zo spoedig mogelijk met een richtlijn komt inzake minimuminkomen.

Drittens hoffe ich wirklich, dass die Kommission möglichst bald eine neue Richtlinie zum Mindestlohn einführt, um die Armut zu beseitigen und tatsächlich die Zahl der in Armut lebenden Menschen in der Europäischen Union zu senken.


F. overwegende dat 70% van de 1,3 miljard in absolute armoede levende mensen vrouwen zijn en dat armoede niet alleen een symptoom maar ook een oorzaak van de ongelijke verdeling van inkomen, bezit, hulpmiddelen, marktinvloed en beschikkingsbevoegdheid over eigendom is; overwegende dat de EU gendergelijkheid en vrouwenrechten in de ontwikkelingssamenwerking bevordert via een tweesporenbeleid van gendermainstreaming en gerichte acties voor de bevordering van de rechten van de vrouw en de versterking van de positie van vrouwen,

F. in der Erwägung, dass von den 1,3 Milliarden in absoluter Armut lebenden Menschen 70 % Frauen sind und Armut nicht nur ein Symptom, sondern auch eine Ursache von ungleicher Verteilung von Einkommen, Besitz, Ressourcen, Marktmacht und Verfügungsgewalt über Eigentum ist; in der Erwägung, dass die Europäische Union die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frauen in ihrer Entwicklungszusammenarbeit über den zweigleisigen Ansatz fördert, der einerseits die systematische Einbeziehung der Geschlechterproblematik in alle Projekte und Programme (Gender Mainstreaming) und andererseits bestimmte Maßnahmen vor ...[+++]


F. overwegende dat 70% van de 1,3 miljard in absolute armoede levende mensen vrouwen zijn en dat armoede niet alleen een symptoom maar ook een oorzaak van de ongelijke verdeling van inkomen, bezit, hulpmiddelen, marktinvloed en zelfbeschikking is; overwegende dat de EU gendergelijkheid en vrouwenrechten in de ontwikkelingssamenwerking bevordert via een tweesporenbeleid van gendermainstreaming en gerichte acties voor de bevordering van de rechten van de vrouw en empowerment van vrouwen,

F. in der Erwägung, dass von den 1,3 Milliarden in absoluter Armut lebenden Menschen 70 % Frauen sind und Armut nicht nur ein Symptom, sondern auch eine Ursache von ungleicher Verteilung von Einkommen, Besitz, Ressourcen, Marktmacht und Verfügungsgewalt ist; in der Erwägung, dass die EU die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frauen in ihrer Entwicklungszusammenarbeit über den zweigleisigen Ansatz fördert, der einerseits die systematische Einbeziehung der Geschlechterproblematik in alle Projekte und Programme (Gender Mainstreaming) und andererseits bestimmte Maßnahmen vorsieht, die auf die Förderung d ...[+++]


Wat de armoededoelstelling (verlaging van het aantal in armoede levende of door armoede bedreigde mensen in de EU met 20 miljoen) betreft: doordat het cohesiebeleid gericht is op groei en werkgelegenheid, kan het met name via de financiering van lokale en regionale integratie- en werkgelegenheidsprojecten de armoede in de EU helpen bestrijden. In de nieuwe programma's is al ca. 19 miljard vrijgemaakt om barrières voor de werkgelegenheid van met name vrouwen, jongeren, oude ...[+++]

ist im Hinblick auf das Armutsziel (Reduzierung der in Armut befindlichen bzw. von Armut bedrohten Menschen um 20 Millionen in der Europäischen Union) der Meinung, dass die Kohäsionspolitik im Rahmen ihrer Ausrichtung auf Wachstum und Beschäftigung insbesondere durch die Förderung lokaler und regionaler Eingliederungs- und Beschäftigungsprojekte einen Beitrag zur Bekämpfung der Armut in der Europäischen Union leisten kann. In den neuen Programmen werden rund 19 Mrd. EUR bereitgestellt, um Beschäftigungshindernisse, insbesondere für Frauen, junge Menschen, ältere Menschen oder gering qualifizierte Arbeitnehmer, zu beseitigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Hoewel het verslag een situatie beschrijft waaruit bijvoorbeeld blijkt dat het aantal in extreme armoede levende mensen onophoudelijk groeit en de strijd tegen de armoede in de eerste plaats een ingrijpende beleidsverandering vereist om de structurele oorzaken van armoede aan te pakken, zoals de ondraaglijke last van de afbetaling van de buitenlandse schuld door ontwikkelingslanden en de oneerlijke verdeling van de welvaart, toont het verslag zijn “beperkingen”.

Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Der vorliegende Bericht enthält eine kritische Bewertung der Situation – beispielsweise, dass die Anzahl der Menschen, die in extremer Armut leben, immer weiter ansteigt oder dass die Bekämpfung der Armut vor allem einen radikalen Politikwechsel erfordert, um ihre strukturellen Ursachen zu bekämpfen, zu denen unter anderem übermäßig hohe Schuldenrückzahlungen von Entwicklungsländern und eine ungerechte Verteilung des Wohlstands gehören.


Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Hoewel het verslag een situatie beschrijft waaruit bijvoorbeeld blijkt dat het aantal in extreme armoede levende mensen onophoudelijk groeit en de strijd tegen de armoede in de eerste plaats een ingrijpende beleidsverandering vereist om de structurele oorzaken van armoede aan te pakken, zoals de ondraaglijke last van de afbetaling van de buitenlandse schuld door ontwikkelingslanden en de oneerlijke verdeling van de welvaart, toont het verslag zijn “beperkingen”.

Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Der vorliegende Bericht enthält eine kritische Bewertung der Situation – beispielsweise, dass die Anzahl der Menschen, die in extremer Armut leben, immer weiter ansteigt oder dass die Bekämpfung der Armut vor allem einen radikalen Politikwechsel erfordert, um ihre strukturellen Ursachen zu bekämpfen, zu denen unter anderem übermäßig hohe Schuldenrückzahlungen von Entwicklungsländern und eine ungerechte Verteilung des Wohlstands gehören.




D'autres ont cherché : armoede levende mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armoede levende mensen' ->

Date index: 2021-06-20
w