Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "armoedebestrijding bovendien wordt de hulp geconcentreerd in maximaal " (Nederlands → Duits) :

Het gaat onder andere om een gedifferentieerde aanpak, waarin de hulp wordt geboden waar deze het meest nodig is en het grootste effect kan sorteren in termen van armoedebestrijding. Bovendien wordt de hulp geconcentreerd in maximaal drie sectoren per land, ligt de nadruk sterker op goed bestuur, democratie en mensenrechten en inclusieve en duurzame groei en wordt meer gebruik gemaakt van innovatieve financieringsmechanismen. Andere ...[+++]

Dazu gehören unter anderem ein differenzierter Ansatz, so dass die Zuschüsse dorthin fließen, wo sie am nötigsten gebraucht werden und wo sie die Armut am wirksamsten mindern, des Weiteren die Konzentration auf höchstens drei Bereiche pro Land, die verstärkte Fokussierung auf verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Menschenrechte sowie auf ein breitenwirksames und nachhaltiges Wachstum, eine stärkere Nutzung innovativer Finanzierungsmechanismen, eine größere Politikkohärenz sowie eine verbesserte Koordinierung und gemeinsame ...[+++]


Bovendien moet de EU haar benaderingswijze van weerbaarheid en het verbinden van noodsteun, rehabilitatie en ontwikkeling (LRRD) promoten als een manier om de convergentie en doeltreffendheid van de hulp te vergroten in een context van een nieuwe generatie van complexe crises ‒ ook om de samenhang tussen de verschillende processen na 2015 over risico op rampen, ontwikkeling en klimaatverandering maximaal te maken.

Die EU sollte des Weiteren ihre Ansätze für die Resilienz und die Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) als eine Möglichkeit, vor dem Hintergrund einer neuen Generation von komplexen Krisen die Annäherung und Wirksamkeit der Hilfe zu steigern, fördern, auch um die Kohärenz zwischen den unterschiedlichen Prozessen für die Zeit nach 2015 im Bereich der Reduzierung des Katastrophenrisikos, der Entwicklung und des Klimawandels zu maximieren.


De Commissie spant zich in om de impact van haar ontwikkelingssamenwerking te meten. Impact is voor alle donoren een belangrijke prioriteit, die helpt om de steun zodanig te sturen dat maximale doeltreffendheid wordt bereikt. Tot nog toe hebben de meeste donoren zich eerder geconcentreerd op inputs, besteding en technische aspecten dan op resultaten, impact en duurzaamheid. Meting van resultaten, effecten en duurzaamheid van projecten en programma's is cruciaal om het effect van de hulp ...[+++] de reële armoedebestrijding te beoordelen.

Die Kommission unternimmt große Anstrengungen zur Messung der Auswirkungen ihrer Entwicklungszusammenarbeit. Dies stellt für alle Geber eine wichtige Priorität dar, da die Hilfe auf dieser Grundlage dorthin geleitet werden kann, wo sie die größte Wirkung entfaltet. In der Vergangenheit haben sich die meisten Geber eher auf Einsatzmittel, Ausgaben und Formfragen als auf Ergebnisse, Auswirkungen und Nachhaltigkeit konzentriert. Die Messung von Er ...[+++]


Belastingen spelen op ontwikkelingsgebied een kritieke rol en schadelijke fiscale praktijken en niet-medewerking hebben bovendien negatieve gevolgen voor ontwikkelingslanden. Om hierop de aandacht te vestigen, organiseren Karel De Gucht (Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp), László Kovács (Europees commissaris voor belastingen en douane-unie) en Eva Joly (voorzitter van de commissie Ontwikkeling van het Europees Parlement) een gezamenlijke conferentie in het EP over het thema Belastingen en ontwikke ...[+++]

Um die entscheidende Rolle der Steuersysteme für die Entwicklung zu beleuchten und die negativen Auswirkungen schädlicher Steuerpraktiken und einer mangelnden Zusammenarbeit auf die Entwicklungsländer hervorzuheben, veranstalten Karel De Gucht, EU-Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe, László Kovács, EU-Kommissar für Steuern und Zollunion, und Eva Joly, Vorsitzende des Entwicklungsausschusses des Europäischen Parlaments, eine gemeinsame Konferenz zum Thema Steuern und Entwicklung im Dienste der Armutsbekämpfung.


Hulp voor infrastructuur moet daarom op kwaliteit worden getoetst zodat ze maximaal kan renderen op het stuk van armoedebestrijding en milieubescherming.

Infrastrukturhilfen sollten daher nach qualitativen Aspekten beurteilt werden, um ihren Nutzen bei der Armutsbekämpfung und beim Umweltschutz zu optimieren.


Deze hulp is geconcentreerd op de doelstelling van armoedebestrijding, overeenkomstig de doelstellingen van duurzame ontwikkeling en gestage integratie van de ACS-landen in de wereldeconomie.

Diese Hilfe ist auf die Eindämmung der Armut ausgerichtet, was mit dem Ziel der nachhaltigen Entwicklung und der schrittweisen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft in Einklang steht, wozu auch die Förderung der Landwirtschaft gehört.


Bovendien moet de hulp uit de TACIS-programma's beter geconcentreerd worden op beroepsopleiding, scholing en de verbetering van de volkomen verouderde vervoers-, communicatie en energie-infrastructuur.

Darüber hinaus muß sich die Hilfe aus den TACIS–Programmen verstärkt auf die berufliche Bildung, die Ausbildung und die Verbesserung der völlig veralteten Verkehrs–, Kommunikations– und Energieinfrastrukturen richten.


- De hulp zal op een beperkt aantal prioritaire gebieden worden geconcentreerd om met beperkte middelen een maximaal effect te kunnen sorteren.

* Die Hilfe wird auf eine begrenzte Zahl von Schwerpunktbereichen konzentriert, um eine maximale Wirkung zu erzielen und die optimale Verwendung der begrenzten Mittel zu gewährleisten.


w