14. verzoekt de lidstaten en de Commissie om speciale aandacht te schenken aan het armoedeprobleem onder oudere vrouwen als gevolg van het feit dat ze een lager pensioen krijgen, wat mede een gevolg is van de perioden tijdens hun leven waarin ze niet werkten om voor hun kinderen en andere hulpbehoevende familieleden te kunnen zorgen;
14. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dem Problem der Armut unter älteren Frauen besondere Aufmerksamkeit einzuräumen, das sich aus dem Umstand ergibt, dass sie geringere Renten beziehen, was auch auf die Zeiten der Beschäftigungslosigkeit zurückzuführen ist, der sie sich in ihrem Leben aufgrund der Betreuung von Kindern und pflegebedürftigen Familienangehörigen gegenübersahen;