Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armste en meest kwetsbare » (Néerlandais → Allemand) :

Na de COP6 zullen er nieuwe initiatieven moeten worden genomen om de armste en meest kwetsbare ontwikkelingslanden te helpen volop te profiteren van de kansen die het Kyoto-Protocol geeft, met name via het mechanisme voor schone ontwikkeling.

Nach der COP6 müssen neue Initiativen ergriffen werden, um die ärmeren und die anfälligsten Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, die Möglichkeiten des Kyoto-Protokolls voll auszuschöpfen, insbesondere den Mechanismus für eine umweltverträgliche Entwicklung (clean development mechanism).


Voorspellingen op de langere termijn stellen echter dat tegen 2050 de armoede zich opnieuw zou concentreren in de armste en meest kwetsbare landen.

Allerdings ist nach längerfristigen Prognosen bis 2050 wieder mit einer Konzentration der Armut in den ärmsten und fragilsten Ländern zu rechnen.


Officiële ontwikkelingshulp (ODA) blijft een belangrijke rol spelen als aanvulling op de inspanningen van — in het bijzonder de armste en meeste kwetsbare — landen om binnenlandse middelen te mobiliseren.

ODA spielt weiterhin eine wichtige Rolle und ergänzt die Anstrengungen der Länder — insbesondere der ärmsten und anfälligsten Länder — zur Mobilisierung eigener Ressourcen.


De EU en haar lidstaten verleenden in 2014 voor 14,5 miljard euro subsidies om de armste en meest kwetsbare landen te helpen de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering.

Im Jahr 2014 stellten die EU und ihre Mitgliedstaaten 14,5 Mrd. EUR zur Verfügung, um den ärmsten und am stärksten gefährdeten Ländern zu helfen, ihre Treibhausgasemissionen zu senken und sich an die Auswirkungen des Klimawandels anzupassen.


Dankzij de steun van de Europese Commissie, en dan vooral de sectorale begrotingssteun, krijgen inmiddels ook de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen meer en betere elementaire dienstverlening (gezondheidszorg, onderwijs, enz.).

Die bisher von der Europäischen Kommission insbesondere im Rahmen der Programme für sektorbezogene Budgethilfe bereitgestellte Unterstützung hat die Sicherung und Erweiterung der grundlegenden sozialen Dienste (Gesundheit, Bildung usw.) für die ärmsten und besonders schwachen Bevölkerungsgruppen ermöglicht.


De EU houdt zich aan haar internationale verbintenissen jegens de armste en meest kwetsbare mensen, onze buren die een overgangsproces doormaken en de landen die op weg zijn naar het lidmaatschap van de Unie.

Die EU wird ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen und sowohl den Ärmsten und Bedürftigsten helfen als auch den Menschen in EU-Nachbarländern, die sich derzeit in einer Übergangsphase befinden, sowie den Menschen in jenen Ländern, die sich auf einen Beitritt vorbereiten.


Het beëindigen van dat type samenwerking dient, in voorkomend geval, vergezeld te gaan van een beleidsdialoog met de betrokken landen, waarbij de nadruk ligt op de behoeften van de armste mensen en de meest kwetsbare groepen.

Die Beendigung dieser Art von Zusammenarbeit wird gegebenenfalls von einem politischen Dialog mit den betreffenden Ländern begleitet, der sich auf die Bedürfnisse der ärmsten und verletzlichsten Gruppen konzentriert.


We moeten ervoor zorgen dat de nieuwe handelsvoorwaarden voor textiel alle arme landen ten goede komen en in het bijzonder de armste en meest kwetsbare onder hen.

Wir müssen dafür sorgen, dass die neuen Bedingungen für den Handel mit Textilien im Interesse aller armen Länder sind, vor allem der ärmsten und anfälligsten unter ihnen.


Acties op het vlak van de uitbanning van armoede moeten worden toegespitst op de armste en de meest kwetsbare landen, met inbegrip van de minst ontwikkelde landen (MOL’s) en kwetsbare en door conflicten getroffen landen, waar de problemen naar verwachting blijven aanhouden en nog verergerd worden door demografische factoren en waar een sterkere nadruk op menselijke ontwikkeling essentieel blijft. Het partnerschap moet bijdragen tot de versterking van de weerbaarheid en de aanpak van chronische kwetsbaarheid, door het vergroten van de ...[+++]

Die Maßnahmen zur Armutsbeseitigung sollten sich auf die ärmsten und am stärksten gefährdeten Länder konzentrieren, darunter die am wenigsten entwickelten Länder (Least Developed Countries – LDC) und fragile und von Konflikten betroffene Länder, in denen auch künftig mit Schwierigkeiten zu rechnen ist und demografische Faktoren erschwerend hinzukommen und bei denen eine stärkere Fokussierung auf die menschliche Entwicklung weiterhi ...[+++]


Met betrekking tot de financiering van het wereldwijde bondgenootschap wordt in de Raadsconclusies erkend dat, om de tweevoudige uitdaging van aanpassing en mitigatie aan te gaan, de behoeften van de armste en meest kwetsbare landen van die aard zijn dat er zo spoedig mogelijk aanzienlijke middelen moeten worden ingezet, mede door efficiënt gebruik van de bestaande fondsen.

In Bezug auf die Finanzierung der Globalen Allianz erkennt der Rat in seinen Schlussfolgerungen an, dass angesichts der Bedürfnisse der ärmsten und am stärksten gefährdeten Länder unter anderem durch eine effiziente Nutzung bestehender Finanzierungsinstrumente so bald wie möglich beträchtliche Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen, um der zweifachen Herausforderung von Anpassung und Folgenabschwächung gerecht zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armste en meest kwetsbare' ->

Date index: 2021-04-02
w