Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armste landen zeer goed voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Maar als ik zie hoe ernstig de problemen van de tien nieuwe lidstaten al zijn, kan ik de mij de problemen van de armste landen zeer goed voorstellen en begrijpen.

Doch da ich sehe, wie ernst die Probleme der zehn neuen Mitgliedstaaten sind, kann ich die Probleme der ärmsten Länder genau nachfühlen und verstehen.


Zoals wordt vermeld in het Vierde voortgangsverslag over cohesie van de Europese Commissie, functioneert het cohesiebeleid op nationaal niveau in sommige landen zeer goed.

Aus dem Vierten Zwischenbericht der Europäischen Kommission über den Zusammenhalt geht hervor, dass die Kohäsionspolitik auf nationaler Ebene in einigen Ländern recht erfolgreich ist.


Mijnheer de Commissaris, ik kan mij zeer goed voorstellen dat u een verklaring kunt bevestigen die u in de onlangs gehouden hoorzitting in de Commissie begrotingscontrole in verband met kwijting hebt afgelegd.

Ich zweifle nicht daran, Herr Kommissar, dass Sie eine Aussage bestätigen können, die Sie bei der kürzlich abgeschlossenen Anhörung im Haushaltskontrollausschuss im Zusammenhang mit der Entlastung getroffen haben.


Een verslag van de Commissie uit 2014 stelt vast dat naleving van de wet zeer goed of goed was voor de meeste EU-landen.

In einem Bericht der Kommission von 2014 wird die Rechtskonformität der meisten EU-Länder als sehr gut oder gut bewertet.


Als ontwikkelingspolitica wil ik ook nog zeggen dat ik met spanning uitkijk naar de voorstellen van de Commissie over de vraag hoe in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling meer projecten in de armste landen van onze wereld kunnen worden opgezet, omdat we weten dat de armste landen het meest onder de gevolgen van de klimaatverandering te lijden hebben.

Als Entwicklungspolitikerin möchte ich auch noch sagen, dass ich mit Spannung die Vorschläge der Kommission erwarte, wie mehr Projekte im Rahmen des Clean Development Mechanism in die ärmsten Länder unseres Planeten gebracht werden können, denn wir wissen, dass die armen Länder am meisten unter den Folgen des Klimawandels leiden.


De ontwikkelingslanden zijn zeer kwetsbaar en de armste landen zullen het zwaarst worden getroffen.

Die Entwicklungsländer sind hochgefährdet und die ärmsten Länder am stärksten betroffen.


Wij vinden de omschrijving van de problemen van de verschillende landen zeer goed - zoals de heer Vallvé ook al zei, en daarom moet de Europese Unie daar ook rekening mee houden.

Wir glauben, dass die Ausführungen zu den einzelnen Ländern absolut zutreffend sind – wie Herr Vallvé gesagt hat – und dass die Europäische Union sie deshalb berücksichtigen muss.


Om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Doha-ronde te halen, dient de internationale gemeenschap open te staan voor de ideeën en voorstellen van de armste landen, en te streven naar afspraken die de vooruitzichten op armoedevermindering en groei vergroten.

Zur Erreichung der Entwicklungsziele der Doha-Runde muss die internationale Gemeinschaft insbesondere gegenüber den Auffassungen und Vorschlägen der ärmsten Länder Aufgeschlossenheit zeigen und Lösungen anstreben, mit denen sich die Wachstumsperspektiven verbessern und die Aussichten auf eine Verringerung der Armut erhöhen.


De ontwerp-verordening van de Raad bevat bepalingen inzake de rapportage van de tegen gedifferentieerde prijzen verkochte hoeveelheden en deze gegevens zullen goed van pas komen om de toegang tot gegevens over de hoeveelheden medicijnen die in de armste landen worden gedistribueerd, te verbeteren.

Die in der geplanten Verordnung vorgesehene Berichterstattung über die Absätze preislich gestaffelter Arzneimittel wird auch wertvollen Aufschluss über die Mengen der an die ärmsten Länder verteilten Medikamente bieten.


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.

Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armste landen zeer goed voorstellen' ->

Date index: 2023-01-07
w