Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Arrestaties
Conjunctivitis granulosa
Conjunctivitis trachomatosa
Egyptische conjunctivits
Egyptische oftalmie
Ophthalmia aegyptiaca
Ophthalmia bellica
Ophthalmia contagiosa
Ophthalmia militaris
Peloton arrestatie
Politieke aanhouding
Politieke arrestatie
Trachoma

Vertaling van "arrestaties van egyptische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conjunctivitis granulosa | conjunctivitis trachomatosa | Egyptische conjunctivits | Egyptische oftalmie | ophthalmia aegyptiaca | ophthalmia bellica | ophthalmia contagiosa | ophthalmia militaris | trachoma

ägyptische Augenkrankheit | Ophthalmia militaris | Trachom




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton


politieke aanhouding | politieke arrestatie

politische Verhaftung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. herinnert de Egyptische autoriteiten eraan dat Egypte gebonden is aan onbetwistbare internationale verplichtingen uit hoofde van het Verdrag inzake de rechten van het kind, zoals die van toepassing zijn op Ibrahim Halawa; verzoekt de Egyptische autoriteiten, in geval van een veroordeling van Ibrahim Halawa, het risico op de doodstraf categorisch uit te sluiten, aangezien hij ten tijde van zijn arrestatie minderjarig was;

4. weist die ägyptische Regierung darauf hin, dass Ägypten durch das Übereinkommen über die Rechte des Kindes, an unanfechtbare völkerrechtliche Verpflichtungen gebunden ist, die auch im Fall von Ibrahim Halawa gelten; fordert, dass die ägyptische Regierung die Todesstrafe, die Ibrahim Halawa im Falle einer Verurteilung droht, kategorisch ausschließt, da er zum Zeitpunkt der Festnahme minderjährig war;


I. overwegende dat het Egyptisch openbaar ministerie van Caïro-Noord en de rechtbank niet hebben erkend dat de Ibrahim Halawa ten tijde van zijn arrestatie minderjarig was, hetgeen in strijd is met de verplichtingen die op de Egyptische autoriteiten rusten krachtens het Verdrag inzake de rechten van het kind, waarbij Egypte partij is;

I. in der Erwägung, dass die Staatsanwaltschaft und das Gericht von Nordkairo nicht berücksichtigt haben, dass Ibrahim Halawa bei seiner Verhaftung minderjähig war, und damit gegen die Verpflichtungen verstoßen haben, an die Ägypten als Vertragspartei des Übereinkommens über die Rechte des Kindes gebunden ist;


9. maakt zich zorgen over het toenemend aantal daden van terrorisme en gewelddadige aanvallen in de Sinaï en verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de veiligheid in de Sinaï te herstellen; dringt er bij de Egyptische interim-autoriteiten op aan snel te interveniëren om ervoor te zorgen dat alle slachtoffers van mensenhandel worden gered; verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten de gevallen te onderzoeken van mensenhandel, moord, foltering, seksuele uitbuiting en orgaanhandel en adequate maatregelen te nemen voor de arrestatie en vervolging van d ...[+++]

9. ist besorgt über die Zunahme terroristischer Akte und gewaltsamer Übergriffe im Sinai und fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, die Sicherheit in diesem Gebiet wieder herzustellen; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, rasch einzugreifen, damit alle Opfer des Menschenhandels gerettet werden; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, die Fälle von Menschenhandel, Mord, Folterung, sexueller Ausbeutung und Organhandel zu untersuchen und unter Anwendung der nationalen Gesetze und des Völkerrechts angemessene Maßnahmen zu treffen, um die Mitglieder von Gruppen, die Menschenhandel betreiben, zu inhaftieren und straf ...[+++]


F. overwegende dat vanaf 3 februari 2011 het aantal aanvallen op en arrestaties van Egyptische en internationale journalisten en mensenrechtenactivisten is toegenomen, in een poging om onafhankelijke verslaggeving over het aangroeiende protest onmogelijk te maken en een klimaat te creëren waarin schendingen van de mensenrechten ongemerkt en uit het zicht van de Egyptische en internationale media kunnen plaatsvinden; overwegende dat deze gewelddaden al het leven hebben gekost aan Ahmed Mohammed Mahmoud d'Al-Ahram op het Tahrir-plein in Cairo,

F. in der Erwägung, dass seit dem 3. Februar 2011 die Zahl der Angriffe auf und die Festnahmen von ägyptischen und internationalen Journalisten und Menschenrechtsaktivisten zugenommen haben, wobei damit versucht wurde, die unabhängige Berichterstattung über den anhaltenden Protest einzudämmen und ein Umfeld zu schaffen, in dem Menschenrechtsverletzungen undokumentiert und dem Blick der ägyptischen und internationalen Medien entzogen stattfinden können; in der Erwägung, dass diese Gewalttaten bereits zum Tod von Ahmed Mohammed Mahmoud d’Al-Ahram auf dem Tahrir‑Platz in Kairo geführt haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat het aantal aanvallen op en arrestaties van Egyptische en internationale journalisten en mensenrechtenactivisten sinds eind januari is toegenomen, in een poging om onafhankelijke verslaggeving over de voortdurende protesten tegen te gaan en een klimaat te creëren waarin schendingen van de mensenrechten ongemerkt en uit het zicht van de Egyptische en internationale media kunnen plaatsvinden;

E. in der Erwägung, dass seit Ende Januar eine steigende Zahl von Angriffen und Festnahmen verzeichnet wird, die sich gegen ägyptische und internationale Journalisten sowie Menschenrechtsverteidiger richten und mit denen versucht wird, eine unabhängige Berichterstattung über die anhaltenden Proteste einzuschränken und ein Umfeld zu schaffen, in dem Menschenrechtsverletzungen undokumentiert und ohne Kenntnis der ägyptischen und internationalen Medien verübt werden können,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrestaties van egyptische' ->

Date index: 2024-06-01
w