Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 38 in hetzelfde wetboek wordt een artikel l4142-47 " (Nederlands → Duits) :

Art. 38. In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L4142-47 ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 38 - In denselben Kodex wird ein wie folgt verfasster Artikel L4142-47 eingefügt :


Art. 2. In artikel L4142-7 van hetzelfde Wetboek worden de woorden « van vorig lid » vervangen door de woorden « van dit artikel ».

Art. 2 - In Artikel L4142-7 desselben Kodex wird die Wortfolge "des vorhergehenden Absatzes" durch die Wortfolge "des vorliegenden Artikels" ersetzt".


Art. 37. In artikel L4142-38, § 5, lid 2, van hetzelfde Wetboek wordt het woord "gevouwd" vervangen door de woorden "rechthoekig in vieren dichtgevouwd zodanig dat de stemvakken bovenaan op de lijsten zich aan de binnenzijde bevinden".

Art. 37 - In Artikel L4142-38 § 5 Absatz 2 desselben Kodex werden die Wörter "gefaltet und in einen versiegelten Umschlag gesteckt" durch folgende Wörter ersetzt : "rechtwinklig in vier gefaltet, so dass sich die Stimmfelder am Kopf der Listen an der Innenseite befinden, und einen versiegelten Umschlag gesteckt".


Art. 30. Artikel L4142-7 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen door wat volgt :

Art. 30 - Artikel L4142-7 desselben Kodex wird durch das Folgende ersetzt :


Art. 31. In artikel L4142-14 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 1 juni 2006, worden de woorden "of door elk ander middel waarvan het ontvangstbewijs geacteerd kan worden" ingevoegd tussen de woorden "per aangetekend schrijven" en de woorden "gestuurd naar de indiener".

Art. 31 - In Artikel L4134-5 desselben Kodex, eingefügt durch das Dekret vom 1. Juni 2006, wird nach der Wortfolge "unverzüglich per Einschreiben" die Wortfolge "oder durch jegliches Mittel, das den amtlichen Nachweis der Zustellung ermöglicht," eingefügt.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de tot ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: ...[+++]


Art. 24. In hetzelfde Wetboek wordt artikel L1124-38 vervangen als volgt :

Art. 24 - In demselben Kodex wird Artikel L1124-38 durch das Folgende ersetzt:


Art. 45. In artikel L4142-12, § 2, van hetzelfde Wetboek worden een punt 9° en een punt 10° toegevoegd, luidend als volgt :

Art. 45 - Art. L4142-1 § 2 desselben Kodex wird durch einen Punkt 9° und einen Punkt 10° mit folgendem Wortlaut ergänzt:


Art. 38. In hetzelfde Wetboek wordt er een artikel 90bis ingevoegd, luidend als volgt :

Art. 38 - Ein Artikel 90bis mit folgendem Wortlaut wird in dasselbe Gesetzbuch eingefügt:


Art. 5. Wat betreft het Waalse Gewest, wordt artikel 47 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 14 van 18 april 1967, opgeheven.

Art. 5 - Was die Wallonische Region betrifft, wird der Artikel 47 desselben Gesetzbuches, aufgehoben durch den Artikel 5 des Königlichen Erlasses Nr. 14 vom 18. April 1967, aufgehoben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 38 in hetzelfde wetboek wordt een artikel l4142-47' ->

Date index: 2023-09-07
w