Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 42 krachtens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding

Arbeitsgruppe Einhaltung der Verpflichtungen, die sich fuer die Mitgliedstaaten aus Art. 30 ff. des EWG-Vertrages und Artikel 42 des Beitrittsvertrages ergeben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 42. Artikel D.271 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 december 2014, wordt aangevuld met wat volgt : « De landbouwer bedoeld in de zin van het Waalse Landbouwwetboek, die minstens aan één van de volgende drie voorwaarden voldoet, is onderworpen aan de belasting : 1° hij houdt genoeg fokdieren om te worden onderworpen aan een verklaring of aan een vergunning krachtens het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de de uitvoeringsbesluiten ervan; 2° hij houdt een teeltoppervlakte, andere teelten dan weiden, van minstens een halve hectare ...[+++]

Art. 42 - Artikel D.271 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, wird um folgenden Text ergänzt: « Der Abgabe unterliegt der Landwirt im Sinne des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, der mindestens eine der drei folgenden Bedingungen erfüllt: 1° er hält genügend Zuchttiere, um der Erklärung oder Genehmigung kraft des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung und seiner Ausführungserlasse unterworfen zu sein; 2° er verfügt über eine Anbaufläche (außer Wiesen) von mindestens einem halben Hektar; 3° er verfügt über mindestens 30 Hektar Wiesen».


Art. 95. De maatregelen genomen krachtens de artikelen 42, 43 en 47 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen met het oog op de sanering van het terrein, alsook de veiligheidsmaatregelen die krachtens dezelfde artikelen voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet worden genomen, worden geregeld door de bepalingen die toepasselijk zijn op de datum van de aanneming ervan.

Art. 95 - Die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets aufgrund der Artikel 42, 43 und 47 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle getroffenen Massnahmen im Hinblick auf die Sanierung des Grundstücks, sowie die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets aufgrund derselben Artikel getroffenen Sicherheitsmassnahmen, werden durch die am Datum ihrer Verabschiedung anwendbaren Bestimmungen geregelt.


Art. 30. De maatregelen getroffen krachtens de artikelen 42, 43 en 47 van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen met het oog op de grondsanering, evenals de veiligheidsmaatregelen getroffen krachtens dezelfde artikelen voor de datum van inwerkingtreding van dit decreet, worden geregeld bij de bepalingen die op datum van hun goedkeuring van kracht waren.

Art. 30 - Die aufgrund der Artikel 42, 43 und 47 des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle ergriffenen Massnahmen zur Reinigung des Grundstücks sowie die aufgrund derselben Artikel vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets ergriffenen Sicherheitsmassnahmen unterliegen den am Datum ihrer Verabschiedung geltenden Bestimmungen.


Art. 42. Krachtens de autonomie waarover de « T-Interim » overeenkomstig artikel 32 beschikt, mogen alleen de vanwege hun functies behoorlijk gemachtigde personeelsleden de rechts- en bestuurshandelingen verrichten die nodig zijn voor de gewone werking van de plaatselijke agentschappen in het kader van hun sociaal-economische activiteiten inzake plaatsing van uitzendkrachten.

Art. 42 - Aufgrund der Selbständigkeit, über die das « T-Interim » gemäss Artikel 32 verfügt, schliessen nur die Personalmitglieder, die durch ihr Amt ordnungsgemäss dazu befugt sind, die Rechts- und Amtshandlungen ab, die für die normale Arbeitsweise der lokalen Agenturen in ihren wirtschaftlichen und sozialen Tätigkeiten zur Vermittlung von Interimsarbeitskräften notwendig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 43. § 1. Het krachtens artikel 42, § 1, belastbare bedrag van het voordeel wordt vastgesteld overeenkomstig de volgende paragrafen en, in geval van tegen betaling toegekende optie, wordt dit bedrag verminderd met de bijdrage van de begunstigde van het voordeel.

« Art. 43. § 1. Der aufgrund von Artikel 42 § 1 besteuerbare Betrag des Vorteils wird gemäss den folgenden Paragraphen bestimmt, und im Fall einer gegen Bezahlung gewährten Option wird dieser Betrag um den Beitrag der in den Genuss des Vorteils gelangenden Person verringert.




D'autres ont cherché : art 42 krachtens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 42 krachtens' ->

Date index: 2024-05-01
w