Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 136 tweede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoudens de krachtens artikel 136 vastgestelde bijzondere bepalingen

soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werden


Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 136, tweede lid, van de bestreden wet bepaalt dat de toegevoegde rechters en toegevoegde substituten bedoeld in het voormelde artikel 150 hun weddebijslag niet behouden.

Artikel 136 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes bestimmt, dass die Komplementärrichter und Komplementärstaatsanwälte im Sinne des vorerwähnten Artikels 150 ihren Gehaltszuschlag nicht behalten.


Ten slotte bepaalt artikel 136, tweede lid, ervan dat, « in afwijking van het eerste lid [...] de toegevoegde rechters en toegevoegde substituten bedoeld in artikel 150 de weddebijslag niet [behouden] ».

Schließlich bestimmt dessen Artikel 136 Absatz 2, dass « in Abweichung von Absatz 1 [...] die in Artikel 150 erwähnten Komplementärrichter und Komplementärstaatsanwälte den Gehaltszuschlag nicht [behalten] ».


Die partijen hebben in meerdere opzichten kritiek op gelijke behandelingen en verschillen in behandeling, die niet redelijk verantwoord zouden zijn omdat de wetgever de weddebijslag die aan de toegevoegde magistraten wordt toegekend, heeft afgeschaft (het bestreden artikel 136, tweede lid), terwijl hij hun mobiliteitsregeling handhaaft.

Diese Parteien bemängeln in mehrfacher Hinsicht Gleichbehandlungen und Behandlungsunterschiede, die nicht vernünftig gerechtfertigt seien, da der Gesetzgeber den den Komplementärmagistraten gewährten Gehaltszuschlag abgeschafft habe (angefochtener Artikel 136 Absatz 2), während er ihre Mobilitätsregelung aufrechterhalten habe.


Ten aanzien van de vraag of artikel 136 van het VWEU als rechtsgrondslag in aanmerking kan worden genomen, dienen de criteria voor meerdere rechtsgrondslagen te worden toegepast, i.e. een tweede doelstelling dan wel component in het kader van artikel 136 van het VWEU die onverbrekelijk met de eerste verbonden is en waarvan de identieke waarde kan worden aangetoond.

Was die Frage betrifft, ob Artikel 136 als Rechtsgrundlage hinzugefügt werden soll, so sind die Kriterien für mehrere Rechtsgrundlagen zugrunde zu legen, d. h. es müsste eine zweite Zielsetzung oder Komponente im Rahmen von Artikel 136 AEUV, die unmittelbar mit der ersten verbunden und dieser gleichrangig wäre, erkennbar sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats kan de vraag of artikel 136 VWEU de juiste rechtsgrond kan zijn kort worden beantwoord.

Die Frage, ob Artikel 136 AEUV eine angemessene Rechtsgrundlage abgeben könnte, ist schnell beantwortet.


Ten tweede denk ik dat wij ons ook moeten afvragen of de wijziging van artikel 136 niet kan worden aangegrepen om het momenteel ter tafel liggende pakket voor economisch bestuur te versterken.

Zweitens denke ich, dass wir uns auch selbst fragen müssen, ob wir die Änderung des Artikels 136 zur Stärkung des Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung, das derzeit diskutiert wird, nutzen können.


Zoals is beschreven in de mededeling van 30 juni, zullen we in de eerste fase een nieuw stelsel van sancties voorstellen voor de zestien lidstaten in het eurogebied, op basis van artikel 136 VWEU, en voor ten eerste de preventieve en correctieve delen van het stabiliteits- en groeipact en ten tweede het correctieve deel van het toezicht op schadelijke macro-economische onevenwichtigheden.

Wie bereits in der Mitteilung vom 30. Juni hervorgehoben wurde, werden wir in der ersten Phase für die 16 Mitgliedstaaten des Euroraums auf Grundlage von Artikel 136 des AEUV und zunächst für die präventiven und korrektiven Elemente des Stabilitäts- und Wachstumspakts und dann auch für die korrektiven Elemente der Überwachung der schädlichen makroökonomischen Ungleichgewichte ein neues Sanktionssystem vorschlagen.


Hoewel de door het ziekenhuis terug te storten bedragen zullen kunnen worden verdeeld tussen de beheerder van het ziekenhuis en de ziekenhuisgeneesheren, overeenkomstig hetgeen zal worden gepreciseerd in het reglement van het ziekenhuis betreffende de werking van de inningsdienst (reglement bedoeld in artikel 135, 1°, tweede lid, of in artikel 136, eerste lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, die de artikelen 149, 2°, tweede lid, en 150 van de wet betreffende de ziekenhuizen, gecoördineerd op 10 juli 2008, zijn geworden), o ...[+++]

Die durch das Krankenhaus zu erstattenden Beträge können zwar zwischen dem Krankenhausverwalter und den Krankenhausärzten aufgeteilt werden gemäss den Bestimmungen, die in der Regelung des Krankenhauses bezüglich der Arbeitsweise des Einforderungsdienstes festgelegt sind (Regelung im Sinne von Artikel 135 Nr. 1 Absatz 2 oder von Artikel 136 Absatz 1 des am 7. August 1987 koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuser, die danach zu den Artikeln 149 Nr. 2 Absatz 2 und 150 des am 10. Juli 2008 koordinierten Gesetzes über die Krankenhäuse ...[+++]


De verzoekers in de zaken nrs. 2343 (tweede middel), 2346 (tweede middel) en 2349 (derde middel) voeren aan dat de artikelen 33 en 36 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhouden van de artikelen 39, 116, 122 - en in de zaak nr. 2349 ook van artikel 136 - van de Grondwet, artikel 59, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en artikel 34, § 1, van de bijzonde ...[+++]

Die Kläger in den Rechtssachen Nrn. 2343 (zweiter Klagegrund), 2346 (zweiter Klagegrund) und 2349 (dritter Klagegrund) führen an, dass die Artikel 33 und 36 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Übertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften einen Verstoss gegen die Artikel 39, 116, 122 - und in der Rechtssache Nr. 2349 auch gegen Artikel 136 - der Verfassung, Artikel 59 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen und Artikel 34 § 1 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 über die ...[+++]


het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 549/69 ter bepaling van de categorieën van ambtenaren en overige personeelsleden van de Europese Gemeenschappen waarop de bepalingen van artikel 12, artikel 13, tweede alinea, en artikel 14 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Gemeenschappen van toepassing zijn (COM(2002) 136 – 2001/0028(CNS)).

dem geänderten Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Verordnung (Euratom, EGKS, EWG) Nr. 549/69 zur Bestimmung der Gruppen von Beamten und sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften, auf welche die Artikel 12, 13 Absatz 2 und Artikel 14 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Gemeinschaften Anwendung finden (KOM(2002) 136 - 2001/0028(CNS)).




D'autres ont cherché : artikel 136 tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 136 tweede' ->

Date index: 2023-04-01
w