Overige informatie: a) een van de leiders van de Islamic Jihad Group; b) heeft in Al-Qa‘ida-kampen een speciale opleiding gevolgd inzake mijnen en springstoffen; c) heeft deelgenomen aan militaire operaties in Afghanistan en Pakistan aan de kant van de Taliban; d) was een van de organisatoren van de terroristische aanslagen van 1999 en 2004 in Oezbekistan; e) tegen hem is in maart 1999 een strafrechtelijke procedure aangespannen wegens schend
ing van de volgende artikelen van het Oezbeekse Wetboek van strafrecht: artikel 154 (Huurlingen), artikel 155 (Terro
risme), artikel 156 (Aanzetten ...[+++] tot etnische haat, rassenhaat of religieuze haat), artikel 159 (Poging tot omverwerping van de constitutionele orde van de Republiek Oezbekistan), artikel 242 (Oprichting van een criminele vereniging) en artikel 244 (Niet-aangifte van strafbare feiten of het verbergen daarvan); f) tegen hem is een arrestatiebevel uitgevaardigd”. op de lijst “Natuurlijke personen” wordt vervangen door:Weitere Angaben: (a) einer der Anführer der „Islamic Jihad Group“; (b) hat in Al-Qaida-Lagern eine Spezialausbildung über Minen und Sprengstoffe absolviert; (c) war auf Seiten der Taliban an Militäroperationen in Afghanistan und Pakistan beteiligt; (d) war einer der Organisatoren der 1999 und 2004 in Usbekistan verübten Terroranschläge; (e) im März 1999 wurden gegen ihn Strafverfahren im Einklan
g mit den folgenden Artikeln des Strafgesetzbuches der Republik Usbekistan eingeleitet: Artikel 154 (Söldnertum), 155 (Terrorismus), 156 (Aufstachelung zu ethnischem, rassischem oder religiösem Hass), 159 (Angriffe auf die verfassungsrechtlich
...[+++]e Ordnung der Republik Usbekistan), 242 (Bildung einer kriminellen Vereinigung) und 244 (Nichtanzeige einer Straftat oder Verdeckung einer Straftat); (f) gegen ihn wurde Haftbefehl erlassen.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung: