Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 179 eg-verdrag als rechtsgrondslag had moeten " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement geeft enerzijds zijn goedkeuring van toekenning van de MFB aan Libanon te kennen, maar tekent daarbij aan dat voor deze onderneming artikel 179 EG-Verdrag als rechtsgrondslag had moeten worden gekozen, en niet artikel 308 EG-Verdrag.

Die Gewährung einer makrofinanziellen Hilfe für den Libanon ist zu befürworten, allerdings sollte die Rechtsgrundlage dieser Maßnahme Artikel 179 des EG-Vertrags und nicht Artikel 308 sein.


De Commissie argumenteerde dat het besluit uitsluitend gebaseerd had moeten zijn op het artikel van het verdrag dat betrekking had op het gemeenschappelijk handelsbeleid (destijds artikel 133 van het Verdrag van Amsterdam) en niet op het gebruikte artikel (artikel 175 van hetzelfde verdrag, dat over milieubeleid ging).

Die Kommission argumentierte, dass der Beschluss ausschließlich auf den Vertragsartikel über die gemeinsame Handelspolitik (zum damaligen Zeitpunkt Artikel 133 des Vertrags von Amsterdam) hätte gestützt werden müssen statt auf den tatsächlich als Grundlage herangezogenen Artikel (Artikel 175 desselben Vertrags, der die Umweltpolitik betraf).


Artikel 179 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorziet in een duidelijke rechtsgrondslag voor de oprichting van een Europese onderzoeksruimte (EOR).

Artikel 179 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union legt eine klare Rechtsgrundlage für die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums (EFR) fest.


In zijn arrest van 10 januari 2006 heeft het Hof van Justitie de verordening nietig verklaard, aangezien deze zowel artikel 133 als artikel 175, lid 1, van het Verdrag als tweeledige rechtsgrondslag had moeten hebben. Het Hof heeft tevens bepaald dat de gevolgen van de verordening worden gehandhaafd totdat een nieuwe verordening is vastgesteld die op de passende rechtsgrondslagen is gebaseerd. ...[+++]

In seinem Urteil vom 10. Januar 2006 annullierte der Gerichtshof die Verordnung, weil sie sich sowohl auf Artikel 133 als auch auf Artikel 175 Absatz 1 des Vertrags als Rechtsgrundlage hätte stützen müssen. Gleichzeitig entschied der Gerichtshof, die Wirkungen der Verordnung aufrechtzuerhalten, bis eine neue, auf die richtigen Rechtsgrundlagen gestützte Verordnung erlassen wird.


Bij zijn arrest van 10 januari 2006 verklaarde het Hof van Justitie de verordening nietig, aangezien deze zowel artikel 133 als artikel 175, lid 1 van het Verdrag als tweeledige rechtsgrondslag had moeten hebben.

In seinem Urteil vom 10. Januar 2006 annullierte der Gerichtshof die Verordnung, weil sie sich sowohl auf Artikel 133 als auch auf Artikel 175 Absatz 1 des Vertrags hätte stützen müssen.


De Commissie argumenteerde dat het besluit uitsluitend gebaseerd had moeten zijn op het artikel van het verdrag dat betrekking had op het gemeenschappelijk handelsbeleid (destijds artikel 133 van het Verdrag van Amsterdam) en niet op het gebruikte artikel (artikel 175 van hetzelfde verdrag, dat over milieubeleid ging).

Die Kommission argumentierte, dass der Beschluss ausschließlich auf den Vertragsartikel über die gemeinsame Handelspolitik (zum damaligen Zeitpunkt Artikel 133 des Vertrags von Amsterdam) hätte gestützt werden müssen statt auf den tatsächlich als Grundlage herangezogenen Artikel (Artikel 175 desselben Vertrags, der die Umweltpolitik betraf).


82 Ter terechtzitting heeft het Koninkrijk Spanje subsidiair enkele overwegingen gewijd aan de mogelijke gevolgen, voorzover het Gerecht mocht oordelen dat het Parlement artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen als rechtsgrondslag had moeten hanteren.

82 In der mündlichen Verhandlung hat das Königreich Spanien hilfsweise einige Überlegungen zu den Folgen dargelegt, die sich ergeben könnten, falls das Gericht die Auffassung vertrete, Artikel 27 Absatz 4 der KV-Regelung hätte vom Parlament als zutreffende Rechtsgrundlage herangezogen werden müssen.


Bovendien impliceert de opneming in de huidige verordening van genoemd financieel kader de strikte naleving van de artikelen 33 e.v. van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, de strikte toepassing van rechtsgrondslag van de huidige verordening, artikel 179 EG-Verdrag, alsmede van de medebeslissingsprocedure.

Andererseits impliziert die Einbeziehung dieses Finanzrahmens in die vorliegende Verordnung die strikte Einhaltung des Artikels 33 ff der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 in Übereinstimmung mit der strikten Anwendung der Rechtsgrundlage dieser Verordnung, nämlich Artikel 179 EUV und des Verfahrens der Mitentscheidung.


De verordening vindt zijn rechtsgrondslag in artikel 179 van het Verdrag tot oprichting van de Europese gemeenschap (EG), waarin aan de Raad de bevoegdheid wordt verleend maatregelen vast te stellen die noodzakelijk zijn om de armoede in de ontwikkelingslanden te bestrijden, de duurzame ontwikkeling van deze landen te bevorderen en zorg te dragen voor hun integratie in de wereldeconomie.

Die Verordnung stützt sich auf Artikel 179 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EG), dem zufolge der Rat die erforderlichen Maßnahmen erlassen kann, um die Armut in den Entwicklungsländern zu bekämpfen und die nachhaltige Entwicklung dieser Länder sowie deren Eingliederung in die Weltwirtschaft zu fördern.


Het arrest van het Hof inzake de gevoegde zaken 164 en 165 uit 1997 leidde tot vernietiging van beide verordeningen en bepaalde dat de Raad artikel 130 S van het voormalige Verdrag, het huidige artikel 175, als enige rechtsgrondslag had moeten toepassen.

Der Gerichtshof erließ das Urteil in den verbundenen Rechtssachen 164 und 165 von 1997, das beide Verordnungen für nichtig erklärt, denn der Rat hätte sie auf der Grundlage von Artikel 130 S des alten Vertrags bzw. 175 des jetzigen Vertrags als einzige Rechtsgrundlage erarbeiten müssen. Gleichzeitig jedoch setzte der Gerichtshof die Nichtigkeitserklärung aus, bis der Rat in einer angemessen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 179 eg-verdrag als rechtsgrondslag had moeten' ->

Date index: 2024-08-20
w