Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 20 quinquies » (Néerlandais → Allemand) :

Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 7 quinquies, lid 2, onder i): 20.4.2016”.

Tag der Benennung nach Artikel 7d Absatz 2 Buchstabe i: 20.4.2016.“


Paspoortnummer: a) 2231616 (Bahreins paspoort afgegeven op 2.1.2013, geldig tot 2.1.2023), b) 1272611 (vorig Bahreins paspoort afgegeven op 1.4.2003), c) nationaal identificatienummer 840901356. Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 7 quinquies, lid 2, onder i): 20.4.2016”.

Reisepassnummer: a) 2231616 bahrainischer Reisepass, ausgestellt am 2.1.2013, läuft am 2.1.2023 ab, b) 1272611 früherer bahrainischer Reisepass, ausgestellt am 1.4.2003, c) 840901356 nationale Kennziffer. Tag der Benennung nach Artikel 7d Absatz 2 Buchstabe i: 20.4.2016.“


1. Indien mariene organismen van een soort die onder de aanlandingsverplichting valt, worden gevangen met overschrijding van de toegestane percentages of hoeveelheden als vermeld in artikel 20, lid 2, artikel 21, lid 2, artikel 22, lid 2, onder b), artikel 27, lid 2, artikel 29, lid 4, onder b), artikel 29 ter, leden 2 en 4, artikel 29 quinquies, lid 5, onder d), lid 6, onder d), en lid 7, onder c), artikel 29 septies, lid 1, artikel 34 ter, lid 2, onder c), en lid 10 van deze verordening, en de bijlagen I tot en met VII, X en XI daar ...[+++]

(1) Werden Meerestiere einer Art, die der Anlandeverpflichtung unterliegt, in Anteilen oder Mengen gefangen, die über die zulässigen Anteile oder Mengen gemäß Artikel 20 Absatz 2, Artikel 21 Absatz 2, Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe b, Artikel 27 Absatz 2, Artikel 29 Absatz 4 Buchstabe b, Artikel 29b Absatz 2, Artikel 29b Absatz 4, Artikel 29d Absatz 5 Buchstabe d, Artikel 29d Absatz 6 Buchstabe d, Artikel 29d Absatz 7 Buchstabe c, Artikel 29f Absatz 1, Artikel 34b Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 34b Absatz 10 sowie den Anhängen I bis VII, X und XI der vorliegenden Verordnung hinausgehen, so gilt Artikel 15 der Verordnung (EU) ...[+++]


2. Mariene organismen van een soort die niet valt onder de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 15 van Verordening (EU) nr. 1380/2013 en die worden gevangen met overschrijding van de toegestane percentages als vermeld in artikel 20, lid 2, artikel 21, lid 2, artikel 22, lid 2, onder b), artikel 27, lid 2, artikel 29, lid 4, onder b), artikel 29 ter, leden 2 en 4, artikel 29 quinquies, lid 5, onder d), lid 6, onder d), en lid 7, onder c), artikel 29 septies, lid 1, ar ...[+++]

(2) Meerestiere einer nicht der Anlandeverpflichtung nach Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 unterliegenden Art, die in Anteilen gefangen werden, die über die zulässigen Anteile gemäß Artikel 20 Absatz 2, Artikel 21 Absatz 2, Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe b, Artikel 27 Absatz 2, Artikel 29 Absatz 4 Buchstabe b, Artikel 29b Absatz 2, Artikel 29b Absatz 4, Artikel 29d Absatz 5 Buchstabe d, Artikel 29d Absatz 6 Buchstabe d, Artikel 29d Absatz 7 Buchstabe c, Artikel 29f Absatz 1, Artikel 34b Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 34b ...[+++]


1 ter. In afwijking van lid 1 bis kunnen lidstaten die besluiten om artikel 28 quinquies uiterlijk vanaf 1 januari 2018 toe te passen, gedurende de periode waarin zij dit artikel toepassen tot 20 % van het in lid 1 bis bedoelde jaarlijkse totaalbedrag gebruiken om de enkele areaalbetaling per hectare te differentiëren.

(1b) Abweichend von Absatz 1a dürfen Mitgliedstaaten, die die Anwendung von Artikel 28d ab spätestens 1. Januar 2018 beschließen, während des Anwendungszeitraums dieses Artikels bis zu 20 % des jährlichen Finanzrahmens nach Absatz 1a dazu verwenden, die einheitliche Flächenzahlung pro Hektor zu staffeln.


20. is ingenomen met de nieuwe bepalingen in het voorstel van de Commissie over de Al-Qa'ida-tekst, maar vestigt de aandacht op de opmerkingen van de ETGB over de bescherming van persoonsgegevens, met name over het verduidelijken van de eventueel noodzakelijke afwijkingen van de beginselen betreffende de gegevensbescherming en het recht van toegang tot gerubriceerde gegevens; onderstreept dat deze bedenkingen van de ETGB mutatis mutandis van toepassing zouden kunnen zijn op alle drie de voorstellen van de Commissie; betreurt het dat in de tekst van de Raad de duidelijke verwijzing in artikel 7 sexies, lid 5, naar de rechten van de betr ...[+++]

20. begrüßt die neuen Bestimmungen im Vorschlag der Kommission zu dem Al Qaida betreffenden Text, verweist jedoch auf die Anmerkungen des Europäischen Datenschutzbeauftragten (EDSB) zum Schutz personenbezogener Daten, besonders im Hinblick auf die Klärung der Ausnahmen von den Datenschutzprinzipien, die notwendig sein könnten, und das Recht auf Zugang zu Verschlusssachen; stellt fest, dass diese Vorbehalte des EDSB entsprechend bei allen drei Vorschlägen der Kommission geltend gemacht werden könnten; bedauert, dass im Text des Rates der klare Hinweis in Artikel 7e Absatz 5 auf die Datenschutzrechte gemäß Verordnung (E ...[+++]


(d) In artikel 20 quinquies, lid 1, tweede alinea wordt de zinsnede "Voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2003/2004" vervangen door "Tot het einde van de overgangsperiode die in artikel 71, lid 1 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is vastgesteld".

(d) In Artikel 20d Absatz 1 Unterabsatz 2 wird die Angabe "Für die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2003/04" durch die Angabe "Bis zum Ende des in Artikel 71 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegten Übergangszeitraums" ersetzt.


(d) In artikel 20 quinquies, lid 1, tweede alinea wordt de zinsnede "Voor de verkoopseizoenen 1998/99 tot en met 2003/04" vervangen door "Tot het einde van de overgangsperiode die in artikel 71.1 van Verordening (EG) 1782/2003 is vastgesteld".

(d) In Artikel 20d Absatz 1 Unterabsatz 2 wird die Angabe „für die Wirtschaftsjahre 1998/99 bis 2003/04“ durch die Angabe „bis zum Ende des in Artikel 71 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 festgelegten Übergangszeitraums“ ersetzt.


Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 7 quinquies, lid 2, onder i): 20.7.2017.

Tag der Benennung nach Artikel 7d Absatz 2 Buchstabe i: 20.7.2017.


Amendement 28 ARTIKEL 1, PUNT 3 Artikel 20 quinquies, lid 1 (Verordening nr. 136/66/EEG )

Abänderung 28 ARTIKEL 1 NUMMER 3 Artikel 20d Absatz 1 (Verordnung Nr. 136/66/EWG )




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 20 quinquies' ->

Date index: 2022-05-13
w