Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 362 tweede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Zweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Met instemming van de gemachtigde van de minister moeten de woorden « , 2° tot 4°, » in artikel 362, tweede lid, in ontwerp, tussen de woorden « op de in het eerste lid » en « bepaalde wijzen » ingevoegd worden.

3. Mit der Zustimmung des Vertreters des Ministers gibt es Anlass, in den geplanten Artikel 362, Absatz 2 nach den Wörtern " nacheinander in Absatz 1" die Wörter " , 2° bis 4°, " einzufügen.


« In artikel 362, tweede lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999, worden de woorden ' §§ 2 en 3 ' vervangen door de woorden ' §§ 2 tot 4 '».

« In Artikel 362 Absatz 2 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 29. April 1999, werden die Wörter ' §§ 2 und 3 ' ersetzt durch die Wörter ' §§ 2 bis 4 '».


1. De Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG worden bij dezen ingetrokken met ingang van de in artikel 50, tweede alinea, bedoelde datum.

(1) Die Richtlinien 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG und 90/642/EWG werden mit Wirkung von dem in Artikel 50 Absatz 2 genannten Zeitpunkt aufgehoben.


1. De Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG worden bij deze ingetrokken met ingang van de in artikel 50, tweede alinea, bedoelde datum.

(1) Die Richtlinien 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG und 90/642/EWG werden mit Wirkung von dem in Artikel 50 Absatz 2 genannten Zeitpunkt aufgehoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rechtbank stelt vast dat artikel 362, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, voor zover zou komen vast te staan dat dit artikel een discriminerend onderscheid handhaaft tussen, enerzijds, de vroegere natuurlijke, door de moeder erkende en geadopteerde kinderen en, anderzijds, de vroegere natuurlijke kinderen die niet door de moeder werden geadopteerd doch thans ingevolge de nieuwe afstammingswet een volwaardige afstammingsband hebben ten aanzien van hun moeder en de verwanten van moederszijde, een zeer gewichtige reden blijkt te zijn op grond waarvan overeenkomstig artikel 367 van het Burgerlijk Wetboek de herroeping der adoptie word ...[+++]

Das Gericht stellt fest, dass Artikel 362 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches, insoweit sich herausstellen würde, dass dieser Artikel einen diskriminierenden Unterschied aufrechterhält zwischen den früheren natürlichen, von der Mutter anerkannten und adoptierten Kindern einerseits und den früheren natürlichen, von der Mutter nicht adoptierten Kindern, die heute aber aufgrund des neuen Abstammungsgesetzes ein vollwertiges Abstammungsverhältnis zu ihrer Mutter und den Verwandten mütterlicherseits haben, andererseits, ein sehr schwerwiegender Grund dafür zu sein scheint, in Übereinstimmung mit Artikel 367 des Zivilgesetzbuches den Widerruf der A ...[+++]


Het Hof dient zich uit te spreken over de overeenstemming met het gelijkheidsbeginsel van artikel 362, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, aldus geïnterpreteerd door de verwijzende rechter dat die bepaling nog van toepassing is op de kinderen die vóór de wet van 31 maart 1987 door hun eigen moeder werden geadopteerd.

Der Hof müsse darüber urteilen, ob Artikel 362 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches, durch den Verweisungsrichter dahingehend interpretiert, dass diese Bestimmung noch auf die vor dem Gesetz vom 31. März 1987 von ihrer eigenen Mutter adoptierten Kinder anwendbar sei, mit dem Gleichheitsgrundsatz übereinstimme.


In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 362, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen.

In Sachen : Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 362 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches, gestellt vom Gericht erster Instanz Antwerpen.


Om het wetgevingsproces niet nodeloos te vertragen, zal de rapporteur ernaar streven dat in het geval van goedkeuring van zijn amendementen op document COM(2003) 361 een verzoek conform artikel 110 bis, lid 1, tweede alinea van het Reglement wordt ingediend, zodat de genoemde aanvullende amendementen op COM(2003) 362 en 363 op de plenaire vergadering kunnen worden behandeld.

Um den legislativen Prozess nicht unnötig zu verlangsamen, würde sich Ihr Berichterstatter darum bemühen, dass im Falle der Annahme seiner Änderungsanträge zu KOM (2003) 361 ein Antrag gemäß Artikel 110a Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Geschäftsordnung gestellt wird, damit die genannten ergänzenden Änderungsanträge zu KOM (2003) 362 und 363 im Plenum zugelassen werden können.




D'autres ont cherché : artikel 362 tweede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 362 tweede' ->

Date index: 2023-08-30
w