Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 62 quater " (Nederlands → Duits) :

Artikel 62 quater wordt vervangen door:

Artikel 62c erhält folgende Fassung:


Aan artikel 62 quater wordt de volgende alinea toegevoegd:

Artikel 62c wird folgender Absatz angefügt:


(8) Aan artikel 62 quater wordt de volgende alinea toegevoegd:

(8) Artikel 62c wird folgender Absatz angefügt:


Aan artikel 62 quater wordt de volgende alinea toegevoegd:

Artikel 62c wird durch folgenden Absatz ergänzt:


Gezien het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie (1) en met name artikel 62 quater ervan evenals artikel 7, lid 1, van bijlage I bij het Protocol,

aufgrund des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union (1), insbesondere seines Artikels 62c und des Artikels 7 Absatz 1 seines Anhangs I,


Om te voorkomen dat het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie in een situatie terecht komt waarin het zich niet van zijn juridische taken kan kwijten wordt voorgesteld om artikel 62 quater van het statuut van het Hof in algemene termen uit te breiden met de mogelijkheid om rechters-plaatsvervangers te detacheren bij gespecialiseerde gerechten. Op grond van het aldus gewijzigde artikel 62 quater van het statuut moet voor de detachering van rechters-plaatsvervangers bij het Gerecht voor ambtenarenzaken bijlage I, artikel 1, bij het statuut worden gewijzigd.

Um zu verhindern, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst in eine Lage gerät, in der es die ihm übertragene Rechtsprechungsaufgabe nicht wahrnehmen kann, wird vorgeschlagen, Artikel 62c der Satzung des Gerichtshofs dahingehend zu ändern, dass allgemein die Möglichkeit vorgesehen wird, den Fachgerichten Richter ad interim beizuordnen. Nach dem so geänderten Artikel 62c der Satzung erfordert die Beiordnung von Richtern ad interim an das Gericht für den öffentlichen Dienst ihrerseits eine Änderung des Anhangs I der Satzung.


Gezien het Protocol (nr. 3) betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie, en met name artikel 62 quater en artikel 2, lid 2, van bijlage I bij dit protocol,

gestützt auf das Protokoll Nr. 3 über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union, insbesondere auf ihren Artikel 62c und auf Artikel 2 Absatz 2 ihres Anhangs I,


(1) Overeenkomstig artikel 62 quater, tweede alinea, van Protocol (nr. 3) betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie ("het statuut") en artikel 2, lid 2, van bijlage I daarbij, dienen de wijze van aanwijzing van rechters-plaatsvervangers bij het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ("het Gerecht voor ambtenarenzaken"), de rechten en plichten van deze rechters, de voorwaarden waaronder deze hun ambt kunnen uitoefenen en de omstandigheden die de ambtsuitoefening van deze rechters beëindigen, te worden vastgesteld.

(1) Es empfiehlt sich, gemäß Artikel 62c Absatz 2 des Protokolls Nr. 3 über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union („Satzung“) und Artikel 2 Absatz 2 seines Anhangs I die Modalitäten der Benennung von Richtern ad interim des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union („Gericht für den öffentlichen Dienst“), ihre Rechte und Pflichten, die Bedingungen für die Ausübung ihres Amtes und die Umstände, unter denen dieses Amt endet, festzulegen.


Gelet op het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie, en met name artikel 62 quater ervan, alsmede artikel 7, lid 1, van bijlage I erbij,

aufgrund des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union, insbesondere ihres Artikels 62c und des Artikels 7 Absatz 1 ihres Anhangs I,


Artikel 13 quater, lid 4 || ─ || Artikelen 55, 58 en 62

Artikel 13c Absatz 4 || ─ || Artikel 55, 58 und 62




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 62 quater' ->

Date index: 2023-06-19
w