Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 63 genomen " (Nederlands → Duits) :

4. Indien het totale bedrag aan betalingen dat in het kader van de regeling voor kleine landbouwbedrijven verschuldigd is, meer dan 10 % van het in bijlage II vermelde jaarlijkse nationale maximum beloopt, passen de lidstaten op de overeenkomstig deze titel te betalen bedragen een lineaire verlaging toe om ervoor te zorgen dat dit percentage in acht wordt genomen, tenzij zij het bedrag van de betaling overeenkomstig artikel 63, lid 2, eerste alinea, onder a), hebben vastgesteld zonder de derde alinea van artikel 63, lid 2, toe te pass ...[+++]

(4) Übersteigt der Gesamtbetrag der im Rahmen der Kleinerzeugerregelung zustehenden Zahlungen 10 % der jährlichen nationalen Obergrenze gemäß Anhang II, so nehmen die Mitgliedstaaten eine lineare Kürzung der nach Maßgabe dieses Titels zu zahlenden Beträge vor, um die Einhaltung des genannten Prozentsatzes zu gewährleisten, es sei denn, sie haben den Betrag der Zahlung gemäß Artikel 63 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe a ohne Anwendung von Artikel 63 Absatz 2 Unterabsatz 3 festgesetzt.


De eerste alinea geldt onverminderd de door lidstaten genomen besluiten krachtens artikel 63, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Unterabsatz 1 gilt unbeschadet der Entscheidungen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 63 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 getroffen wurden.


1. Voordat de afwikkelingsautoriteit haar afschrijvings- en omzettingsbevoegdheden toepast op passiva die uit derivatencontracten voortvloeien, geeft zij kennis van het op grond van artikel 63, lid 1, onder k), van Richtlijn 2014/59/EU genomen besluit om contracten te beëindigen aan de tegenpartijen bij die contracten.

1. Vor Ausübung der Herabschreibungs- und Umwandlungsbefugnisse im Zusammenhang mit aus Derivatekontrakten herrührenden Verbindlichkeiten teilt die Abwicklungsbehörde den Gegenparteien von Kontrakten gemäß Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe k der Richtlinie 2014/59/EU die Entscheidung über das Close-Out dieser Kontrakte mit.


2. De afwikkelingsautoriteit stelt de CTP en de bevoegde autoriteit van de CTP in kennis van haar op grond van artikel 63, lid 1, onder k), van Richtlijn 2014/59/EU genomen besluit tot beëindiging van de derivatencontracten.

2. Die Abwicklungsbehörde teilt der ZGP und der zuständigen Behörde der ZGP ihre Close-Out-Entscheidung für die Derivatekontrakte gemäß Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe k der Richtlinie 2014/59/EU mit.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met el ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Urteilen vom 24. Februar 2016 in Sachen M.A. und K. N'G. gegen den Standesbeamten der Stadt Namur beziehungsweise L.V.D. und K.D. gegen den Standesbeamten der Gemeinde Sambreville, deren Ausfertigungen am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in V ...[+++]


Ik wil de geachte afgevaardigde er ook op wijzen dat de Raad op 22 december 2004 een besluit heeft genomen over de toepassing van de medebeslissingsprocedure op bepaalde gebieden die onder Titel IV van het derde deel van het EG-Verdrag vallen. Dit zijn maatregelen die genoemd worden in artikel 62, lid 1, lid 2(a) en lid 3 alsmede in artikel 63, lid 2(b), en lid 3(b) en die onder meer betrekking hebben op het afschaffen van de controles aan de binnengrenzen en de controles aan de buitengrenzen, op de reisvoorwaarden en de taakverdeling ...[+++]

Ich möchte den Herrn Abgeordneten auch auf den Beschluss des Rates vom 22. Dezember 2004 zur Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens auf bestimmte Bereiche, die unter Titel IV des Dritten Teils des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft fallen, hinweisen, also Maßnahmen nach Artikel 62 Nummer 1, Nummer 2 Buchstabe a und Nummer 3 sowie Artikel 63 Nummer 2 Buchstabe b und Nummer 3 Buchstabe b, die beispielsweise die Aufhebung von Kontrollen an den Binnengrenzen, Kontrollen an den Außengrenzen, Reisebedingungen und die ausgewogene Verteilung der Belastungen in Verbindung mit Flüchtlingen, illegaler Einwanderung und illegalem ...[+++]


1. Wanneer wordt besloten stoffen als bedoeld in artikel 63 in Bijlage XIII(b) op te nemen, wordt dat besluit volgens de in artikel 141, lid 3 , bedoelde procedure genomen.

(1) Entscheidungen über die Aufnahme von Stoffen nach Artikel 63 in Anhang XIII Buchstabe b) sind nach dem in Artikel 141 Absatz 3 genannten Verfahren zu erlassen.


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft op 27 november nota genomen van de stand van zaken en kwam tot de conclusie dat er, onder de huidige omstandigheden, geen overeenstemming mogelijk was, maar hij riep tegelijkertijd in herinnering dat deze richtlijn op grond van artikel 63 van het EG-Verdrag uiterlijk 1 mei 2004 door de Raad moet zijn goedgekeurd.

Der Rat Justiz und Inneres vom 27. November nahm den aktuellen Stand zur Kenntnis und stellte fest, dass unter den gegenwärtigen Umständen keine Vereinbarung möglich sei, erinnerte jedoch daran, dass die Annahme dieser Richtlinie durch den Rat gemäß Artikel 63 des EG-Vertrages bis zum 1. Mai 2004 vorgesehen ist.


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft op 27 november nota genomen van de stand van zaken en kwam tot de conclusie dat er, onder de huidige omstandigheden, geen overeenstemming mogelijk was, maar hij riep tegelijkertijd in herinnering dat deze richtlijn op grond van artikel 63 van het EG-Verdrag uiterlijk 1 mei 2004 door de Raad moet zijn goedgekeurd.

Der Rat Justiz und Inneres vom 27. November nahm den aktuellen Stand zur Kenntnis und stellte fest, dass unter den gegenwärtigen Umständen keine Vereinbarung möglich sei, erinnerte jedoch daran, dass die Annahme dieser Richtlinie durch den Rat gemäß Artikel 63 des EG-Vertrages bis zum 1. Mai 2004 vorgesehen ist.


(5) De in artikel 63, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 vermelde termijn voor de melding, door de lidstaten, van de totale hoeveelheid waarvoor contracten zijn gesloten die zijn goedgekeurd in het kader van de distillatie als bedoeld in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is te kort om onder alle omstandigheden in acht te kunnen worden genomen.

(5) Die in Artikel 63 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 vorgesehene Frist für die Mitteilung der Mitgliedstaaten über die Gesamtmenge nach den genehmigten Verträgen im Rahmen der Destillation gemäß Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 ist zu kurz, um unter allen Gegebenheiten eingehalten werden zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 63 genomen' ->

Date index: 2023-09-14
w