Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bij artikel 109 C ingestelde comité

Traduction de «artikel 91 ingestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het bij artikel 109 C ingestelde comité

Ausschuß nach Art.109 c


Protocol betreffende de permanente gestructureerde samenwerking, ingesteld bij artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het nastreven van de in lid 2 genoemde afwikkelingsdoelstellingen trachten de afwikkelingsautoriteiten de overheidsmiddelen te beschermen en er, voor zover de omstandigheden het toelaten, voor te zorgen dat de overheidssector wordt vergoed voor de kosten en risico's die door de overeenkomstig artikel 91 ingestelde nationale financieringsregelingen worden gedragen.

Bei der Verfolgung der Abwicklungsziele nach Absatz 2 müssen die Abwicklungsbehörden bestrebt sein, öffentliche Mittel zu schützen und dafür Sorge zu tragen, dass der öffentliche Sektor für Kosten und Risiken, die im Rahmen der nationalen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 91 entstanden sind, soweit es die Umstände erlauben, entschädigt wird.


2. In voorkomend geval en onverminderd het recht om overeenkomstig het nationale procesrecht een klacht aan een rechterlijke instantie voor te leggen, wordt de klager in het antwoord van de bevoegde autoriteit geïnformeerd over de krachtens artikel 91 ingestelde buitengerechtelijke klachten- en beroepsprocedures.

2. Gegebenenfalls und unbeschadet des Rechts, nach dem innerstaatlichen Prozessrecht vor Gericht zu klagen, verweist die zuständige Behörde in ihrer Antwort an den Beschwerdeführer auf die nach Artikel 91 eingerichteten außergerichtlichen Beschwerdeverfahren und Streitbeilegungsverfahren.


buitengewone openbare financiële steun van de zijde van niet-deelnemende lidstaten, afgezien van het gebruik van het overeenkomstig deze verordening ingestelde Fonds en de bij artikel 91 van Richtlijn [BRRD] vaststelde financieringsregelingen;

der Gewährung einer außerordentlichen finanziellen Unterstützung aus öffentlichen Mitteln außer der Inanspruchnahme des nach dieser Verordnung geschaffenen Fonds und den nach Artikel 91 der Richtlinie [BRRD] eingerichteten Finanzierungsmechanismen aus nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten,


Uit de antwoorden van de eerste voorzitter van Raad van State op de met toepassing van artikel 91 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof gestelde vragen, blijkt dat er binnen de Raad van State een vaste praktijk bestaat, inhoudende dat naar aanleiding van de beraadslaging en de stemming, in algemene vergadering, over de voordracht van een lijst van drie kandidaten voor een vacant ambt van staatsraad, een kamer ad hoc wordt opgericht, samengesteld uit staatsraden die niet deelnemen aan de voordrachtprocedure om de eventuele beroepen ingesteld tegen de ...[+++]

Aus den Antworten des Ersten Präsidenten des Staatsrates auf die in Anwendung von Artikel 91 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof gestellten Fragen geht hervor, dass innerhalb des Staatsrates eine beständige Praxis besteht, wonach anlässlich der Beratung und der Abstimmung in der Generalversammlung über den Vorschlag einer Liste von drei Bewerbern für ein vakantes Amt als Staatsrat eine Ad-hoc-Kammer eingesetzt wird, die sich aus Staatsräten zusammensetzt, die nicht an dem Vorschlagsverfahren teilnehme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Om dezelfde reden moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om voor de integratie van de vrijwillige modulatie in de programmering van de plattelandsontwikkeling uitvoeringshandelingen vast te stellen, zulks met de hulp van het Comité voor plattelandsontwikkeling, dat is ingesteld bij artikel 91 quater van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).

(5) Aus demselben Grund sollte die Kommission ermächtigt werden, mit Unterstützung des Ausschusses für die Entwicklung des ländlichen Raums gemäß Artikel 91c der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) Durchführungsrechtsakte zur Einbeziehung der fakultativen Modulation in die Programmplanung für den ländlichen Raum zu erlassen.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 12 september 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 13 september 2007, heeft de nv « WIMI », met maatschappelijke zetel te 9451 Haaltert, Wijngaardstraat 36, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 134 en 135 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) (wijziging van artikel 91 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 maart 2007.

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 12. September 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 13. September 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « WIMI » AG, mit Gesellschaftssitz in 9451 Haaltert, Wijngaardstraat 36, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 134 und 135 des Gesetzes vom 1. März 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (III) (Abänderung von Artikel 91 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 14. März 2 ...[+++]


In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 134 en 135 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) (wijziging van artikel 91 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen), ingesteld door de nv « WIMI ».

In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 134 und 135 des Gesetzes vom 1. März 2007 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (III) (Abänderung von Artikel 91 des Gesetzbuches der der Einkommensteuer gleichgesetzten Steuern), erhoben von der « WIMI » AG.


De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 ingestelde Comité,

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 eingesetzten Ausschusses —


3. betreurt de gezamenlijke verklaring van EU-ambtenaren en VS-ambtenaren van 19 februari 2003, die iedere rechtsgrondslag mist en zou kunnen worden geïnterpreteerd als een indirecte uitnodiging aan nationale autoriteiten om het Gemeenschapsrecht niet in acht te nemen; gelast zijn Voorzitter de procedure in artikel 91 van zijn Reglement in werking te stellen om de mogelijkheid te onderzoeken of bij het Hof van Justitie een beroep kan worden ingesteld;

3. bedauert die gemeinsame Erklärung von EU- und US-Beamten vom 19. Februar 2003, die jeglicher Rechtsgrundlage entbehrt und als indirekte Aufforderung an die nationalen Behörden ausgelegt werden könnte, das Gemeinschaftsrecht nicht zu respektieren; beauftragt seinen Präsidenten, das in Artikel 91 seiner Geschäftsordnung vorgesehene Verfahren in Gang zu setzen, um die Möglichkeit einer Klage beim Gerichtshof zu prüfen;


(17) De richtsnoeren voor dit programma zijn overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 322/97 voorgelegd aan het Comité statistisch programma, het bij Besluit 91/116/EEG van de Raad van 25 februari 1991 ingestelde Europees Raadgevend Comité voor statistische informatie op economisch en sociaal gebieden het bij Besluit 91/115/EEG van de Raad van 25 februari 1991 ingestelde Comité voor monetaire, financiële en betalin ...[+++]

(17) Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 322/97 wurden die Leitlinien für die Erstellung dieses Programms dem Ausschuss für das Statistische Programm, dem durch den Beschluss 91/116/EWG des Rates eingesetzten Europäischen Beratenden Ausschuss für statistische Informationen im Wirtschafts- und Sozialbereich und dem durch den Beschluss 91/115/EWG des Rates eingesetzten Ausschuss für die Währungs-, Finanz- und Zahlungsbilanzstatistiken vorgelegt –




D'autres ont cherché : artikel 91 ingestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 91 ingestelde' ->

Date index: 2021-01-07
w