Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 95 egks-verdrag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Vraagstukken verband houdend met de toepassing van artikel 95 t/m 98 van het Verdrag

Arbeitsgruppe Fragen der Anwendung der Artikel 95 bis 98 des Vertrags
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wijzigingen van Richtlijn 1999/45/EG die deze herschikking met zich meebrengt zijn nodig ofwel vanwege de noodzaak om de richtlijn te actualiseren in het kader van het Verdrag van Lissabon, en de oude overbodige bepalingen te vervangen door nieuwe (met inbegrip van de vaststelling van een nieuwe rechtsgrondslag, te weten artikel 114 VWEU, overeenkomend met het oude artikel 95 EG-Verdrag) ofwel de vaststelling van REACH en een aantal amendementen ter zake (ingevoerd met REACH of via een uitvoeringshandeling daarvan), waardoor een co ...[+++]

Die im Zuge der Neufassung der Richtlinie 1999/45/EG vorgenommenen Änderungen waren alle entweder dadurch bedingt, dass der Vorschlag gemäß dem Vertrag von Lissabon aktualisiert werden musste, um veraltete Bestimmungen durch neue zu ersetzen (dazu gehört auch die Aktualisierung der Rechtsgrundlage, d. h. Artikel 114 AEUV, der dem alten Artikel 95 EGV entspricht), oder sie wurden aufgrund der Annahme der REACH-Verordnung und einiger anderer (durch diese Verordnung direkt oder mit Durchführungsrechtsakten eingeführte) Änderungen erforderlich, die – im Interesse der Eindeutigkeit und der Genauigkeit der geltenden Vorschriften – eine Kodifiz ...[+++]


Die verschillende situatie vloeit voort uit de overwegingen met betrekking tot de bescherming van het loon die met name de aanneming hebben verantwoord van het Verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie nr. 95 van 1 juli 1949 betreffende de bescherming van het loon, die van de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers en van de bepalingen van strafrechtelijke aard die daarin zijn opgenomen, en die van artikel 23, derde ...[+++]

Diese unterschiedliche Situation ergibt sich aus Erwägungen in Bezug auf den Schutz der Entlohnung, die insbesondere die Annahme des Übereinkommens Nr. 95 der Internationalen Arbeitsorganisation vom 1. Juli 1949 über den Lohnschutz, des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer und der darin enthaltenen Bestimmungen strafrechtlicher Art, sowie des Artikels 23 Absatz 3 Nr. 1 der Verfassung, der das Recht auf gerechte Entlohnung gewährleistet, begründet haben.


Dit artikel beoogt volledige uitvoering te geven aan het Verdrag nr. 95 van de OIT.

Dieser Artikel bezweckt, das IAO-Übereinkommen Nr. 95 integral auszuführen.


Primair , nietigverklaring op grond van artikel 263 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van beschikking C(2009) 7492 definitief van de Europese Commissie van 30 september 2009 — zoals gewijzigd en aangevuld bij beschikking C(2009) 9912 definitief van de Europese Commissie van 8 december 2009, waarvan op 9 december 2009 kennis is gegeven — waarbij verzoekster na een procedure op grond van artikel 65 EGKS-Verdrag is veroordeeld tot betaling van een geldboete van 3 570 000,00 EUR (COMP/37.956 — Betonstaafstaal, we ...[+++]

auf der Grundlage von Art. 263 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Entscheidung der Europäischen Kommission C(2009) 7492 endg. vom 30. September 2009 in der durch die am 9. Dezember 2009 zugestellte Entscheidung der Europäischen Kommission C(2009) 9912 endg. vom 8. Dezember 2009 geänderten und ergänzten Fassung, mit der die Klägerin im Anschluss an ein Verfahren nach Art. 65 EGKS-Vertrag zur Zahlung einer Geldbuße in Höhe von 3 570 000,00 Euro verurteilt wurde (COMP/37.956 — Bewehrungsrundstahl, Neuentscheidung), für nichtig zu erklären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep is gericht tegen de beschikking van 30 september 2009, zoals gewijzigd en aangevuld bij de beschikking van 8 december 2009, waarbij de Commissie op de grondslag van verordening (EG) nr. 1/2003 (1) een inbreuk op artikel 65 EGKS-Verdrag heeft bestraft.

Die Klage richte sich gegen die Entscheidung vom 30. September 2009 in der durch die Entscheidung vom 8. Dezember 2009 geänderten und ergänzten Fassung, mit der die Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 (1) eine Sanktion wegen eines Verstoßes gegen Art. 65 EGKS verhängt habe.


7. vraagt de Commissie een kaderrichtlijn voor te stellen waarin de beginselen ten uitvoer worden gelegd die in artikel 16 EG-Verdrag zijn vervat inzake de diensten van algemeen economisch belang, en meer in het bijzonder de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid, maatschappelijke verantwoordelijkheid en kwaliteit; meent dat artikel 95 EG-Verdrag, in combinatie met artikel 16 EG-Verdrag, daarvoor voorlopig de juiste rechtsgrondslag biedt; het is echter zeer gewenst dat de rechtsgrondslag van artikel III-6 van he ...[+++]

7. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie vorzulegen, in der die Grundsätze von Artikel 16 EGV in Bezug auf die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse umgesetzt werden, d. h. die Grundsätze des Universaldienstes, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit, der sozialen Verantwortung und der Dienstqualität; ist der Auffassung, dass Artikel 95 EGV in Verbindung mit Artikel 16 EGV vorläufig die korrekte Rechtsgrundlage dafür darstellt; hält es allerdings für wünschenswert, dass so früh als möglich die Rechtsgrundlage des Art. III - 6 des Verfassungsvertrags anwendbar gemacht wird;


Zo werd verordening 218/92 betreffende administratieve samenwerking op het gebied van indirecte belastingen ingediend met artikel 100A (thans artikel 95 EG-Verdrag) als rechtsgrondslag maar de verordening werd uiteindelijk aangenomen met artikel 99 (thans artikel 93 EG-Verdrag) als rechtsgrondslag.

Beispielsweise wurde die Verordnung 218/92 über die Verwaltungszusammenarbeit im Bereich der indirekten Besteuerung auf der Grundlage von Artikel 100a (jetzt Artikel 95 EGV) unterbreitet, doch die Verordnung wurde auf der Grundlage von Artikel 99 (jetzt Artikel 93 EGV) erlassen.


3 . In het geval bedoeld in artikel 41 EGKS-Verdrag, wordt de beslissing houdende verwijzing betekend aan de partijen in het hoofdgeding, aan de Lid-Staten, aan de Commissie en aan de Raad .

Im Fall des Artikels 41 EGKS-Vertrag wird die Vorlageentscheidung den Parteien des Ausgangsverfahrens, den Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Rat zugestellt .


Overwegende mitsdien dat gebruik dient te worden gemaakt van de machtiging verleend bij artikel 32 quinquies van het EGKS-Verdrag, artikel 168A van het EEG-Verdrag en artikel 140A van het EGA-Verdrag, en dat aan het Gerecht de bevoegdheid moet worden overgedragen om in eerste aanleg kennis te nemen van bepaalde categorieën van beroepen die vaak een onderzoek van ingewikkelde feiten noodzakelijk maken, te weten de beroepen ingesteld door ambtenaren of personeelsleden van de Instellingen, alsmede, wat het EGKS-Verdrag betreft, de beroepen ingesteld door ondernemingen en verenig ...[+++]

Es ist daher erforderlich, von der Ermächtigung aufgrund des Artikels 32d EGKS-Vertrag, des Artikels 168a EWG-Vertrag und des Artikels 140a EAG-Vertrag Gebrauch zu machen und dem Gericht die Zuständigkeit im ersten Rechtszug für bestimmte Gruppen von Klagen zu übertragen, die häufig eine Prüfung komplexer Sachverhalte erfordern, nämlich für Klagen von Bediensteten der Organe sowie in bezug auf den EGKS-Vertrag für Klagen von Unternehmen und Verbänden im Bereich der Umlagen, der Erzeugung, der Preise sowie der Kartelle und Zusammenschl ...[+++]


24. in artikel 88, inleidende zin, wordt "in artikel 78 van het EGKS-Verdrag, artikel 206 bis van het EEG-Verdrag en artikel 180 bis van het Euratom-Verdrag" vervangen door "in artikel 45 C van het EGKS-Verdrag, artikel 188 C van het EG-Verdrag en artikel 160 C van het Euratom-Verdrag";

24. In Artikel 88 Satz 1 werden die Angaben "Artikel 78 des EGKS-Vertrags, Artikel 206a des EWG-Vertrags und Artikel 180a des Euratom-Vertrags" durch die Angaben "Artikel 45c des EGKS-Vertrags, Artikel 188c des EG-Vertrags und Artikel 160c des Euratom-Vertrags" ersetzt.




D'autres ont cherché : artikel 95 egks-verdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 95 egks-verdrag' ->

Date index: 2021-12-15
w